اللَّهُ عَلَيه وَسَلَّم قال غفار وأسلم وَمَنْ كان من جهينة خير من الحليفين غطفان وأسد وهوازن وتميم
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said, "Ghifār and Aslam and Muzaynah and whoever is from Juhaynah are better than the two confederates, Asad and Ghatfān, and Hawāzin and Tāmīm. He prepared for them, for they are the people of horses and nobility."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ غِفَارُ وَأَسْلَمُ وَمُزَيْنَةُ وَمَنْ كَانَ مِنْ جُهَيْنَةَ خَيْرٌ مِنَ الْحَلِيفَيْنِ أَسَدٍ وَغَطَفَانَ وَهَوَازِنَ وَتَمِيمٍ دَبَرَ لَهُمْ فَإِنَّهُمْ أَهْلُ الْخَيْلِ وَالْوَبَرِ
ذِكْرُ الْعِلَّةِ الَّتِي مِنْ أَجْلِهَا فَضَّلَ ﷺ هَؤُلَاءِ عَلَى بَنِي تَمِيمٍ
[Machine] "From the Prophet ﷺ, he said, 'Ghifar, Aslam, Muzaynah, and whoever is from Juhaynah are better than the two allies, Ghatafan and Asad, and Hawazin and Tameem are below them, as they are the people of horses and nobility.'"
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «غِفَارُ وَأَسْلَمُ وَمُزَيْنَةُ وَمَنْ كَانَ مِنْ جُهَيْنَةَ خَيْرٌ مِنَ الْحَلِيفَيْنِ غَطَفَانَ وَأَسَدٍ وَهَوَازِنُ وَتَمِيمٌ دُونَهُمْ فَإِنَّهُمْ أَهْلُ الْخَيْلِ وَالْوَبَرِ»
Sign in from the top menu to add or reply to reflections.