31.04. Actions > ʿUmar b. al-Kaṭṭāb (29/75)

٣١.٠٤۔ الأفعال > مسند عمر بن الخطاب ص ٢٩

suyuti:2-1401bAbá ʿThmān al-Nhdá > Āstʿml ʿMr b. al-Khṭāb Rjl Mn Sd ʿLá ʿAmal Fjāʾ Yʾkhdh ʿAhdah Fʾutiá ʿMr Bbʿḍ Wldih Faqabbalh Fqāl al-Sdá
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-١٤٠١b

"عن أَبى عثمانَ النهدى قال: استعملَ عمرُ بنُ الخطابِ رجلًا من أسدٍ على عَمَلٍ فجاءَ يأخذُ عَهْدَه، فأُتِى عمرُ ببعضِ ولدِه فَقَبَّله، فقال الأسدى: أَتُقَبِّل هَذَا يا أميرَ المؤمنين؟ واللَّه ما قَبَّلتُ ولدًا قطُّ، قال عمر: فأنت واللَّه بالناسِ أقلُّ رحمةً! ! هَات عَهْدَنَا، لا تَعْمَلْ عملًا أبدًا، فرَدَّ عَهْدَه".  

هناد، [ق] البيهقى في السنن
suyuti:2-1402bAns b. Mālk n ʿMr b. al-Khṭāb Sʾlh Dhā Ḥāṣrtm al-Mdynh Kyf Tṣnʿwn
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-١٤٠٢b

"عن أَنس بن مالك أن عمرَ بن الخطاب سأله: إذا حاصرتم المدينة كيف تصنعون؟ قال: نبعث الرجل إلى المدينة ونَصنَع له هنتا من جلود، قال: أرأيت إن رمى بحجر؟ قال: إذا يُقتل، قال: فلا تفعلوا، فوالذى نفسى بيده ما يسرنى أن تفتحوا مدينة فيها أربعة آلاف مقاتل بتضييع رجلٍ مسلم".  

الشافعى، [ق] البيهقى في السنن
suyuti:2-1403bMudrk b. ʿWf al-Ḥmasiá
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-١٤٠٣b

"عن مُدْرك بن عوف الأحْمَسِى أنه كان جالسًا عند عمرَ فذكروا رجلًا شَرى نَفْسَه يومَ نَهاوند، فقال: ذاك خالى، زعم الناس أنه أتى بيده إلى التَّهْلُكَةِ، فقال عمر: كَذَب أولئك، بل هو من الذين اشتروا الآخرة بالدنيا".  

[ق] البيهقى في السنن
suyuti:2-1404bal-Mghyrh b. Shʿbh > Knā
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-١٤٠٤b

"عن المغيرة بن شعبة قال: كنا في غَزاة فقدِم رجل فقاتل حتى قتل، فقالوا: ألقى بيدِه إلى التهلكة، فكُتبِ فيه إلى عمر، فكتب عمر: ليس كما قالوا، هو من الذين قال اللَّه فيهم: {وَمِنَ النَّاسِ مَنْ يَشْرِي نَفْسَهُ ابْتِغَاءَ مَرْضَاتِ اللَّهِ} ".  

وكيع، والفريابى، وعبد بن حميد، وابن جرير وابن أَبى حاتم
suyuti:2-1405bal-Ḥsn n Rjl > Lʿmr Ātq Allāh Fqāl ʿMr Wmā Fynā Khyr n Lm Yuqal Lanā Wmā Fyhm Khayr
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-١٤٠٥b

"عن الحسن أن رجلًا قال لعمرَ: اتقِ اللَّه فقال عمر: وما فينا خير إن لم يُقَلْ لَنَا وما فيهم خَيْرٌ إن لم يقولوا لنا".  

[حم] أحمد في الزهد
suyuti:2-1406bHānʾ b. Kulthwm n Ṣāḥb Jysh al-Shām Ḥyn Futḥt al-Shām Ktb Lá ʿMr b. al-Khṭāb > Fataḥnā Rḍ Kthyrh al-Ṭaʿām And al-ʿAlaf Fkrht
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-١٤٠٦b

"عن هانئِ بنِ كُلْثوم: أن صاحبَ جيشِ الشامِ حين فُتحت الشامُ كتب إلى عمرَ بن الخطابِ: إنا فَتَحْنا أرضًا كثيرةَ الطَّعام والعَلَفِ، فكرهت أن أَتقدمَ في شئٍ من ذلك إلا بأمرِك، فاكتب إلىَّ بأمرِك في ذلك، فكتب إليه عمرُ: أن دعَ الناس يأكلونَ ويعلِفُون، فمن باع شيئًا بذهب أو فضة ففيه خُمُس اللَّه، وسهامُ المسلمين".  

[ق] البيهقى في السنن
suyuti:2-1408bSʿyd b. al-Msyb
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-١٤٠٨b

"عن سعيدِ بن المسيب أن عمرَ بن الخطاب فرضَ في سبْى كل فِدًى من العربِ ستَّ فرائِض، وأنه كان يقضى بذلك فيمن تَزَوجَ الولائد من العربِ".  

