56. Jihạd (Fighting for the Cause of Allah)

٥٦۔ كتاب الجهاد والسير

56.136 Hastening in travel

٥٦۔١٣٦ باب السُّرْعَةِ فِي السَّيْرِ

[Machine] Abu Humaid said: The Prophet ﷺ said, "Indeed, I am hurrying to Medina, so whoever wants to hurry with me, let them hurry."

قَالَ أَبُو حُمَيْدٍ قَالَ النَّبِيُّ ﷺ: «إِنِّي مُتَعَجِّلٌ إِلَى الْمَدِينَةِ، فَمَنْ أَرَادَ أَنْ يَتَعَجَّلَ مَعِي فَلْيُعَجِّلْ».

bukhari:2999Muḥammad b. al-Muthanná > Yaḥyá > Hishām from my father > Suʾil

Usama bin Zaid was asked at what pace the Prophet ﷺ rode during Hajjat-ul-Wadaʿ "He rode at a medium pace, but when he came upon an open way he would go at full pace."  

البخاري:٢٩٩٩حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ هِشَامٍ قَالَ أَخْبَرَنِي أَبِي قَالَ سُئِلَ أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ ؓ كَانَ يَحْيَى يَقُولُ وَأَنَا أَسْمَعُ فَسَقَطَ عَنِّي

عَنْ مَسِيرِ النَّبِيِّ ﷺ فِي حَجَّةِ الْوَدَاعِ قَالَ فَكَانَ يَسِيرُ الْعَنَقَ فَإِذَا وَجَدَ فَجْوَةً نَصَّ وَالنَّصُّ فَوْقَ الْعَنَقِ  

bukhari:3000Saʿīd b. Abū Maryam > Muḥammad b. Jaʿfar > Zayd > Ibn Aslam from his father > Kunt

While I was in the company of ʿAbdullah bin ʿUmar on the way to Mecca, he received the news of the severe illness of Safiya bint Abi Ubaid (i.e. his wife), so he proceeded at greater speed, and when the twilight disappeared, he dismounted and offered the Maghrib and ʿIsha 'prayers together and said, " I saw the Prophet ﷺ delaying the Maghrib prayer to offer it along with the ʿIsha' when he was in a hurry on a journey."  

البخاري:٣٠٠٠حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ قَالَ أَخْبَرَنِي زَيْدٌ هُوَ ابْنُ أَسْلَمَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ كُنْتُ مَعَ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ ؓ بِطَرِيقِ مَكَّةَ فَبَلَغَهُ

عَنْ صَفِيَّةَ بِنْتِ أَبِي عُبَيْدٍ شِدَّةُ وَجَعٍ فَأَسْرَعَ السَّيْرَ حَتَّى إِذَا كَانَ بَعْدَ غُرُوبِ الشَّفَقِ ثُمَّ نَزَلَ فَصَلَّى الْمَغْرِبَ وَالْعَتَمَةَ يَجْمَعُ بَيْنَهُمَا وَقَالَ إِنِّي رَأَيْتُ النَّبِيَّ ﷺ إِذَا جَدَّ بِهِ السَّيْرُ أَخَّرَ الْمَغْرِبَ وَجَمَعَ بَيْنَهُمَا  

bukhari:3001ʿAbdullāh b. Yūsuf > Mālik > Suma a freed slave of Abū Bakr > Abū Ṣāliḥ > Abū Hurayrah

Messenger of Allah ﷺ said, "Journey is a piece of torture, for it disturbs one's sleep, eating and drinking. So, when you fulfill your job, you should hurry up to your family."  

البخاري:٣٠٠١حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ أَخْبَرَنَا مَالِكٌ عَنْ سُمَىٍّ مَوْلَى أَبِي بَكْرٍ عَنْ أَبِي صَالِحٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ؓ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ السَّفَرُ قِطْعَةٌ مِنَ الْعَذَابِ يَمْنَعُ أَحَدَكُمْ نَوْمَهُ وَطَعَامَهُ وَشَرَابَهُ فَإِذَا قَضَى أَحَدُكُمْ نَهْمَتَهُ فَلْيُعَجِّلْ إِلَى أَهْلِهِ