Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:2-2847bIbn ʿJlān > Ukhbirt > ʿUmar Utiá Baghulām And a neighboryh Qd Rādūā > Yunākiḥūā Baynahmā Faʾuʿlimūā > Qad Arḍaʿat Ḥdāhmā > Fkyf Arḍaʿat al-Ukhrá > Marrat Bh Wahū Tabkiá Faʾamṣaṣath Faʿlāhā Bi-al-Ddirh Thm
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-٢٨٤٧b

"عن ابن عجلان قال: أُخْبِرْتُ أَنَّ عُمَر أُتِى بَغُلامٍ وَجاريةٍ قد أرادُوا أَنْ يُناكِحُوا بَيْنَهما، فَأُعْلِمُوا أَنْ قَد أَرْضَعَتْ إحداهما، قال: فكيف أَرضَعَتِ الأُخْرى قال: مَرَّت به وَهُو تَبْكِى فَأَمْصَصَتْه، فَعلَاها بِالدِّرةِ ثم قَال: فانكحوا بَيْنهَمُا فإنَّما الرَّضَاعةُ الحَضَانَةُ".  

[عب] عبد الرازق