Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:18415ʿAffān And Surayj > Abū ʿAwānah > Abū Bishr > Bashīr b. Thābit > Ḥabīb b. Sālim > al-Nuʿmān b. Bashīr

I am the one who is best informed of the time of this prayer, i.e. the night prayer. The Messenger of Allah ﷺ used to offer it at the hour when the moon went down on its third night. (Using translation from Abū Dāʾūd 419)  

أحمد:١٨٤١٥حَدَّثَنَا عَفَّانُ وَسُرَيْجٌ قَالَا حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ أَبِي بِشْرٍ عَنْ بَشِيرِ بْنِ ثَابِتٍ عَنْ حَبِيبِ بْنِ سَالِمٍ عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ قَالَ

وَاللهِ إِنِّي لَأَعْلَمُ النَّاسِ بِوَقْتِ هَذِهِ الصَّلَاةِ صَلَاةِ الْعِشَاءِ الْآخِرَةِ كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يُصَلِّيهَا لِسُقُوطِ الْقَمَرِ لِثَالِثَةٍ  


See similar narrations below:

Collected by Nasāʾī, Abū Dāwūd, Tirmidhī, Aḥmad, Dārimī, Ḥākim, Ibn Ḥibbān, Nasāʾī's Kubrá, Bayhaqī
nasai:528Muḥammad b. Qudāmah > Jarīr > Raqabah > Jaʿfar b. Iyās > Ḥabīb b. Sālim > al-Nuʿmān b. Bashīr

"I am the most knowledgeable of people about the time of the 'Isha' prayer. The Prophet ﷺ used to pray it when the moon set on the third night of the month."  

النسائي:٥٢٨أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ قُدَامَةَ قَالَ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ عَنْ رَقَبَةَ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ إِيَاسٍ عَنْ حَبِيبِ بْنِ سَالِمٍ عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ قَالَ

أَنَا أَعْلَمُ النَّاسِ بِمِيقَاتِ هَذِهِ الصَّلاَةِ عِشَاءِ الآخِرَةِ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يُصَلِّيهَا لِسُقُوطِ الْقَمَرِ لِثَالِثَةٍ  

nasai:529ʿUthmān b. ʿAbdullāh > ʿAffān > Abū ʿAwānah > Abū Bishr > Bashīr b. Thābit > Ḥabīb b. Sālim > al-Nuʿmān b. Bashīr

"By Allah, I am the most knowledgeable of people about the time of the 'Isha' prayers. The Prophet ﷺ used to pray it when the moon set on the third night of the month."  

النسائي:٥٢٩أَخْبَرَنَا عُثْمَانُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ حَدَّثَنَا عَفَّانُ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ أَبِي بِشْرٍ عَنْ بَشِيرِ بْنِ ثَابِتٍ عَنْ حَبِيبِ بْنِ سَالِمٍ عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ قَالَ

وَاللَّهِ إِنِّي لأَعْلَمُ النَّاسِ بِوَقْتِ هَذِهِ الصَّلاَةِ صَلاَةِ الْعِشَاءِ الآخِرَةِ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يُصَلِّيهَا لِسُقُوطِ الْقَمَرِ لِثَالِثَةٍ  

abudawud:419Musaddad > Abū ʿAwānah > Abū Bishr > Bashīr b. Thābit > Ḥabīb b. Sālim > al-Nuʿmān b. Bashīr

I am the one who is best informed of the time of this prayer, i.e. the night prayer. The Messenger of Allah ﷺ used to offer it at the hour when the moon went down on its third night.  

أبو داود:٤١٩حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ أَبِي بِشْرٍ عَنْ بَشِيرِ بْنِ ثَابِتٍ عَنْ حَبِيبِ بْنِ سَالِمٍ عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ قَالَ

أَنَا أَعْلَمُ النَّاسِ بِوَقْتِ هَذِهِ الصَّلاَةِ صَلاَةِ الْعِشَاءِ الآخِرَةِ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يُصَلِّيهَا لِسُقُوطِ الْقَمَرِ لِثَالِثَةٍ  

tirmidhi:165Muḥammad b. ʿAbd al-Malik b. Abū al-Shawārib > Abū ʿAwānah > Abū Bishr > Bashīr b. Thābit > Ḥabīb b. Sālim > al-Nuʿmān b. Bashīr

"I am the most knowledgeable among the people about the prescribed time of this prayer: Messenger of Allah would pray it when the moon set on the third (of the month)."  

