17. Chapter
١٧۔ كِتَابُ الصُّلْحِ
[Machine] The Messenger of Allah, ﷺ , said: "Reconciliation is permissible among Muslims." And Abu Ali Al-Rawdhbari informed us that Abu Bakr ibn Dasa narrated to us, who narrated from Abu Dawood, who narrated from Ahmed ibn Abdul Wahid Al-Dimashqi, who narrated from Marwan ibn Muhammad, who narrated from Sulaiman ibn Bilal or Abdul Aziz ibn Muhammad, who doubted Abu Dawood in his narration, mentioned it in a similar manner, except that it says: "Except for reconciliation, which forbids what is halal or permits what is haram."
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ الصُّلْحُ جَائِزٌ بَيْنَ الْمُسْلِمِينَ 11351 وَأَخْبَرَنَا أَبُو عَلِيٍّ الرُّوذْبَارِيُّ أنبأ أَبُو بَكْرِ بْنُ دَاسَةَ ثنا أَبُو دَاوُدَ ثنا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ الْوَاحِدِ الدِّمَشْقِيُّ ثنا مَرْوَانُ بْنُ مُحَمَّدٍ ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ بِلَالٍ أَوْ عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ شَكَّ أَبُو دَاوُدَ عَنْ كَثِيرِ بْنِ زَيْدٍ فَذَكَرَهُ بِنَحْوِهِ زَادَ إِلَّا صُلْحًا حَرَّمَ حَلَالًا أَوْ أَحَلَّ حَرَامًا
[Machine] The Prophet ﷺ said that reconciliation is permissible among Muslims except for a settlement that makes the prohibited lawful or the lawful prohibited, and likewise...
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ الصُّلْحُ جَائِزٌ بَيْنَ الْمُسْلِمِينَ إِلَّا صُلْحًا أَحَلَّ حَرَامًا أَوْ حَرَّمَ حَلَالًا وَكَذَلِكَ
[Machine] This is a book that Omar sent to Abu Musa mentioning in it that reconciliation is permissible among people except if it makes the forbidden lawful or makes the lawful forbidden.
هَذَا كِتَابُ عُمَرَ ؓ إِلَى أَبِي مُوسَى فَذَكَرَهُ وَفِيهِ وَالصُّلْحُ جَائِزٌ بَيْنَ النَّاسِ إِلَّا صُلْحًا أَحَلَّ حَرَامًا أَوْ حَرَّمَ حَلَالًا
[Machine] That he did not see any harm in disputing over inheritance.
أَنَّهُ كَانَ لَا يَرَى بَأْسًا بِالْمُخَارَجَةِ فِي الْمِيرَاثِ
[Machine] The woman of Abdurrahman received a quarter of her share for eighty thousand and this is interpreted as she knew the amount of her share, 11355, and it has been narrated by Ash-Sha'bi from Shurayh that he said, "Whatever woman receives her dowry but does not disclose what her husband left, then all that is suspicion."
صُولِحَتِ امْرَأَةُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ مِنْ نَصِيبِهَا رُبُعَ الثَّمَنِ عَلَى ثَمَانِينَ أَلْفًا وَهَذَا مَحْمُولٌ عَلَى أَنَّهَا كَانَتْ عَارِفَةً بِمِقْدَارِ نَصِيبِهَا 11355 وَقَدْ رَوَى الشَّعْبِيُّ عَنْ شُرَيْحٍ أَنَّهُ قَالَ أَيُّمَا امْرَأَةٍ صُولِحَتْ مِنْ ثَمَنِهَا وَلَمْ تُخْبِرْ بِمَا تَرَكَ زَوْجُهَا فَتِلْكَ الرِّيبَةُ كُلُّهَا
[Machine] Abdullah ibn Umar, when a man had gold or silver, would ask him which of the two he preferred when spending it. Would you prefer to spend it by giving it to people or by spending it by yourself? If that person accepted, Abdullah ibn Umar would not be upset by it.
أَنَّ عَبْدَ اللهِ بْنَ عُمَرَ كَانَ إِذَا كَانَ لِلرَّجُلِ عَلَيْهِ الذَّهَبُ أَوِ الْوَرِقُ خَيَّرَهُ حِينَ يَقْضِيهِ أِيُّ الصِّنْفَيْنِ أَحَبُّ إِلَيْكَ؟ ثُمَّ يَقْضِيهِ بِصَرْفِ النَّاسِ أَوْ يَصْرِفُ فَيَقْضِيهِ فَإِذَا قَبِلَ ذَلِكَ الرَّجُلُ لَمْ يَرَ بِهِ عَبْدُ اللهِ بَأْسًا
[Machine] "Take these coins to the market for my slave. When it reaches the price, give it to him with his dinars. And if he prefers to sell them with dinars, then sell them and give him his dinars."
لِغُلَامِهِ اذْهَبْ بِهَذِهِ الدَّنَانِيرِ إِلَى السُّوقِ فَإِذَا قَامَتْ عَلَى ثَمَنٍ فَأَعْطِهَا إِيَّاهُ بِدَرَاهِمِهِ وَإِنْ أَحَبَّ أَنْ يَبِيعَهَا بِالدَّرَاهِمِ فَبِعْهَا وَأَعْطِهِ دَرَاهِمَهُ