أبو عبيد في الأموال، [ق] البيهقى في السنن
suyuti:2-1409bSʿyd b. al-Msyb
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-١٤٠٩b

"عن سعيدِ بن المسيبِ قال: أَبقَتْ ابنةٌ لبعضِ العربِ فَوقعت بِوادِى القُرَى، فتزوَّجها رجلٌ من بنى عُذْرَةَ، فنثرت له بَطْنهَا، ثم عَثَر عليها سَيِّدُهَا، فاسْتاقها وَوَلَدَها، فقضى عمرُ للعذرىِّ بولده وقضى عليه بالغُرَّة، لكلّ وصيفٍ وصيفًا، ولكل وصيفةٍ وصيفةً، وجعل ثمنَ الغُرة إذا لم تُوجد على أَهْلِ القرى ستين دينارًا أو سبعمائة درهمٍ، وعلى أهل البادية ستَّ فرايض".  

[قط] الدارقطنى في السنن [ق] البيهقى في السنن
suyuti:2-1410bSwyd Nh Smʿ ʿMr b. al-Khṭāb
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-١٤١٠b

"عن سويدٍ أنه سمع عمرَ بنَ الخطابِ يقول لما هُزِم أبو عبيدة: لَوْ أتونِى كنت فئَتَهُمْ".  

[ق] البيهقى في السنن
suyuti:2-1411bʿMr > Ātqwā Allāh Fiá al-Fallāḥīn Falā Taqtulwhm Illā
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-١٤١١b

"عن عمرَ قَالَ: اتقوا اللَّه فِى الفَلَّاحِين فَلَا تَقْتُلوهم إِلَّا أَنْ يَنْصِبوا لَكُمُ الحَرْبَ".  

[ق] البيهقى في السنن
suyuti:2-1412bḤkym b. ʿMyr
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-١٤١٢b

"عن حكيمِ بن عمير قال: كتب عمرُ بن الخطاب إلى أمراءِ الأجنادِ: أيُّما رُفقةٍ من المهاجرين آوَاهم الليل إلى قريةٍ من قُرى المعاهَدين من مُسافرين، فلم يأتوهم بالقِرى فقد (برئت) منهم الذمة".  

أبو عبيد في الأموال، [ق] البيهقى في السنن
suyuti:2-1413bMsrwq
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-١٤١٣b

"عن مسروقٍ أن رجلًا من الشَّعوب أسلمَ فكانت تؤخذُ منه الجزيةُ، فأتى عمرَ فأخبره، فقال: يا أمير المؤمنين: إنى أسلمت والجزيةُ تؤخذُ مِنِّى، فقال: لعلك أسلمت مُتَعَوِّذًا، فقال: أما في الإسلامِ ما يُعِيذُنى؟ قال: بلى، فَكَتَبَ أن لا يؤخذ منه الجزيةُ".  

أبو عبيد، وابن زنجويه في الأموال، ورسته في الإيمان، [ق] البيهقى في السنن
suyuti:2-1414bʿMr
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-١٤١٤b

"عن عمر قال: اجْتَنِبوا أعداءَ اللَّه في عيدِهم".  

[خ] البخاري في تاريخه، [ق] البيهقى في السنن
suyuti:2-1415bʿMr Nh Nhá
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-١٤١٥b

"عن عمر أنه نهى عن الفَرْسِ في الذبيحةِ".  

أبو عبيد في الغريب، [ق] البيهقى في السنن
suyuti:2-1416bAbá Wāʾl > Jāʾnā Ktāb ʿMr Wʾdhā Ḥāṣrtm Qṣr Fʾrādwkm n Ynzilwā
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-١٤١٦b

"عن أَبى وائلٍ قال: جاءنا كتاب عمر: وإذا حاصرْتم قصرًا فأرادوكم أن ينزِلوا على حكم اللَّه فلا تُنْزِلوهم؛ فإنكم لا تدرون ما حكم اللَّه فيهم، ولكن أَنْزلوهم على حُكمكم، ثم اقضوا فيهم ما أحبَبْتم، وإذا قال الرجلُ للرجلِ: لا تخف فقد أَمَّنه، وإذا قَال ("مترس" فقد) (*) أمنه؛ فإن اللَّه يعلمُ الألْسِنة".  

[ق] البيهقى في السنن
suyuti:2-1417bNs b. Mālk
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-١٤١٧b

"عن أنس بن مالك قال: حصرنا "تستر" فنزل الهرمزان على حكم عمر، فقدمت به على عمرَ، فقال له عمرُ: تكلم، قال: كلامُ حىٍّ أو كلامُ ميتٍ؟ قال: تكلم لا بأس، فتكلَّم لا بَأسَ، فقال عمر: ارتشيتَ وأصبتَ منه؟ فقلت: واللَّه ما ارتشيتُ ولا أصبت منه، فقال: لَتَأتِيَنَّ عَلَىَّ مَا شَهِدْتَ به لغيرك أو لأبْدَأَنَّ بعقوبتك، فخرجت فلقيت الزبير بن العوام (فشهد معى، وأَمسكَ عُمرُ ؓ) وأسلم الهرمزان وفرض له".  

الشافعى، [ق] البيهقى في السنن
suyuti:2-1418bal-Shʿb > Ktb ʿMr Lá Shurḥbyl b. al-Samṭ Yʾmruh
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-١٤١٨b

"عن الشعبىِّ قال: كتب عمر إلى شُرحبيل بْنِ السَّمْطِ يأمرُه: أن لا يفرق (بين) السبَايا وبينَ أولادِهن".  

