[Machine] It is for her, the Prophet ﷺ said, "You cannot count, but you will be counted."
لَهَا النَّبِيُّ ﷺ لَا تُحْصِي فَيُحْصَى عَلَيْكِ
[Machine] It is for her, the Prophet ﷺ said, "You cannot count, but you will be counted."
لَهَا النَّبِيُّ ﷺ لَا تُحْصِي فَيُحْصَى عَلَيْكِ
"Do not count what you give, otherwise Allah, the Mighty and Sublime, will count what He gives to you."
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ لَهَا لاَ تُحْصِي فَيُحْصِيَ اللَّهُ ﷻ عَلَيْكِ
Aisha counted a number of indigents. AbuDawud said: The other version has: She counted a number of sadaqahs. The Messenger of Allah ﷺ said: Give and do not calculate, so calculation will be made against you.
لَهَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أَعْطِي وَلاَ تُحْصِي فَيُحْصِيَ عَلَيْكِ
لَهَا النَّبِيُّ ﷺ لَا تَرْكَبِيهِ
[Machine] The Prophet ﷺ said to Aisha, "O Aisha, you cannot count, but Allah will count against you."
النَّبِيُّ ﷺ لَهَا يَا عَائِشَةُ لَا تُحْصِي فَيُحْصِي اللهُ عَلَيْكِ
[Machine] "The Prophet ﷺ said, 'Do not count, for you will be counted upon.'"
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ «لَا تُحْصِي فَيُحْصَى عَلَيْكِ»
"Do not count what you give, otherwise Allah, the Mighty and Sublime, will count what He gives to you." (Using translation from Nasāʾī 2550)
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ لَهَا «لَا تُحْصِي فَيُحْصِيَ اللهُ عَلَيْكِ»
"Do not count what you give, otherwise Allah, the Mighty and Sublime, will count what He gives to you." (Using translation from Nasāʾī 2550)
أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ لَهَا «لَا تُحْصِي فَيُحْصِيَ اللهُ عَلَيْكِ»
Aisha counted a number of indigents. AbuDawud said: The other version has: She counted a number of sadaqahs. The Messenger of Allah ﷺ said: Give and do not calculate, so calculation will be made against you. (Using translation from Abū Dāʾūd 1700)
"أعْطِي ولا تُحْصِي فيُحصَى عليكِ".
"يَا عَائِشَةُ: لَا تُحْصِى فَيُحْصِىَ اللهُ عَلَيْكِ".