الترمذي:١٦٥حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الْمَلِكِ بْنِ أَبِي الشَّوَارِبِ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ أَبِي بِشْرٍ عَنْ بَشِيرِ بْنِ ثَابِتٍ عَنْ حَبِيبِ بْنِ سَالِمٍ عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ قَالَ

أَنَا أَعْلَمُ النَّاسِ بِوَقْتِ هَذِهِ الصَّلاَةِ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يُصَلِّيهَا لِسُقُوطِ الْقَمَرِ لِثَالِثَةٍ  

ahmad:18377Hushaym > Abū Bishr > Ḥabīb b. Sālim > al-Nuʿmān b. Bashīr

[Machine] "I know the people, or I know the people's knowledge, that the Messenger of Allah ﷺ used to pray the evening prayer after the fall of the moon on the third night of the first month."  

أحمد:١٨٣٧٧حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ أَخْبَرَنَا أَبُو بِشْرٍ عَنْ حَبِيبِ بْنِ سَالِمٍ عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ قَالَ

أَنَا أَعْلَمُ النَّاسِ أَوْ كَأَعْلَمِ النَّاسِ بِوَقْتِ صَلَاةِ رَسُولِ اللهِ ﷺ لِلْعِشَاءِ كَانَ يُصَلِّيهَا بَعْدَ سُقُوطِ الْقَمَرِ فِي اللَّيْلَةِ الثَّالِثَةِ مِنْ أَوَّلِ الشَّهْرِ  

darimi:1247Yaḥyá b. Ḥammād > Abū ʿAwānah > Abū Bishr > Bashīr b. Thābit > Ḥabīb b. Sālim > al-Nuʿmān b. Bashīr

[Machine] "By Allah, I certainly inform people of the time of this prayer, meaning the Isha prayer. The Messenger of Allah ﷺ used to pray it when the moon had set, around the third of the night." Yahya narrated to us from his book, from Bishr ibn Thabit."  

الدارمي:١٢٤٧أَخْبَرَنَا يَحْيَى بْنُ حَمَّادٍ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ أَبِي بِشْرٍ عَنْ بَشِيرِ بْنِ ثَابِتٍ عَنْ حَبِيبِ بْنِ سَالِمٍ عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ قَالَ

وَاللَّهِ إِنِّي لَأَعْلَمُ النَّاسِ بِوَقْتِ هَذِهِ الصَّلَاةِ يَعْنِي صَلَاةَ الْعِشَاءِ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يُصَلِّيهَا لِسُقُوطِ الْقَمَرِ لِثَالِثَةٍ قَالَ يَحْيَى أَمَلَّاهُ عَلَيْنَا مِنْ كِتَابِهِ عَنْ بَشِيرِ بْنِ ثَابِتٍ  

hakim:699Saʿīd b. Masʿūd > Yazīd b. Hārūn > Shuʿbah > Abū Bishr > Bishr b. Thābit > Ḥabīb b. Sālim > al-Nuʿmān b. Bashīr

I am the one who is best informed of the time of this prayer, i.e. the night prayer. The Messenger of Allah ﷺ used to offer it at the hour when the moon went down on its third night. (Using translation from Abū Dāʾūd 419)   

الحاكم:٦٩٩فَأَخْبَرَنَاهُ أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ الْمَحْبُوبِيُّ بِمَرْوَ ثنا سَعِيدُ بْنُ مَسْعُودٍ ثنا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ أَنْبَأَ شُعْبَةُ عَنْ أَبِي بِشْرٍ عَنْ بِشْرِ بْنِ ثَابِتٍ عَنْ حَبِيبِ بْنِ سَالِمٍ عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ قَالَ