[ق] البيهقى في السنن
suyuti:2-1419bMjāhd
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-١٤١٩b

"عن مجاهدٍ قال: قال عمر بنُ الخطابِ وعائشة في الرجلِ يحلِف بالمشْى، أو ماله في المساكين، أو في رِتاجِ الكعبة: أنها يمينٌ يكفِّرها طعامُ عشرةِ مساكين".  

[ق] البيهقى في السنن
suyuti:2-1420bIbn Abá Lylá > Jāʾ Rjl Lá ʿMr Fqāl Yā Myr al-Mʾmnyn Āḥmilná Fḥmalah Thm > And al-Lah Lā Ḥmluk > Wa-al-Lah Lataḥmilná Ná Ibn al-Sbyl Qd Dt Bá Rāḥltá Fḥmlh Thm
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-١٤٢٠b

"عن ابن أَبى ليلى قال: جاء رجل إلى عمرَ فقال: يا أميرَ المؤمنين احمِلنى، فحمَلَه، ثم قال: واللَّه لا أحملُك، قال: واللَّه لَتَحْمِلنى؛ إنى ابن السبيلِ، قد أدت بى راحلتى، فحمله ثم قال: من حلف على يمينٍ فرأى غيرَها خيرًا منها فليأتِ الذى هو خَيْرٌ وليُكَفِّر عن يمينه".  

[ق] البيهقى في السنن
suyuti:2-1421bShqyq > Qāl ʿMr Inniá Ḥlf n Lā Uʿṭá Qwm Thm Ybdw Lá
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-١٤٢١b

"عن شقيق قال: قال عمر: إِنِّى أحلفُ أن لا أُعطى قومًا ثم يبدو لى أَنْ أُعطيهم، فإذا رأيتَنى قد فعلتُ ذلك فأطعم عنى عشرةَ مساكين، بين كل مِسْكِينَيْنِ صاعًا من برٍّ أو صاعًا من تمرٍ".  

[عب] عبد الرازق [ق] البيهقى في السنن
suyuti:2-1422bThwr b. Qdāmh > Jāʾnā Ktāb ʿMr b. al-Khṭāb
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-١٤٢٢b

"عن ثور بن قدامة قال: جاءنا كتاب عمرَ بن الخطاب أن لا تأكلوا من الجُبْنِ إلا ما صنع المسلمونَ وأهلُ الكتاب".  

[ق] البيهقى في السنن
suyuti:2-1423bʿMr
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-١٤٢٣b

"عن عمر قال: من مر بحائطٍ فليأكل في بطنِه ولا يتخذ خُبْنَةً".  

أبو عبيد في الغريب، وأَبو ذر الهروى في الجامع [ق] البيهقى في السنن
suyuti:2-1424bMwsá b. Ṭlḥh > Qāl ʿMr Lʾbá Dhr
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-١٤٢٤b

"عن موسى بن طلحةَ قال: قال عمرُ لأبى ذرٍّ وعمارٍ وأبى الدرداء: أتذكرُنى يوم كنَّا مع النبى ﷺ بمكانِ كذا وكذا، فأتاه أعرابى بأرنبٍ فقالَ: يا رسول اللَّه إنى رأَيتُ بها دمًا، فأمَرَنا بأكِلها ولم يأكُلْ، قالوا: نَعم، ثم قال له: ادْنُه أطعم، قال: إِنِّى صائم".  

[ق] البيهقى في السنن
suyuti:2-1425bZyd b. Whb
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-١٤٢٥b

"عن زيدِ بنِ وهبٍ قال: أتاهم كتابُ عمرَ، وهم في بعضِ المغازِى: بلغنى أنكم في أرضٍ تأكلون طعامًا يقال له الجُبنُ، فانظروا ما حلَالُه من حرامِه، وتَلْبسون الفِراءَ فانظروا ذَكِيَّهُ من مَيْتَتِه".  

[ق] البيهقى في السنن
suyuti:2-1426bSālim b. ʿAbdullāh
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-١٤٢٦b

"عَنْ سَالِمْ بْنِ عَبْدِ اللَّه أن عُمَرَ بْنَ الخطَّابِ بَنَى جانِبَ المَسْجِدِ رَحْبَةً فَسَمَّاهَا البُطَيْحَاءَ، فَكَانَ يَقُولُ: مَنْ أرَادَ أَنْ يَلْغَطَ، أَوْ يُنْشِدَ شِعْرًا، أَوْ يَرْفَعَ صَوْتًا، فَلْيَخْرُجْ إِلَى هَذِه الرَّحْبَةِ".  

مالك، [ق] البيهقى في السنن
suyuti:2-1427bIbn Shihāb
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-١٤٢٧b

"عَن ابْنِ شِهَابٍ قَالَ: كَانَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ إِذَا نَزَلَ الأَمْرُ الْمُعْضِلُ دَعَا الْفِتْيَانَ فَاسْتَشَارَهُم يَبْتَغِى حِدة عُقُولِهِم".  

[ق] البيهقى في السنن وابن السمعانى في تاريخه
suyuti:2-1428bIbn Sīrīn
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-١٤٢٨b

"عَن ابْنِ سِيرِينَ قَالَ: إِنْ كَانَ عُمَرُ بْنُ الْخطَّابِ لَيَسْتَشِيرُ فِى الأَمْرِ حَتَّى إِنه كَانَ لَيَسْتَشِيرُ المَرْأَةَ فَرُبَّمَا أَبْصَرَ فِى قَوْلِهَا الشَّئَ يَسْتَحْسِنُه فَيَأخُذُ بِهِ".  

