ذِكْرُ الْإِخْبَارِ بِأَنَّ الرَّضَاعَ لِلْمُرْضِعَةِ يَكُونُ مِنَ الزَّوْجِ كَمَا هُوَ مِنَ الْمَرْأَةَ، سَوَاءٌ فِي الْإِبَاحَةِ وَالْحَظْرِ مَعًا
[Machine] She said, "My cousin, Abu Qays' brother, asked for permission to see me after the veil was struck upon us. So I said, 'I will not give you permission until the Prophet ﷺ comes.' When the Prophet ﷺ came, I sought his permission and said, 'O Messenger of Allah, my cousin, Abu Qays' brother, asked for permission to see me, but I refused to give him permission until I sought your permission. The wife of Abu Qays breastfed me, and Abu Qays did not breastfeed me.' He ﷺ said, 'Give him permission, for he is your uncle.'
قَالَتِ اسْتَأْذَنَ عَلَيَّ أَخُو أَبِي قُعَيْسٍ بَعْدَمَا ضُرِبَ عَلَيْنَا الْحِجَابُ فَقُلْتُ لَا آذَنُ لَكَ حَتَّى يَأْتِيَ النَّبِيُّ ﷺ فَلَمَّا جَاءَ النَّبِيُّ ﷺ اسْتَأْذَنْتُهُ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّ أَخَا أَبِي قُعَيْسٍ اسْتَأْذَنَ عَلَيَّ فَأَبَيْتُ أَنْ آذَنَ لَهُ حَتَّى أَسْتَأْذِنَكَ وَإِنَّمَا أَرْضَعَتْنِي امْرَأَةُ أَبِي قُعَيْسٍ وَلَمْ يُرْضِعْنِي أَبُو قُعَيْسٍ فَقَالَ ﷺ «ائْذَنِي لَهُ فَإِنَّهُ عَمُّكِ»