Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ibnmajah:2803Abū Bakr b. Abū Shaybah > Wakīʿ > Abū al-ʿUmays > ʿAbdullāh b. ʿAbdullāh b. Jābir b. ʿAtīk from his father from his grandfather

“We hoped that when he died it would be as a martyr in the cause of Allah.” The Messenger of Allah ﷺ said: “In that case the martyrs of my nation would be few. Being killed in the cause of Allah is martyrdom; dying of the plague is martyrdom; when a pregnant woman dies in childbirth that is martyrdom; and dying of drowning, or burning, or of pleurisy, is martyrdom.”  

ابن ماجة:٢٨٠٣حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنْ أَبِي الْعُمَيْسِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ جَابِرِ بْنِ عَتِيكٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ

أَنَّهُ مَرِضَ فَأَتَاهُ النَّبِيُّ ﷺ يَعُودُهُ فَقَالَ قَائِلٌ مِنْ أَهْلِهِ إِنْ كُنَّا لَنَرْجُو أَنْ تَكُونَ وَفَاتُهُ قَتْلَ شَهَادَةٍ فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ إِنَّ شُهَدَاءَ أُمَّتِي إِذًا لَقَلِيلٌ الْقَتْلُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ شَهَادَةٌ وَالْمَطْعُونُ شَهَادَةٌ وَالْمَرْأَةُ تَمُوتُ بِجُمْعٍ شَهَادَةٌ يَعْنِي الْحَامِلَ وَالْغَرِقُ وَالْحَرِقُ وَالْمَجْنُوبُ يَعْنِي ذَاتَ الْجَنْبِ شَهَادَةٌ  


See similar narrations below:

Collected by Nasāʾī, Aḥmad, Ṭabarānī, Suyūṭī
nasai:3194Aḥmad b. Sulaymān > Jaʿfar b. ʿAwn > Abū ʿUmays > ʿAbdullāh b. ʿAbdullāh b. Jabr from his father

"We thought that your death would come when fighting in the cause of Allah." He said: "You think that martyrdom only comes when one is killed in the cause of Allah. In that case your martyrs would be few. Being killed in the cause of Allah is martyrdom, dying of an abdominal complaint is martyrdom, being burned to death is martyrdom, drowning is martyrdom, being crushed beneath a falling wall is martyrdom, dying of pleurisy is martyrdom, and the woman who dies along with her fetus is a martyr." A man said: "Are you weeping when the Messenger of Allah ﷺ is sitting here?" He said: "Let them be, but if he dies on one should weep for him."  

النسائي:٣١٩٤أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ سُلَيْمَانَ قَالَ حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ عَوْنٍ عَنْ أَبِي عُمَيْسٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ جَبْرٍ عَنْ أَبِيهِ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ عَادَ جَبْرًا فَلَمَّا دَخَلَ سَمِعَ النِّسَاءَ يَبْكِينَ وَيَقُلْنَ كُنَّا نَحْسُبُ وَفَاتَكَ قَتْلاً فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَقَالَ وَمَا تَعُدُّونَ الشَّهَادَةَ إِلاَّ مَنْ قُتِلَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ إِنَّ شُهَدَاءَكُمْ إِذًا لَقَلِيلٌ الْقَتْلُ فِي سَبِيلِ اللَّهِ شَهَادَةٌ وَالْبَطْنُ شَهَادَةٌ وَالْحَرَقُ شَهَادَةٌ وَالْغَرَقُ شَهَادَةٌ وَالْمَغْمُومُ يَعْنِي الْهَدِمَ شَهَادَةٌ وَالْمَجْنُوبُ شَهَادَةٌ وَالْمَرْأَةُ تَمُوتُ بِجُمْعٍ شَهِيدَةٌ قَالَ رَجُلٌ أَتَبْكِينَ وَرَسُولُ اللَّهِ ﷺ قَاعِدٌ قَالَ دَعْهُنَّ فَإِذَا وَجَبَ فَلاَ تَبْكِيَنَّ عَلَيْهِ بَاكِيَةٌ  

ahmad:8092ʿAbd al-Razzāq > Maʿmar > Suhayl b. Abū Ṣāliḥ from his father > Abū Hurayrah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said: "How do you consider the martyr among you?" They said: "The one who is killed in the cause of Allah." He said: "Verily, the martyrs of my Ummah (nation) are few. The killing in the cause of Allah is martyrdom, while the stomach is martyrdom, drowning is martyrdom, childbirth is martyrdom, and dying due to plague is martyrdom."  