«إِنِّي لَأَعْلَمُ النَّاسِ بِوَقْتِ صَلَاةِ الْعِشَاءِ الْآخِرَةِ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يُصَلِّيَهَا لِسُقُوطِ الْقَمَرِ لِثَالِثَةٍ أَوْ رَابِعَةٍ» شَكَّ شُعْبَةُ  

hakim:700Abū al-Nuʿmān Muḥammad b. al-Faḍl > Abū ʿAwānah > Abū Bishr > Bishr b. Thābit > Ḥabīb b. Sālim > al-Nuʿmān b. Bashīr

I am the one who is best informed of the time of this prayer, i.e. the night prayer. The Messenger of Allah ﷺ used to offer it at the hour when the moon went down on its third night. (Using translation from Abū Dāʾūd 419)  

الحاكم:٧٠٠فَأَخْبَرَنَاهُ أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ الْفَقِيهُ أَنْبَأَ عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثنا أَبُو النُّعْمَانِ مُحَمَّدُ بْنُ الْفَضْلِ ثنا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ أَبِي بِشْرٍ عَنْ بِشْرِ بْنِ ثَابِتٍ عَنْ حَبِيبِ بْنِ سَالِمٍ عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ قَالَ

«إِنِّي لَأَعْلَمُ النَّاسِ بِوَقْتِ هَذِهِ الصَّلَاةِ صَلَاةِ الْعِشَاءِ الْآخِرَةِ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يُصَلِّيهَا لِسُقُوطِ الْقَمَرِ لِثَالِثَةٍ»  

ذِكْرُ مَا يُسْتَحَبُّ لِلْمَرْءِ أَنْ يُؤَخِّرَ صَلَاةَ الْعِشَاءِ الْآخِرَةِ إِلَى غَيْبُوبَةِ بَيَاضِ الشَّفَقِ

ibnhibban:1526Abū Khalīfah > Abū al-Walīd > Abū ʿAwānah > Ibrāhīm b. Muḥammad b. al-Muntashir > Ḥabīb b. Sālim > al-Nuʿmān b. Bashīr

"I am the most knowledgeable among the people about the prescribed time of this prayer: Messenger of Allah would pray it when the moon set on the third (of the month)." (Using translation from Tirmidhī 165)  

ابن حبّان:١٥٢٦أَخْبَرَنَا أَبُو خَلِيفَةَ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْتَشِرِ عَنْ حَبِيبِ بْنِ سَالِمٍ عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ قَالَ

«أَنَا أَعْلَمُ النَّاسِ بِوَقْتِ هَذِهِ الصَّلَاةِ يَعْنِي الْعِشَاءَ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يُصَلِّيهَا لِسُقُوطِ الْقَمَرِ لِثَالِثَةٍ»  

nasai-kubra:1522Muḥammad b. Qudāmah > Jarīr > Raqabah > Jaʿfar b. Iyās > Ḥabīb b. Sālim > al-Nuʿmān b. Bashīr

"I am the most knowledgeable of people about the time of the 'Isha' prayer. The Prophet ﷺ used to pray it when the moon set on the third night of the month." (Using translation from Nasāʾī 528)  

الكبرى للنسائي:١٥٢٢أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ قُدَامَةَ قَالَ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ عَنْ رَقَبَةَ عَنْ جَعْفَرِ بْنِ إِيَاسٍ عَنْ حَبِيبِ بْنِ سَالِمٍ عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ قَالَ

أَنَا أَعْلَمُ النَّاسِ بِمِيقَاتِ هَذِهِ الصَّلَاةِ عِشَاءِ الْآخِرَةِ كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «يُصَلِّيهَا لِسُقُوطِ الْقَمَرِ لِثَالِثَةٍ»  

nasai-kubra:1523ʿUthmān b. ʿAbdullāh > ʿAffān > Abū ʿAwānah > Abū Bishr > Bashīr b. Thābit > Ḥabīb b. Sālim > al-Nuʿmān b. Bashīr