[ق] البيهقى في السنن
suyuti:2-1429bMasrūq > Katab Kātib Lʿumar b. al-Khṭṭāb Hadhā Mā Ará Allāh Amīr al-Muʾminīn ʿUmar Fāntaharah ʿUmar > Lā Bal Āktub Hadhā Mā Raʾá ʿUmar Faʾin
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-١٤٢٩b

"عَنْ مَسْرُوقٍ قَالَ: كَتَبَ (كَاتِبٌ) (*) لعُمَرَ بْنِ الخطَّابِ: هَذَا مَا أَرَى اللَّه أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ عُمَرَ، فَانْتَهَرَهُ عُمَرُ وَقَالَ: لَا، بَل اكْتُبْ: هَذَا مَا رَأَى عُمَرُ، فَإِنْ كَانَ صَوَابًا فَمِنَ اللَّه، وَإِنْ كَانَ خَطَأً فَمِنْ عُمَرَ".  

[ق] البيهقى في السنن
suyuti:2-1430bKharashah b. al-Ḥur > Shahid a man ʿInd ʿUmar b. al-Khaṭṭāb Shahādah > Last ʿRifuk And Lā Yaḍurruk > Lā Aʿrifak Īt Bmn Yaʿrifuk > a man from al-Qawm > Aʿrifuh > Biʾa Shaʾ Taʿrifuh > Bi-al-ʿAdālah Wa-al-Faḍl > Fahū
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-١٤٣٠b

"عَنْ خَرَشَةَ بْنِ الْحُرِّ قَالَ: شَهِدَ رَجُلٌ عِنْدَ عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ شَهَادَةً، فَقالَ: لَسْتُ أعْرِفُكَ، وَلَا يَضُرُّكَ أَنْ لَا أَعْرِفَكَ، إِيتِ بمنْ يَعْرِفُكَ، فَقَالَ رَجُلٌ مِنَ الْقَوْمِ: أَنَا أَعْرِفُهُ، قَالَ: بِأَىِّ شَىْءٍ تَعْرِفُهُ؟ قَالَ: بِالْعَدَالَةِ وَالفَضْلِ، قَالَ: فَهُوَ جَارُكَ الأَدْنَى الَّذِى تَعْرِفُ لَيْلَهُ وَنَهَارَهُ، وَمَدْخَلَهُ ومَخْرَجَهُ؟ قَالَ: لَا، قَالَ: فَعَامَلَكَ بالدِّينَارِ وَالدِّرْهَمِ (اللَّذَيْنِ بهَما يُسْتَدَلُّ عَلَى الْوَرعَ؟ قال: لا، قال: فَرَفِيقُكَ في السَّفَرِ) (*) الذِى يُسْتَدَلُّ بِهِ عَلَى مَكارِمِ الأَخْلَاقِ؟ قال: لا، قَالَ: لَسْتَ تَعْرِفُهُ، ثُمَّ قَالَ لِلرَّجُلِ: إِيتِ بمِنْ يَعْرِفُكَ".  

المخلص في أماليه، [ق] البيهقى في السنن
suyuti:2-1431bAbiá Jarīr al-Azdi
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-١٤٣١b

"عَنْ أَبِى جَرِيرٍ الأَزْدِىِّ أن رجُلًا كَانَ يُهْدِى إلَى عُمَرَ بنِ الْخَطَّابِ كُلَّ سَنَةٍ فَخِذَ جَزُورٍ، فَخَاصَم إِلَى عُمَرَ فَقَالَ: يَا أَمِيرَ الْمؤْمنِينَ: اقْضِ بَيْنَنَا قَضَاءً فَصْلًا كَمَا يُفْصَلُ الْفَخِذُ مِنَ الْجَزُورِ، فَكتَبَ عُمَرُ إلَى عُمَّالِهِ أَنْ لَا يَقْبَلُوا الهَدِيَّةَ فَإِنَّها رُشْوَةٌ".  

ابن أَبى الدنيا في كتاب الأشراف، ووكيع في الغرر، [ق] البيهقى في السنن ورواه ابن أَبى الدنيا أيضا من وجه عن ابن جرير، عن الشعبى، فذكره وقال: فقضى عليه عمر، ثم كتب إلى عماله: إن الهدايا هى الرشا، ورواه من وجه آخر بلفظ: أما بعد: فإياى والهدايا فإنها من الرشا
suyuti:2-1432bAbiá al-ʿWām al-Baṣriá > Katab ʿUmar > Abiá Mwsá al-Ashʿari Mmā Baʿd Faʾin al-Qaḍāʾ Farīḍah Muḥkamah Wsunnah Muttabaʿah Fāfham Idhā Udliá Ilayk Faʾinnah Lā Yanfaʿ Takallum Bḥq Lā Nafādh
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-١٤٣٢b