أحمد:٨٠٩٢حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَا تَعُدُّونَ الشَّهِيدَ فِيكُمْ؟ قَالُوا مَنْ قُتِلَ فِي سَبِيلِ اللهِ قَالَ إِنَّ شُهَدَاءَ أُمَّتِي إِذًا لَقَلِيلٌ الْقَتْلُ فِي سَبِيلِ اللهِ شَهَادَةٌ وَالْبَطَنُ شَهَادَةٌ وَالْغَرَقُ شَهَادَةٌ وَالنُّفَسَاءُ شَهَادَةٌ وَالطَّاعُونُ شَهَادَةٌ  

ahmad:22685Wakīʿ > Hishām b. al-Ghāz > ʿUbādah b. Nusay > ʿUbādah b. al-Ṣāmit

[Machine] The Prophet ﷺ said: "How do you count the martyr among you?" They said: "The one who fights and is killed in the cause of Allah." So the Messenger of Allah ﷺ said: "Verily, the martyrs of my Ummah are few. The one killed in the cause of Allah is a martyr, the one who dies of the plague is a martyr, the one who dies of a stomach illness is a martyr, and a woman who dies due to childbirth is a martyr."  

أحمد:٢٢٦٨٥حَدَّثَنَا وَكِيعٌ قَالَ حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ الْغَازِ عَنْ عُبَادَةَ بْنِ نُسَيٍّ عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ مَا تَعُدُّونَ الشَّهِيدَ فِيكُمْ؟ قَالُوا الَّذِي يُقَاتِلُ فَيُقْتَلُ فِي سَبِيلِ اللهِ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِنَّ شُهَدَاءَ أُمَّتِي إِذًا لَقَلِيلٌ الْقَتِيلُ فِي سَبِيلِ اللهِ شَهِيدٌ وَالْمَطْعُونُ شَهِيدٌ وَالْمَبْطُونُ شَهِيدٌ وَالْمَرْأَةُ تَمُوتُ بِجُمْعٍ شَهِيدٌ يَعْنِي النُّفَسَاءَ  

ahmad:23753Rawḥ > Mālik > ʿAbdullāh b. ʿAbdullāh b. Jābir b. ʿAtīk > ʿAtīk b. al-Ḥārith b. ʿAtīk Fahū Jad ʿAbdullāh b. ʿAbdullāh Abū Ummih > Jābir b. ʿAtīk > ʿAbdullāh b. Thābit Lammā Māt

[Machine] To be a martyr, indeed you have sacrificed your life. The Messenger of Allah ﷺ said, "Verily, Allah has decreed its reward according to one's intention. What do you consider martyrdom to be?" They said, "Being killed for the sake of Allah." The Messenger of Allah ﷺ said, "Martyrdom is seven, other than being killed for the sake of Allah: one who dies due to a plague is a martyr, one who dies drowning is a martyr, one who dies due to a disease in the abdomen is a martyr, one who dies due to a fire is a martyr, one who dies under a collapsing building is a martyr, one who dies as a result of childbirth is a martyr, and a woman who dies while defending her honor is a martyr."  

أحمد:٢٣٧٥٣حَدَّثَنَا رَوْحٌ حَدَّثَنَا مَالِكٌ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ جَابِرِ بْنِ عَتِيكٍ عَنْ عَتِيكِ بْنِ الْحَارِثِ بْنِ عَتِيكٍ فَهُوَ جَدُّ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ اللهِ أَبُو أُمِّهِ أَنَّهُ أَخْبَرَهُ أَنَّ جَابِرَ بْنَ عَتِيكٍ أَخْبَرَهُ أَنَّ عَبْدَ اللهِ بْنَ ثَابِتٍ لَمَّا مَاتَ قَالَتْ ابْنَتُهُ وَاللهِ إِنْ كُنْتُ لَأَرْجُو

