Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
bayhaqi:16489Abū Bakr b. al-Ḥasan > Abū al-ʿAbbās > al-Rabīʿ > al-Shāfiʿī > Mālik > Ibn Shihāb

[Machine] The Prophet ﷺ wrote to Dahak ibn Sufyan, instructing him to give a woman from the tribe of Ad-Dibabiyya her rightful inheritance. Ibn Shihab said that Ashyam was accidentally killed.  

البيهقي:١٦٤٨٩وَأَخْبَرَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ الْحَسَنِ ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ أنبأ الرَّبِيعُ أنبأ الشَّافِعِيُّ أنبأ مَالِكٌ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَتَبَ إِلَى الضَّحَّاكِ بْنِ سُفْيَانَ أَنْ يُوَرِّثَ امْرَأَةَ أَشْيَمَ الضِّبَابِيِّ مِنْ دِيَتِهِ قَالَ ابْنُ شِهَابٍ وَكَانَ أَشْيَمُ قُتِلَ خَطَأً  


See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī, Suyūṭī
tabarani:898al-Ḥusayn b. Isḥāq al-Tustarī > Hishām b. ʿAmmār > Ṣadaqah b. Khālid > Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Shuʿaythī > Zufar b. And Thīmah al-Naṣrī > al-Mughīrah b. Shuʿbah > Asʿad b. Zurārah > Liʿumar

[Machine] "O Umar ibn Al-Khattab, the Prophet ﷺ wrote to Dhahhak ibn Qays, instructing him to give inheritance to the woman from the compensation of her husband."  

الطبراني:٨٩٨حَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْحَاقَ التُّسْتَرِيُّ ثنا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ ثنا صَدَقَةُ بْنُ خَالِدٍ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الشُّعَيْثِيُّ عَنْ زُفَرَ بْنِ وَثِيمَةَ النَّصْرِيِّ عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ أَنَّ أَسْعَدَ بْنَ زُرَارَةَ قَالَ

لِعُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ ؓ إِنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَتَبَ إِلَى الضَّحَّاكِ بْنِ قَيْسٍ أَنْ يُوَرِّثَ امْرَأَةَ أَشْيَمَ الضَّبَابِيِّ مِنْ دِيَةِ زَوْجِهَا  

زُرَارَةُ بْنُ جُزَيٍّ

tabarani:5315ʿAbdān b. Aḥmad > Hishām b. ʿAmmār > Ṣadaqah b. Khālid > Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Shuʿaythī > Zufar b. And Thīmah > al-Mughīrah b. Shuʿbah > Zurārah b. Juzay > Liʿumar

[Machine] For Umar ibn al-Khattab: "Indeed, the Prophet ﷺ wrote to Dahhak ibn Sufyan that he should inherit the woman Ashyam al-Dibabi's diya (blood money) from her husband."  

الطبراني:٥٣١٥حَدَّثَنَا عَبْدَانُ بْنُ أَحْمَدَ ثنا هِشَامُ بْنُ عَمَّارٍ ثنا صَدَقَةُ بْنُ خَالِدٍ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الشُّعَيْثِيُّ عَنْ زُفَرَ بْنِ وَثِيمَةَ عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ أَنَّ زُرَارَةَ بْنَ جُزَيٍّ قَالَ

لِعُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ ؓ «إِنَّ النَّبِيَّ ﷺ كَتَبَ إِلَى الضَّحَّاكِ بْنِ سُفْيَانَ أَنْ يُورِّثَ امْرَأَةَ أَشْيَمَ الضِّبَابِيِّ مِنْ دِيَةِ زَوْجِهَا»  

suyuti:234-2b
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٣٤-٢b

"كَتَبَ رَسُولُ الله ﷺ إِلَى الضَّحَّاكِ بْنِ سُفْيَانَ أَنْ يُوَرِّثَ امْرَأَةَ أَشْيَمَ الضِّبَابِىِّ مِنْ دِيَةِ زَوْجِهَا".  

[طب] الطبرانى في الكبير عن أسعد بن زرارة
suyuti:614-19bal-Mughiyarh b. Shuʿbah > Abiá Thābit b. Ḥazan Āw Ibn Ḥazm > al-Nabi ﷺ Katab > al-Ḍaḥḥāk b. Sufyān
Request/Fix translation

  

السيوطي:٦١٤-١٩b

"عَنِ المُغِيَرةِ بْنِ شُعْبَةَ، عَنْ أَبِى ثَابِت بْنِ حَزَنٍ اوِ ابْنِ حَزْمٍ، أَنَ النَّبِىَّ ﷺ كَتَبَ إِلَى الضَّحَّاكِ بْنِ سُفْيَانَ أَنْ يُوَرِّثَ امْرَأةَ أشْيَمَ الضبابِى مِنْ دِيَتِهِ".  

ابن عساكر، وقال لا يتابع خالد بن عبد الرحمن المخزومِي على أبى ثابت وخالد ضعيف