I am the one who is best informed of the time of this prayer, i.e. the night prayer. The Messenger of Allah ﷺ used to offer it at the hour when the moon went down on its third night. (Using translation from Abū Dāʾūd 419)  

الكبرى للنسائي:١٥٢٣أَخْبَرَنِي عُثْمَانُ بْنُ عَبْدِ اللهِ قَالَ حَدَّثَنَا عَفَّانُ قال حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ أَبِي بِشْرٍ عَنْ بَشِيرِ بْنِ ثَابِتٍ عَنْ حَبِيبِ بْنِ سَالِمٍ عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ قَالَ

إِنِّي وَاللهِ لَأَعْلَمُ النَّاسِ بِوَقْتِ هَذِهِ الصَّلَاةِ صَلَاةِ الْعِشَاءِ الْآخِرَةِ كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «يُصَلِّيهَا لِسُقُوطِ الْقَمَرِ لِثَالِثَةٍ»  

bayhaqi:2111Muḥammad b. ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū Bakr b. Isḥāq al-Faqīh > Abū al-Muthanná > Musaddad > Abū ʿAwānah > Abū Bishr > Bashīr b. Thābit > Ḥabīb b. Sālim > al-Nuʿmān b. Bashīr

[Machine] I know that the Prophet ﷺ used to prayer the Isha prayer when the moon had set for three-thirds of the night, and whatever has been narrated regarding hurrying in offering the prayers in general has already been mentioned.  

البيهقي:٢١١١أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ الْفَقِيهُ ثنا أَبُو الْمُثَنَّى ثنا مُسَدَّدٌ ثنا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ أَبِي بِشْرٍ عَنْ بَشِيرِ بْنِ ثَابِتٍ عَنْ حَبِيبِ بْنِ سَالِمٍ عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ قَالَ

أَنَا أَعْلَمُ النَّاسِ بِوَقْتِ الصَّلَاةِ صَلَاةِ الْعِشَاءِ كَانَ النَّبِيُّ ﷺ يُصَلِّيهَا لِسُقُوطِ الْقَمَرِ لِثَالِثَةٍ وَسَائِرُ مَا رُوِيَ فِي التَّعْجِيلِ بِالصَّلَوَاتِ عَلَى الْعُمُومِ قَدْ مَضَى ذِكْرُهُ  

bayhaqi:1748Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū Bakr b. Isḥāq al-Faqīh > ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz > Abū al-Nuʿmān Muḥammad b. al-Faḍl > Abū ʿAwānah > Abū Bishr > Bashīr b. Thābit > Ḥabīb b. Sālim > al-Nuʿmān b. Bashīr

[Machine] "I am well aware of the timing of this prayer, the last prayer of the night. The Messenger of Allah ﷺ used to pray it when the moon had set, approximately three hours after sunset."  

البيهقي:١٧٤٨أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ أنا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ الْفَقِيهُ أنا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثنا أَبُو النُّعْمَانِ مُحَمَّدُ بْنُ الْفَضْلِ ثنا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ أَبِي بِشْرٍ عَنْ بَشِيرِ بْنِ ثَابِتٍ عَنْ حَبِيبِ بْنِ سَالِمٍ عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ بَشِيرٍ قَالَ

إِنِّي لَأَعْلَمُ النَّاسِ بِوَقْتِ هَذِهِ الصَّلَاةِ صَلَاةِ الْعِشَاءِ الْآخِرَةِ كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يُصَلِّيهَا لِسُقُوطِ الْقَمَرِ لِثَالِثَةٍ وَكَذَلِكَ  

رَوَاهُ شُعْبَةُ عَنْ أَبِي بِشْرٍ وَرَوَاهُ هُشَيْمُ بْنُ بَشِيرٍ وَرَقَبَةُ بْنُ مَصْقَلَةَ عَنْ أَبِي بِشْرٍ عَنْ حَبِيبِ بْنِ سَالِمٍ