أَنْ تَكُونَ شَهِيدًا أَمَا إِنَّكَ قَدْ كُنْتَ قَضَيْتَ جِهَازَكَ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ إِنَّ اللهَ قَدْ أَوْقَعَ أَجْرَهُ عَلَى قَدْرِ نِيَّتِهِ وَمَا تَعُدُّونَ الشَّهَادَةَ؟ قَالُوا قَتْلٌ فِي سَبِيلِاللهِ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ الشَّهَادَةُ سَبْعٌ سِوَى الْقَتْلِ فِي سَبِيلِ اللهِ الْمَطْعُونُ شَهِيدٌ وَالْغَرِقُ شَهِيدٌ وَصَاحِبُ ذَاتِ الْجَنْبِ شَهِيدٌ وَالْمَبْطُونُ شَهِيدٌ وَصَاحِبُ الْحَرِيقِ شَهِيدٌ وَالَّذِي يَمُوتُ تَحْتَ الْهَدْمِ شَهِيدٌ وَالْمَرْأَةُ تَمُوتُ بِجُمْعٍ شَهِيدَةٌ  

tabarani:1780[Chain 1] ʿUbayd b. Ghannām > Abū Bakr b. Abū Shaybah [Chain 2] Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥaḍramī And al-Ḥusayn b. Isḥāq al-Tustarī > Yaḥyá al-Ḥimmānī [Chain 3] ʿAbd al-Raḥman b. Salm al-Rāzī > Sahl b. ʿUthmān > Wakīʿ > Abū al-ʿUmays > ʿAbdullāh b. ʿAbdullāh b. Jabr from his father from his grandfather Jabr

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ visited him during his illness, and someone said, "If we hope that his death will be as a result of being killed in the way of Allah." The Messenger of Allah ﷺ said, "Indeed, the martyrs of my Ummah are few. The one who is killed in the way of Allah is a martyr, the one who dies due to a stomach disease is a martyr, the one who dies due to the plague is a martyr, the one who drowns is a martyr, the one who dies due to a fire is a martyr, and the one who dies due to a falling building is a martyr."  

الطبراني:١٧٨٠حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ غَنَّامٍ ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَضْرَمِيُّ وَالْحُسَيْنُ بْنُ إِسْحَاقَ التُّسْتَرِيُّ قَالَا ثنا يَحْيَى الْحِمَّانِيُّ ح وَحَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ سَلْمٍ الرَّازِيُّ ثنا سَهْلُ بْنُ عُثْمَانَ قَالُوا ثنا وَكِيعٌ عَنْ أَبِي الْعُمَيْسِ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ جَبْرٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ جَبْرٍ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ عَادَهُ فِي مَرَضِهِ فَقَالَ قَائِلٌ إِنْ كُنَّ لَنَرْجُو أَنْ يَكُونَ وَفَاتُهُ قَتْلًا فِي سَبِيلِ اللهِ فَقَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «إِنَّ شُهَدَاءَ أُمَّتِي إِذًا لَقَلِيلٌ الْقَتِيلُ فِي سَبِيلِ اللهِ شَهِيدٌ وَالْمَبْطُونُ شَهِيدٌ وَالْمَطْعُونُ شَهِيدٌ وَالْغَرِيقُ شَهِيدٌ وَالْحَرِقُ شَهِيدٌ وَالْمَجْنُوبُ شَهِيدٌ»  

suyuti:24282a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٤٢٨٢a

"وَمَا تَعُدُّونَ الشَّهادَةَ إِلا مَنْ قُتِلَ فِي سَبِيلِ اللهِ؟ إِنَّ شُهَدَاءَكُم إِذَنْ لَقَلِيلٌ، الْقَتْلُ فِي سَبِيلِ الله شَهَادَةٌ، وَالْبَطْنُ شَهادَةٌ والحَرَقُ شَهَادَةٌ، والغَرَقُ شهَادَةٌ، والمَغْمُومُ -يَعْنِي: الهَدْمَ- شَهَادَةٌ، والمجْنُوبُ شَهادَةٌ، والْمرْأَةُ تَمُوتُ بِجُمْعٍ شَهِيدَةٌ".  

[ن] النسائي عن عبد الله بن عبد الله بن جبر عن أبيه
suyuti:6622a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦٦٢٢a

"إِنَّ شُهَدَاءَ أُمَتَّى إِذَا لَقليلٌ - القَتْلُ في سبيلِ اللَّهِ شهادةٌ، والمطعونُ شَهَادَةٌ، والمرأَةُ تموتُ بِجُمْعٍ شهَادَةٌ، والغَرَقُ، وَالْحَرْقُ، والْمَجْنُوبُ شَهَادَةٌ".  

[هـ] ابن ماجة عن عبد اللَّهِ بن عبد اللَّه بن جابر بن عنتيك عن أبيه عن جده ؓ