"عَنْ أَبِى العوامِ البَصْرِى قَالَ: كَتَبَ عُمَرُ إِلَى أَبِى موسَى الأَشْعَرِىِّ أمَّا بَعْدُ: فَإِنَّ القَضَاء فَرِيْضَةٌ مُحْكَمَةٌ وسُنَّةٌ مُتَّبَعَةٌ، فَافْهَمْ إِذَا أُدْلِى إِلَيْكَ، فَإِنَّهُ (لا يَنْفَعُ تَكَلُّمٌ) بحق لَا نَفَاذَ لهُ (وآس بَيْن) النَّاسِ فِى وَجْهِكَ وَمَجْلِسِكَ وَقَضَائِكَ؛ حَتَّى لا يَطْمَعَ شرَيفٌ فِى حَيْفِكَ، ولَا يَيْأسَ ضَعِيفٌ مِنْ عَدْلِك، البَيِّنةُ عَلَى مَنِ ادَّعى، واليمينُ عَلَى مَنْ أَنْكَرَ، والصُّلْحُ جَائِزٌ بَيْنَ المُسْلِمِينَ إلَّا صُلْحًا أَحَلَّ حَرَامًا أَوْ حَرَّمَ حَلَالًا، وَمَنِ ادَّعَى حَقًا غَائِبًا أَوْ بَيِّنَةً فَاضْرِبْ (له) أَمَدًا يَنْتَهى إِلَيْهِ، فَإنْ (جَاءَ) بِبَيَّنَةٍ أَعْطَيْتَهُ بِحَقَّهِ، فَإنْ أَعْجَزَهُ ذَلِكَ اسْتَحْلَلْتَ له القَضِيَّةَ، فَإِنَّ ذَلِكَ أَبْلَغُ فِى الْعُذْرِ، وَأجْلَى لِلْعَمَى، وَلَا يَمْنَعُكَ مِنْ قَضَاءٍ قَضَيْتَهُ الْيَوْمَ فَرَاجَعْتَ فِيهِ لِرَأيِكَ، وَهُدِيتَ فِيهِ لِرُشْدِكَ أَنْ تُرَاجِعَ الْحَقَّ، لأَنَّ الْحَقَّ قَدِيمٌ، لَا يُبْطِلُ الْحَقَّ شَىْءٌ، وَمُرَاجَعَةُ الْحَقِّ خَيْرٌ مِنَ التَّمَادِى فِى البَاطِلِ، والمُسْلِمُونَ عُدُولٌ بَعْضُهُمْ عَلَى بَعْضٍ فِى الشَّهادَةِ إِلَّا مَجْلُودًا مِن حَدٍّ أَوْ مُجَرَّبًا عَلَيْهِ شَهادَة الزُّورِ، أَوْ ظنينا فِى وَلَاءٍ أَوْ قَرَابَةٍ، فَإِنَّ اللَّه يَتَوَلَّى من العِبَادِ السَّرَائِرَ، وسَتَرَ عَلَيْهِم الْحُدُودَ إِلَّا بِالْبيِّنَاتِ وَالأَيْمَانِ، ثُمَّ الْفَهْمَ الْفَهْمَ فِيمَا أُدْلِى إِلَيْكَ مِمَّا لَيْسَ فِى قُرْآنٍ وَلَا سُنَّةٍ، ثُمَّ

قَايسِ الأُمُورَ عِنْدَ ذَلِكَ، وَاعْرِفِ الأَمْثَالَ والأَشْبَاه، ثُمَّ اعْمدْ إِلَى أَحَبِّها إِلَى اللَّه فِيمَا تَرَى وَأَشْبِههَا بِالْحَقِّ، وَإيَّاكَ والغَضَبَ والْقلَقَ والضَّجَرَ والتَّأَذِّى بالنَّاسِ عِنْدَ الْخُصُوَمةِ والتَّنَكُّر فَإنَّ القَضَاءَ فِى مَوَاطِنِ الْحَقِّ يُوجِبُ (اللَّه) لهُ الأَجْرَ، وَيُحْسِنُ لَهُ الذُّخْرَ، فَمَنْ خَلَصَتْ نِيَّتُهُ فِى الْحَقِّ ولَوْ (كان) عَلَى نَفْسِهِ كفَاهُ اللَّه ما بَيْنَهُ وَبَيْن النَّاسِ، وَمَنْ تزَيَّنَ لَهُمْ بِمَا لَيْسَ فِى قَلْبِهِ شَانَهُ اللَّه تَعَالَى، فَإِنَّ اللَّه لا يَقْبَلُ مِنَ الْعِبَادِ إِلَّا مَا كَانَ لَهُ خَالِصًا، وَمَا ظَنُّكَ بِثَوابِ اللَّه فِى عَاجِلِ رِزْقهِ وَخَزَائِنِ رَحْمَتِهِ، والسلام".  

[قط] الدارقطنى في السنن [كر] ابن عساكر في تاريخه [ق] البيهقى في السنن (*)
suyuti:2-1433bal-Ḥasan
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-١٤٣٣b

"عَنِ الْحَسَنِ قَالَ: قَالَ عُمَرُ: الْوَلَدُ لِلْوَالِدِ الْمُسْلِمِ".  

[ق] البيهقى في السنن
suyuti:2-1434bMuḥammad b. Sīryn
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-١٤٣٤b

"عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرين قَال: كَانَ عَبْدٌ بَيْنَ رَجُلَيْنِ، فَأَعْتَقَ أحَدُهُمَا نَصِيَبهُ، فَرَكِبَ شَرِيكُهُ إِلَى عُمَرَ، فكَتَبَ أَنْ يُقَّوَّم أَعْلَى الْقِيمةِ".  

