Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:2084Wakīʿ > Sufyān > Salamah b. Kuhayl > Kurayb > Ibn ʿAbbās

[Machine] The Prophet ﷺ slept until he snored, then he woke up and prayed without performing ablution.  

أحمد:٢٠٨٤حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنْ سُفْيَانَ عَنْ سَلَمَةَ بْنِ كُهَيْلٍ عَنْ كُرَيْبٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ نَامَ حَتَّى نَفَخَ ثُمَّ قَامَ فَصَلَّى وَلَمْ يَتَوَضَّأْ  


See similar narrations below:

Collected by Ibn Mājah, Aḥmad, Ṭabarānī, Suyūṭī
ibnmajah:475ʿAbdullāh b. ʿĀmir b. Zurārah > Yaḥyá b. Zakariyyā b. Abū Zāʾidah > Ḥajjāj > Fuḍayl b. ʿAmr > Ibrāhīm > ʿAlqamah > ʿAbdullāh

The Messenger of Allah slept until he was breathing deeply, then he got up and prayed.  

ابن ماجة:٤٧٥حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَامِرِ بْنِ زُرَارَةَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ زَكَرِيَّا بْنِ أَبِي زَائِدَةَ عَنْ حَجَّاجٍ عَنْ فُضَيْلِ بْنِ عَمْرٍو عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَلْقَمَةَ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ نَامَ حَتَّى نَفَخَ ثُمَّ قَامَ فَصَلَّى  

ahmad:15422Muʿtamir b. Sulaymān al-Taymī > Ḥumayd > ʿAbdullāh b. ʿUbayd > a man

[Machine] I saw the Prophet of Allah ﷺ sleeping until he snored, then he woke up and prayed without performing ablution.  

أحمد:١٥٤٢٢حَدَّثَنَا مُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ التَّيْمِيُّ قَالَ أَخْبَرَنَا حُمَيْدٌ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُبَيْدٍ عَنْ رَجُلٍ قَالَ

رَأَيْتُ نَبِيَّ اللهِ ﷺ نَامَ حَتَّى نَفَخَ ثُمَّ قَامَ فَصَلَّى وَلَمْ يَتَوَضَّأْ  

ahmad:4051Abū Muʿāwiyah > al-Ḥajjāj > Ḥammād > Ibrāhīm > ʿAlqamah > ʿAbdullāh

[Machine] That the Messenger of Allah ﷺ used to sleep while laying down until he woke up, then he would stand up and pray without performing ablution.  

أحمد:٤٠٥١حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ حَدَّثَنَا الْحَجَّاجُ عَنْ حَمَّادٍ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَلْقَمَةَ عَنْ عَبْدِ اللهِ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ كَانَ يَنَامُ مُسْتَلْقِيًا حَتَّى يَنْفُخَ ثُمَّ يَقُومُ فَيُصَلِّي وَلَا يَتَوَضَّأُ  

ahmad:3312Yazīd > Hishām > Muḥammad > Ibn ʿAbbās

The Prophet ﷺ ate of the meat of a shoulder (by cutting the meat with his teeth), and then got up and offered the prayer without performing the ablution anew. (Using translation from Bukhārī 5404)  

أحمد:٣٣١٢حَدَّثَنَا يَزِيدُ أَخْبَرَنَا هِشَامٌ عَنْ مُحَمَّدٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ تَعَرَّقَ كَتِفًا ثُمَّ قَامَ فَصَلَّى وَلَمْ يَتَوَضَّأْ  

ahmad:25036Wakīʿ > al-Aʿmash > Ibrāhīm > al-Aswad > ʿĀʾishah

[Machine] The Prophet ﷺ used to sleep until he snores, then he would get up and offer prayer without performing ablution.  

أحمد:٢٥٠٣٦حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنِ الْأَسْوَدِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ

كَانَ النَّبِيُّ ﷺ يَنَامُ حَتَّى يَنْفُخَ ثُمَّ يَقُومُ فَيُصَلِّي وَلَا يَتَوَضَّأُ  

tabarani:10706Muḥammad b. Muḥammad al-Tammār And ʾAbū Khalīfah > Abū al-Walīd al-Ṭayālisī > Qays b. al-Rabīʿ > Ashʿath b. Sawwār > Abū Hubayrah > Saʿīd b. al-Musayyib > Ibn ʿAbbās

[Machine] That the Messenger of Allah ﷺ slept while he was in prostration until he woke up, prayed, and did not perform ablution.  

الطبراني:١٠٧٠٦حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مُحَمَّدٍ التَّمَّارُ وَأَبُو خَلِيفَةَ قَالَا ثنا أَبُو الْوَلِيدِ الطَّيَالِسِيُّ ثنا قَيْسُ بْنُ الرَّبِيعِ عَنْ أَشْعَثَ بْنِ سَوَّارٍ عَنْ أَبِي هُبَيْرَةَ عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيِّبِ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ نَامَ وَهُوَ سَاجِدٌ حَتَّى غَطَّ ثُمَّ قَامَ فَصَلَّى وَلَمْ يَتَوَضَّأْ  

tabarani:11681ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz > Ḥajjāj b. al-Minhāl > Ḥammād b. Salamah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ slept until his snoring was heard, then he got up and prayed without performing ablution.  

الطبراني:١١٦٨١حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثنا حَجَّاجُ بْنُ الْمِنْهَالِ ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ حَمَّادٍ الْكُوفِيِّ وَحُمَيْدٍ وَأَيُّوبَ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ «نَامَ حَتَّى سُمِعَ غَطِيطُهُ ثُمَّ قَامَ فَصَلَّى وَلَمْ يَتَوَضَّأْ»  

tabarani:12867ʿAbd al-Raḥman b. Salm al-Rāzī > Sahl b. ʿUthmān > al-Muḥāribī > Ashʿath b. Sawwār > Muḥammad b. Sīrīn > Ibn ʿAbbās

The Prophet ﷺ ate of the meat of a shoulder (by cutting the meat with his teeth), and then got up and offered the prayer without performing the ablution anew. (Using translation from Bukhārī 5404)  

الطبراني:١٢٨٦٧حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ سَلْمٍ الرَّازِيُّ ثنا سَهْلُ بْنُ عُثْمَانَ ثنا الْمُحَارِبِيُّ عَنْ أَشْعَثَ بْنِ سَوَّارٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ

«أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ تَعَرَّقَ كَتِفًا ثُمَّ قَامَ فَصَلَّى وَلَمْ يَتَوَضَّأْ»