8. Ṣalāh (Ritual Prayer)
٨۔ كتاب الصلاة
I was standing in the mosque and somebody threw a gravel at me. I looked and found that he was ʿUmar bin Al-Khattab. He said to me, "Fetch those two men to me." When I did, he said to them, "Who are you? (Or) where do you come from?" They replied, "We are from Ta'if." ʿUmar said, "Were you from this city (Medina) I would have punished you for raising your voices in the mosque of Messenger of Allah ﷺ."
مَنْ أَنْتُمَا أَوْ مِنْ أَيْنَ أَنْتُمَا قَالاَ مِنْ أَهْلِ الطَّائِفِ قَالَ لَوْ كُنْتُمَا مِنْ أَهْلِ الْبَلَدِ لأَوْجَعْتُكُمَا تَرْفَعَانِ أَصْوَاتَكُمَا فِي مَسْجِدِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ
During the lifetime of Messenger of Allah ﷺ I asked Ibn Abi Hadrad in the mosque to pay the debts which he owed to me and our voices grew so loud that Messenger of Allah ﷺ heard them while he was in his house. So he came to us after raising the curtain of his room. The Prophet ﷺ said, "O Kaʿb bin Malik!" I replied, "Labaik, O Messenger of Allah ﷺ." He gestured with his hand to me to reduce the debt to one half. I said, "O Messenger of Allah ﷺ have done it." Messenger of Allah ﷺ said (to Ibn Hadrad), "Get up and pay it."
أَخْبَرَهُ أَنَّهُ تَقَاضَى ابْنَ أَبِي حَدْرَدٍ دَيْنًا لَهُ عَلَيْهِ فِي عَهْدِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ فِي الْمَسْجِدِ فَارْتَفَعَتْ أَصْوَاتُهُمَا حَتَّى سَمِعَهَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ وَهُوَ فِي بَيْتِهِ فَخَرَجَ إِلَيْهِمَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ حَتَّى كَشَفَ سِجْفَ حُجْرَتِهِ وَنَادَى يَا كَعْبُ بْنَ مَالِكٍ يَا كَعْبُ قَالَ لَبَّيْكَ يَا رَسُولَ اللَّهِ فَأَشَارَ بِيَدِهِ أَنْ ضَعِ الشَّطْرَ مِنْ دَيْنِكَ قَالَ كَعْبٌ قَدْ فَعَلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ قُمْ فَاقْضِهِ