مسدد، [ق] البيهقى في السنن
suyuti:2-1435bʿAbdullāh b. Saʿīd from his father > ʿUmar b. al-Khaṭṭāb > al-Minbar > Yā Maʿshar al-Muslimīn
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-١٤٣٥b

"عَنْ عَبْدِ اللَّه بْنِ سَعِيدٍ عَنْ جَدِّهِ: أَنَّهُ سَمِعَ عُمَرَ بْنَ الخَطَّابِ عَلَى الْمِنْبَرِ يَقُولُ: يَا مَعْشَرَ المُسْلِمِينَ إِنَّ اللَّه قَدْ أَفَاءَ عَلَيْكُمْ مِنْ بِلَادِ الأَعَاجِم مِنْ نِسَائِهِم وَأَوْلَادِهِم مَا لَمْ يُفِئْ عَلَى رسُولِ اللَّه وَلَا عَلَى أَبِى بَكْرٍ، وَقَدْ عَرَفْتُ أَنَّ رِجَالًا سَيُلِمُّونَ بِالنِّسَاء، وَأيُّما رَجُلٍ وَلَدَتْ لَهُ امْرَأةٌ مِنْ نِسَاءِ الْعَجَم فَلَا تَبيعُوا أُمَّهَاتِ أَوْلَادِكُم، فَإِنَّكُمْ إِنْ فَعَلتُمْ أَوْشَكَ الرَّجُلُ أَنْ يَطَأَ حَرِيمَهُ وَهُو لَا يَشْعُرُ".  

[ق] البيهقى في السنن
suyuti:2-1436bʿIkrimah
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-١٤٣٦b

"عَنْ عِكْرِمَةَ أَنَّ عُمَرَ كَاتَبَ عَبْدًا لَهُ يُكْنَى بأَبِى أُمَيَّةَ، فَجاءَ بِنَجْمِهِ حِينَ حَلَّ، فَقَالَ: اذهَبْ فَاسْتَعِنْ بِهِ فِى مُكَاتَبَتِكَ، فَقَالَ يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنينَ: لَوْ تَركْتَهُ حَتَّى يَكُونَ آخِرَ نَجْمٍ، قَالَ: إِنِّى أَخَافُ أَنْ لَا أُدْرِكَ ذَلِكَ، ثُمَّ قَرَأَ: {وَآتُوهُمْ مِنْ مَالِ اللَّهِ الَّذِي آتَاكُمْ} قَالَ عِكْرِمَةُ: وَكَانَ أَوَّلَ نَجْمٍ أُدِّى فِى الإِسْلَامِ".  

[عب] عبد الرازق وابن سعد، وابن أَبى عاصم، [ق] البيهقى في السنن
suyuti:2-1437bQabīṣah b. Dhuʾayb
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-١٤٣٧b

"عَنْ قَبِيصَةَ بْنِ ذُؤَيْبٍ قَالَ: كَانَ الرَّجُلُ إِذَا أَعْتَقَ سَائِبَةً لَمْ يَرِثْهُ، وَإِذَا جَنَى جِنَايَةً كَانَ عَلَى مَنْ أَعْتَقَهُ، فَدَخَلُوا عَلَى عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ فَقَالُوا: يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ: أَنْصِفْنَا، إِمَّا أَنْ يَكُونَ عَلَيْكُم الْعَقْلُ وَلَكُم المِيرَاثُ، وَإِمَّا أَنْ يَكُونَ لَنَا المِيرَاثُ وَعَلَيْنَا الْعَقْلُ، فَقَضَى عُمَرُ لَهُمْ بِالْمِيرَاثِ".  

[ق] البيهقى في السنن
suyuti:2-1438bʿIyāḍ al-Ashʿari > Abū Mūsá And Fad > ʿUmar b. al-Khaṭṭāb Wamaʿah Kātib Naṣrān Fāntaharah ʿUmar Waham Bih
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-١٤٣٨b

"عَنْ عِيَاضٍ الأَشْعَرِىِّ أَنَّ أَبا مُوسَى وَفَدَ إِلَى عُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ وَمَعَهُ كَاتِبٌ نَصْرَانىٌّ فَانْتَهَرَهُ عُمَرُ وَهَمَّ بِهِ، وَقَالَ: لَا تُكْرِمُوهُم إِذْ أَهَانَهُم اللَّه، وَلَا تُدْنُوهُم إِذْ أَقْصَاهُم اللَّه، وَلَا تَأتَمِنُوهُم إِذْ خَوَّنَهُم اللَّه ﷻ وَقَرَأَ: {يَاأَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا لَا تَتَّخِذُوا الْيَهُودَ وَالنَّصَارَى أَوْلِيَاءَ} الآية".  

ابن أَبى حاتم، [ق] البيهقى في السنن
suyuti:2-1439bal-Miswar b. Makhramah > ʿUmar
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-١٤٣٩b

"عَنِ الْمِسْوَر بْنِ مَخْرَمَةَ قَالَ: سَمِعْتُ عُمَرَ يَقُولُ: يَا مَعْشَرَ الْمُسْلِمِينَ إِنِّى لَا أخَافُ النَّاسَ عَلَيْكُم، إِنَّمَا أَخَافُكُم عَلَى النَّاسِ، إنِّى تَركْتُ فِيكُم اثْنَتَيْنِ لَنْ تَبْرَحُوا بِخَيْرٍ مَا لَزِمْتُمُوهُمَا: الْعَدْلَ فِى الْحُكْمِ، والْعَدْلَ فِى الْقَسْمِ، وَإِنِّى قَدْ تَرَكْتُكُم عَلَى مِثْلِ مخرفةِ النَّعم إلا أن يَتَعَوَّج قومٌ فَيُعَوَّجَ بهم".  

