[Machine] I entered the mosque in Hims and sat in a gathering where there were thirty-two men who were companions of the Prophet ﷺ . One of them would say, "I heard the Messenger of Allah ﷺ say," and then the other would say, "I heard the Messenger of Allah ﷺ say," and so on. Among them was a man with a striking appearance. Whenever they had any doubts about something, they would refer it to him and be satisfied with what he said. I had never sat before or after this gathering that was like it. The people dispersed, and I didn't know the name or rank of any of them. I spent the night as I had never spent such a night before. I said to myself, "I am a man seeking knowledge, and I sat with the companions of the Messenger of Allah ﷺ without knowing the name or rank of any of them." When morning came, I went to the mosque and found myself with the man they used to refer to when they had doubts. He was bowing on some pillars of the mosque, so I sat next to him. When he finished praying, I said to him, "O Abdullah, by Allah, I love you for the sake of Allah." He held me tightly until it hurt, then asked, "Do you really love me for the sake of Allah?" I said, "By Allah, I do love you for the sake of Allah." He said, "Then I heard the Messenger of Allah ﷺ say, 'The people who love each other for the sake of Allah will be under the shade of Allah's Throne on a day when there will be no shade except His shade.'" I got up from beside him and found myself with a man from the group who used to be with him. I said to him, "I have heard a hadith from that man who said, 'He does not speak except the truth.'" He replied, "I have also heard that hadith, and I have heard even better hadiths from the Messenger of Allah ﷺ where he mentioned my name. My love for those who love each other for the sake of Allah is true, and my love for those who strive for my sake is true, and my love for those who meet each other for my sake is true." I asked him, "Who are you? May Allah have mercy on you." He replied, "I am Ubada bin Samit." I asked him, "Who is that man?" He replied, "Muadh bin Jabal."
دَخَلْتُ مَسْجِدَ حِمْصَ فَجَلَسْتُ إِلَى حَلْقَةٍ فِيهَا اثْنَانِ وَثَلَاثُونَ رَجُلًا مِنْ أَصْحَابِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ يَقُولُ الرَّجُلُ مِنْهُمْ سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ فَيُحَدِّثُ ثُمَّ يَقُولُ الْآخَرُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ فَيُحَدِّثُ قَالَ وَفِيهِمْ رَجُلٌ أَدْعَجُ بَرَّاقُ الثَّنَايَا فَإِذَا شَكُّوا فِي شَيْءٍ رَدُّوهُ إِلَيْهِ وَرَضُوا بِمَا يَقُولُ فِيهِ قَالَ فَلَمْ أَجْلِسْ قَبْلَهُ وَلَا بَعْدَهُ مَجْلِسًا مِثْلَهُ فَتَفَرَّقَ الْقَوْمُ وَمَا أَعْرِفُ اسْمَ رَجُلٍ مِنْهُمْ وَلَا مَنْزِلَهُ قَالَ فَبِتُّ بِلَيْلَةٍ مَا بِتُّ بِمِثْلِهَا قَالَ وَقُلْتُ أَنَا رَجُلٌ أَطْلُبُ الْعِلْمَ وَجَلَسْتُ إِلَى أَصْحَابِ نَبِيِّ اللهِ ﷺ لَمْ أَعْرِفْ اسْمَ رَجُلٍ مِنْهُمْ وَلَا مَنْزِلَهُ فَلَمَّا أَصْبَحْتُ غَدَوْتُ إِلَى الْمَسْجِدِ فَإِذَا أَنَا بِالرَّجُلِ الَّذِي كَانُوا إِذَا شَكُّوا فِي شَيْءٍ رَدُّوهُ إِلَيْهِ يَرْكَعُ إِلَى بَعْضِ أُسْطُوَانَاتِ الْمَسْجِدِ فَجَلَسْتُ إِلَى جَانِبِهِ فَلَمَّا انْصَرَفَ قُلْتُ يَا عَبْدَ اللهِ وَاللهِ إِنِّي لَأُحِبُّكَ لِلَّهِ فَأَخَذَ بِحُبْوَتِي حَتَّى أَدْنَانِي مِنْهُ ثُمَّ قَالَ إِنَّكَ لَتُحِبُّنِي لِلَّهِ؟ قَالَ قُلْتُ إِي وَاللهِ إِنِّي لَأُحِبُّكَ لِلَّهِ قَالَ فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ إِنَّ الْمُتَحَابِّينَ بِجَلَالِ اللهِ فِي ظِلِّ اللهِ وَظِلِّ عَرْشِهِ يَوْمَ لَا ظِلَّ إِلَّا ظِلُّهُ قَالَ فَقُمْتُ مِنْ عِنْدِهِ فَإِذَا أَنَا بِرَجُلٍ مِنَ الْقَوْمِ الَّذِينَ كَانُوا مَعَهُ قَالَ قُلْتُ حَدِيثًا حَدَّثَنِيهِ الرَّجُلُ قَالَ أَمَا إِنَّهُ لَا يَقُولُلَكَ إِلَّا حَقًّا قَالَ فَأَخْبَرْتُهُ فَقَالَ قَدْ سَمِعْتُ ذَلِكَ وَأَفْضَلَ مِنْهُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ وَهُوَ يَأْثِرُ عَنْ رَبِّهِ تَبَارَكَ وَتَعَالَى حَقَّتْ مَحَبَّتِي لِلَّذِينَ يَتَحَابُّونَ فِيَّ وَحَقَّتْ مَحَبَّتِي لِلَّذِينَ يَتَبَاذَلُونَ فِيَّ وَحَقَّتْ مَحَبَّتِي لِلَّذِينَ يَتَزَاوَرُونَ فِيَّ قَالَ قُلْتُ مَنْ أَنْتَ يَرْحَمُكَ اللهُ؟ قَالَ أَنَا عُبَادَةُ بْنُ الصَّامِتِ قَالَ قُلْتُ مَنِ الرَّجُلُ؟ قَالَ مُعَاذُ بْنُ جَبَلٍ