60.7 The story of Gog and Magog
٦٠۔٧ بَابُ قِصَّةِ يَأْجُوجَ وَمَأْجُوجَ
[Machine] And the saying of Allah, exalted be He: "They said, 'O Dhul-Qarnayn, indeed Gog and Magog are [great] corrupters in the land'" and the saying of Allah, exalted be He: "And they ask you, [O Muhammad], about Dhul-Qarnayn. Say, 'I will recite to you about him a report.' Indeed We established him upon the earth, and We gave him to everything a way. So he followed a way until, when he reached [a pass] between two mountains, he found beside them a people who could hardly understand [his] speech." It is said to be the mountains of Ibn Abbas, and the two barriers are the mountains of Sudd. "They said, 'O Dhul-Qarnayn, indeed Gog and Magog are [great] corrupters in the land. So may we assign for you [a portion] that you make between us and them a barrier?' He said, 'That in which my Lord has established me is better [than what you offer], but assist me with strength; I will make between you and them a dam.' Bring me sheets of iron' - until, when he had leveled [them] between the two mountain walls, he said, 'Blow [with bellows].' Until, when he had made it [like] fire, he said, 'Bring me, that I may pour over it molten copper.' So he made it, as fire, he said, 'Bring me, that I may pour over it molten copper or molten iron.' And they were unable to of her any penetration therein." It means to raise it. He was able to achieve [what he desired] from those [tribes] who obeyed him. Therefore, "futih" was opened and "assta" was opened. And some of them said "assta" means he was able to [do something] and "yaastati'u" means he was able to [do something]. "And they were unable to of her any penetration therein." He said, "This is a mercy from my Lord, but when the promise of Man comes, He will make it a heap of ruins." He stuck it to the earth and it became as hard as a camel's neck, and the dakdak from the earth is the same until it becomes strong, solid, and compacted. "And the promise of my Lord is true."And We left some of them that day, sweeping over others. "Until, when Gog and Magog are let loose and they, from every elevated place, descend." Qatadah said, "Elevated place means mountain." A man said to the Prophet, "I saw the barrier like mounds of ink." He said, "You have seen it."
وَقَوْلِ اللَّهِ تَعَالَى: {قَالُوا يَا ذَا الْقَرْنَيْنِ إِنَّ يَأْجُوجَ وَمَأْجُوجَ مُفْسِدُونَ فِي الأَرْضِ} وَقَوْلِ اللَّهِ تَعَالَى: {وَيَسْأَلُونَكَ عَنْ ذِي الْقَرْنَيْنِ قُلْ سَأَتْلُو عَلَيْكُمْ مِنْهُ ذِكْرًا إِنَّا مَكَّنَّا لَهُ فِي الأَرْضِ وَآتَيْنَاهُ مِنْ كُلِّ شَيْءٍ سَبَبًا فَاتَّبَعَ سَبَبًا} إِلَى قَوْلِهِ: {ائْتُونِي زُبَرَ الْحَدِيدِ} وَاحِدُهَا زُبْرَةٌ وَهْيَ الْقِطَعُ {حَتَّى إِذَا سَاوَى بَيْنَ الصَّدَفَيْنِ} يُقَالُ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ الْجَبَلَيْنِ، وَالسُّدَّيْنِ الْجَبَلَيْنِ {خَرْجًا} أَجْرًا {قَالَ انْفُخُوا حَتَّى إِذَا جَعَلَهُ نَارًا قَالَ آتُونِي أُفْرِغْ عَلَيْهِ قِطْرًا} أَصْبُبْ عَلَيْهِ رَصَاصًا، وَيُقَالُ الْحَدِيدُ. وَيُقَالُ الصُّفْرُ. وَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ النُّحَاسُ. {فَمَا اسْطَاعُوا أَنْ يَظْهَرُوهُ} يَعْلُوهُ، اسْتَطَاعَ اسْتَفْعَلَ مِنْ أَطَعْتُ لَهُ فَلِذَلِكَ فُتِحَ أَسْطَاعَ يَسْطِيعُ وَقَالَ بَعْضُهُمُ اسْتَطَاعَ يَسْتَطِيعُ، {وَمَا اسْتَطَاعُوا لَهُ نَقْبًا قَالَ هَذَا رَحْمَةٌ مِنْ رَبِّي فَإِذَا جَاءَ وَعْدُ رَبِّي جَعَلَهُ دَكًّا} أَلْزَقَهُ بِالأَرْضِ، وَنَاقَةٌ دَكَّاءُ لاَ سَنَامَ لَهَا، وَالدَّكْدَاكُ مِنَ الأَرْضِ مِثْلُهُ حَتَّى صَلُبَ مِنَ الأَرْضِ وَتَلَبَّدَ. {وَكَانَ وَعْدُ رَبِّي حَقًّا وَتَرَكْنَا بَعْضَهُمْ يَوْمَئِذٍ يَمُوجُ فِي بَعْضٍ}، {حَتَّى إِذَا فُتِحَتْ يَأْجُوجُ وَمَأْجُوجُ وَهُمْ مِنْ كُلِّ حَدَبٍ يَنْسِلُونَ} قَالَ قَتَادَةُ حَدَبٍ أَكَمَةٍ. قَالَ رَجُلٌ لِلنَّبِيِّ ﷺ رَأَيْتُ السَّدَّ مِثْلَ الْبُرْدِ الْمُحَبَّرِ. قَالَ: «رَأَيْتَهُ».