[ش] ابن أبى شيبة [ق] البيهقى في السنن
suyuti:2-1440bAbiá Rawāḥah Yazyid b. Yham > Katab ʿUmar b. al-Khaṭṭāb > al-Nās Ājʿalūā al-Nās ʿIndakum Fiá al-Ḥaq Sawāʾ Qarībuhm Kabaʿiyidihm Wbaʿīduhum Kqarībihim And ʾIyyākum Wa-al-Rrishá Wa-al-Ḥukm Bi-al-Hawá
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-١٤٤٠b

"عَنْ أَبِى رَوَاحَةَ يَزيِدَ بْنِ أيْهَم قَالَ: كَتَبَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ إِلَى النَّاسِ: اجْعَلُوا النَّاسَ عِنْدَكُم فِى الْحَقِّ سَوَاءً، قَرِيبُهم كَبَعِيِدِهم، وبَعِيدُهُم كقَرِيبِهِم، وَإِيَّاكُم وَالرِّشَى والْحُكْمَ بِالْهَوَى، وَأَنْ تَأخُذُوا النَّاسِ عِنْدَ الْغَضَبِ، فَقُومُوا بِالْحَقِّ وَلَوْ سَاعَةً مِنْ نَهَارٍ".  

[ص] سعيد بن منصور [ق] البيهقى في السنن
suyuti:2-1441bal-Shaʿbi
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-١٤٤١b

"عَن الشَّعْبِىِّ قَالَ: كَانَ بَيْنَ عُمَرَ وَبَيْنَ أُبَىِّ بْنِ كَعْبٍ خُصُومَةٌ، فَقَالَ عُمَرُ: اجْعَلْ بَيْنِى وَبَيْنَكَ رَجُلًا، فَجَعَلَا بَيْنَهُما زَيْدَ بْنَ ثَابِتٍ، فَأَتَيَاهُ، فَقَالَ عُمَرُ: أتَيْنَاكَ لِتحْكُمَ بَيْنَنَا "وَفِى بَيْتِهِ يُؤْتَى الحَكَمُ" فَلَمَّا دَخَلَا عَليْهِ وَسَّعَ لَهُ زَيْدٌ فِى صَدْرِ فِرَاشِهِ، فَقَالَ: هَاهُنَا يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنينَ، فَقَالَ لَهُ عُمَرُ: هَذَا أَوَّلُ جَوْرٍ، جُرْتَ فِى حُكْمكَ، وَلكِنْ أَجْلِسُ مَعَ خَصْمِى، فَجَلَسَا بَيْنَ يَدَيْهِ فَادَّعَى أُبَىٌّ وأَنْكَرَ عُمَرُ، فَقَالَ زَيْدٌ لأُبَىٍّ: أَعْفِ أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ مِنَ الْيَمِينِ، وَمَا كُنْتُ لأَسْأَلَهَا لأَحَد غَيْرِهِ، فَحَلَفَ عُمَرُ، ثم أَقْسَم لَا يُدْرِكُ زَيْدٌ القَضَاءَ، حَتَّى يَكُونَ عُمَرُ وَرَجُلٌ من عُرْضِ المسلمين عِنْدَهُ سَوَاءً".  

[ص] سعيد بن منصور [ق] البيهقى في السنن [كر] ابن عساكر في تاريخه
suyuti:2-1442b
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-١٤٤٢b

"عَنْ عِكْرِمَةَ أَنَّ عُمَرَ بْنَ الخَطَّابِ قَالَ لِعَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ: (أرَأَيْتَ) (*) لوْ رَأَيْتُ رَجُلًا قَتَلَ أَوْ سَرَق أَوْ زَنَا؟ قَالَ: أَرَى شَهَادَتَكَ بشَهَادَةِ رَجُلٍ مِنَ المُسْلِمِينَ، قَالَ: أَصَبْتَ (* *) ".  

[عب] عبد الرازق [ق] البيهقى في السنن
suyuti:2-1443bal-Zuhr > Zaʿam Ahl al-ʿIrāq > Shahādah al-Maḥdūd Lā Tajūz Faʾashhad Lʾkhbaraniá Fulān Yaʿniá Saʿīd b. al-Musayyib > ʿUmar b. al-Khaṭṭāb
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-١٤٤٣b

"عَن الزُّهْرىِّ قَالَ: زَعَمَ أَهْلُ العِراقِ أَنَّ شَهادَةَ الْمَحْدُودِ لَا تَجُوزُ، فَأَشْهَدُ لأخْبَرَنِى فُلَانٌ -يَعْنِى سَعِيدَ بْنَ الْمُسَيِّب- أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ قَالَ لأَبِى بَكْرَةَ: تُبْ تُقْبَلْ شَهادَتُكَ".  

الشافعى، [ص] سعيد بن منصور وابن جرير، [ق] البيهقى في السنن
suyuti:2-1444bIbn Shihāb > Saʿīd b. al-Musayyib > ʿUmar b. al-Khaṭṭāb Lammā Jalad al-Thalāthah al--Adhyn Shahidūā > al-Mughīrh Āstatābahum Farajaʿ Āthnān Faqabil Shahādatahumā Wʾabá Bū Bakrah
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-١٤٤٤b

"عَنْ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّب أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ لَمَّا جَلَدَ الثَّلَاثَةَ الَّذينَ شَهِدُوا عَلَى الْمُغِيرةِ اسْتَتابَهُم، فَرَجَعَ اثْنَان فَقَبِلَ شَهَادَتَهُمَا، وأَبَى (أبُو) (*) بَكْرَةَ أَنْ يرجع فرد شهادته".  

الشافعى، [عب] عبد الرازق [ق] البيهقى في السنن
suyuti:2-1445bMuḥammad b. ʿUbaydullāh al-Thaqafi > Katab
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-١٤٤٥b

"عَنْ مُحَمَّد بْنِ عُبَيْدِ اللَّه الثَّقَفِىِّ قَالَ: كَتَبَ عُمَرُ بْنُ الْخَطَّابِ: مَنْ كَانَتْ عِنْدَهُ شَهادَةٌ فَلَمْ (*) يَشْهَدْ بِهَا حَيثُ رَآهَا وَحَيْتُ عَلِمَها، فَإِنَّمَا يَشَهْدُ عَلَى ضِغْنٍ".  

[عب] عبد الرازق (* *) [ص] سعيد بن منصور [ق] البيهقى في السنن
suyuti:2-1446bal-Shaʿbi n al-Mqdād Āstaqraḍ Mn ʿThmān b. ʿFān Sbʿh Ālāf Dirham Flmmā Tqāḍāh > Innamā Hiá Arbaʿah Ālāf Fkhāṣamah Lá ʿMr Fqāl al-Mqdād Āḥlif > Sbʿh Ālāf Fqāl ʿMr Anṣafak Faʾabá > Yaḥlif
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-١٤٤٦b

"عن الشَّعْبِىِّ أنَّ المقدادَ اسْتَقْرَضَ من عثمانَ بن عفانَ سبعةَ آلافِ دِرهَم، فلمَّا تقاضَاهُ قَال: إِنَّما هِى أَرْبَعَةُ آلافٍ، فخاصَمَهُ إلى عمر، فقال المقدادُ: احْلِفْ أَنَّهَا سبعةُ آلافٍ، فقال عمر: أَنْصَفَكَ، فَأَبَى أَنْ يَحْلِفَ، فقال عمر: خُذْ ما أعْطَاكَ".  

[ق] البيهقى في السنن وصححه
suyuti:2-1447bʿBd Allāh b. ʿByd b. ʿMyr
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-١٤٤٧b

"عن عبد اللَّه بن عبيد بن عمير قال: باع عبدُ الرحمن بن عوف جَارِيةً كان يقعُ عليها قبل أَنْ يَسْتَبْرِئَهَا، فَظَهَرَ بِهَا حَمْلٌ عند المشترِى، فخاصمه إلى عمرَ، فقال له عمر: أكُنْتَ تَقَعُ عليها قَبْلَ أَن تَسْتَبرئها؟ قال: نعم، قال: ما كنتَ لِذلك بِخَلِيقٍ، فدعا عمر عليه القَافَة فنظروا فيه فألحقوه به".  

[ش] ابن أبى شيبة [ق] البيهقى في السنن
suyuti:2-1448bSʿyd b. al-Msyb
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-١٤٤٨b

"عن سعيد بن المسيب أَنَّ رَجُلَيْنِ اشتركا في طُهْرِ امرأةٍ فَولَدَتْ ولدًا، فارتفعوا إلى عمر بن الخطاب فدعا لهم ثلاثةً من القافة، فَدَعَوْا بتُراب فَوَطئ فيه الرَّجُلان والغلامُ، ثم قال لأحدِهم: انظر فنظرَ فاستقبل واستعرضَ واستدبَر، قال: لقد أخذ الشبه منهما جميعا فما أدرى لأيهما هو؟ ونظر الآخران فقالا: مثل ذلك، فقال عمر: أما تعرف الآثار؟ وكان عمر قايفا، فجعله لهما يَرِثَانِهِ وَيَرثُهُمَا".  

[ق] البيهقى في السنن ورواه [عب] عبد الرازق
suyuti:2-1449bQtādh > al-Ḥsn
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-١٤٤٩b

"عن قتادة عن الحسن أنَّ رجلين وطِئَا جاريةً في طهر واحد، فَجَاءَتْ بغلامٍ، فَارْتَفَعا إلى عمر فدعا له ثلاثةً من القَافةِ، فاجتمعوا على أنه أخذَ الشبهَ منهما جميعا، وكان عُمر قائفًا يقوف، فقال: قد كَانَتْ الكَلْبَةُ يَنزُو عَلَيْها الكَلْبُ الأسْودُ

والأَصْفَرُ والأحْمَر فتؤَدى إلى كُلِّ كلب شَبَهَهُ، ولم أكُنْ أَرَى هذا فِى النَّاسِ حتى رأيت هذا، فجعله عُمرُ لَهُمَا يَرِثَانِهِ ويَرِثُهُمَا، وَهُوَ لِلْبَاقِى مِنْهُمَا".  

[ق] البيهقى في السنن
suyuti:2-1450bMjāhd
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢-١٤٥٠b

"عن مجاهد قال: قال عمر: ما أعتقَ الرَّجُلُ من رَقيقه في مرضه فهى وَصِيَّةٌ إن شاءَ رَجَع فيها".  

[ش] ابن أبى شيبة [ق] البيهقى في السنن