Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:14077Bahz Wḥaddathanā ʿAffān > Hammām > Qatādah > Anas

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ , Abu Bakr, Umar, and Uthman used to start the recitation after the takbeer with "Alhamdulillahi Rabbil 'Alameen" [Surah Al-Fatiha Verse 2] in the prayer. A'ffan, meaning in prayer after the takbeer.  

أحمد:١٤٠٧٧حَدَّثَنَا بَهْزٌ وحَدَّثَنَا عَفَّانُ قَالَا حَدَّثَنَا هَمَّامٌ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ عَنْ أَنَسٍ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ وَأَبَا بَكْرٍ وَعُمَرَ وَعُثْمَانَ كَانُوا يَسْتَفْتِحُونَ الْقِرَاءَةَ بَعْدَ التَّكْبِيرِ بِ {الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ} [الفاتحة 2] فِي الصَّلَاةِ قَالَ عَفَّانُ يَعْنِي فِي الصَّلَاةِ بَعْدَ التَّكْبِيرِ  


See similar narrations below:

Collected by Abū Dāwūd, Aḥmad, Dārimī, Ibn Ḥibbān, Ṭabarānī, Suyūṭī
abudawud:782Muslim b. Ibrāhīm > Hishām > Qatādah > Anas

The Prophet(peace be upon hm), Abu Bakr, ‘Umar and ‘Uthman used to begin the recitation with “Praise be to Allah, the Lord of the Universe.”  

أبو داود:٧٨٢حَدَّثَنَا مُسْلِمُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ حَدَّثَنَا هِشَامٌ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ وَأَبَا بَكْرٍ وَعُمَرَ وَعُثْمَانَ كَانُوا يَفْتَتِحُونَ الْقِرَاءَةَ بِ { الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ }  

ahmad:13337Abū al-Mughīrah > al-Awzāʿī > Katab Ilay Qatādah > Anas b. Mālik

[Machine] I prayed behind the Messenger of Allah ﷺ , Abu Bakr, Umar, and Uthman, and they would begin by reciting "Alhamdulillahi Rabbil 'Alamin" (Praise be to Allah, the Lord of all the worlds) [Surah Al-Fatiha: 2], without mentioning "Bismillahir Rahmanir Raheem" (In the name of Allah, the Most Gracious, the Most Merciful) [Surah Al-Fatiha: 1] in the beginning or at the end of the recitation.  

أحمد:١٣٣٣٧حَدَّثَنَا أَبُو الْمُغِيرَةِ حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ قَالَ كَتَبَ إِلَيَّ قَتَادَةُ حَدَّثَنِي أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ قَالَ

صَلَّيْتُ خَلْفَ رَسُولِ اللهِ ﷺ وَأَبِي بَكْرٍ وَعُمَرَ وَعُثْمَانَ فَكَانُوا يَسْتَفْتِحُونَ بِ {الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ} [الفاتحة 2] لَا يَذْكُرُونَ {بِسْمِ اللهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ} [الفاتحة 1] فِي أَوَّلِ الْقِرَاءَةِ وَلَا فِي آخِرِهَا  

ahmad:13890Yaḥyá b. Saʿīd > Hishām > Qatādah > Anas

The Prophet(peace be upon hm), Abu Bakr, ‘Umar and ‘Uthman used to begin the recitation with “Praise be to Allah, the Lord of the Universe.” (Using translation from Abū Dāʾūd 782)   

أحمد:١٣٨٩٠حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ قَالَ أَخْبَرَنِي هِشَامٌ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ وَأَبَا بَكْرٍ وَعُمَرَ وَعُثْمَانَ كَانُوا يَسْتَفْتِحُونَ الْقِرَاءَةَ بِ {الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ} [الفاتحة 2]  

ahmad:13680Muḥammad b. Jaʿfar > Saʿīd > Qatādah > Anas

The Prophet(peace be upon hm), Abu Bakr, ‘Umar and ‘Uthman used to begin the recitation with “Praise be to Allah, the Lord of the Universe.” (Using translation from Abū Dāʾūd 782)   

أحمد:١٣٦٨٠حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ قَالَ حَدَّثَنَا سَعِيدٌ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ وَأَبَا بَكْرٍ وَعُمَرَ وَعُثْمَانَ كَانُوا يَسْتَفْتِحُونَ الْقِرَاءَةَ بِ {الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ} [الفاتحة 2]  

ahmad:13103Yazīd > Ḥammād b. Salamah > Qatādah And Thābit > Anas b. Mālik

The Prophet(peace be upon hm), Abu Bakr, ‘Umar and ‘Uthman used to begin the recitation with “Praise be to Allah, the Lord of the Universe.” (Using translation from Abū Dāʾūd 782)   

أحمد:١٣١٠٣حَدَّثَنَا يَزِيدُ أَخْبَرَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ قَتَادَةَ وَثَابِتٍ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ وَأَبَا بَكْرٍ وَعُمَرَ وَعُثْمَانَ كَانُوا يَسْتَفْتِحُونَ الْقِرَاءَةَ بِ {الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ} [الفاتحة 2]  

ahmad:13125Muʿādh > Saʿīd b. Abū ʿArūbah > Qatādah > Anas

The Prophet(peace be upon hm), Abu Bakr, ‘Umar and ‘Uthman used to begin the recitation with “Praise be to Allah, the Lord of the Universe.” (Using translation from Abū Dāʾūd 782)   

أحمد:١٣١٢٥حَدَّثَنَا مُعَاذٌ حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ وَأَبَا بَكْرٍ وَعُمَرَ وَعُثْمَانَ كَانُوا يَسْتَفْتِحُونَ قِرَاءَتَهُمْ فِي صَلَاتِهِمْ بِ {الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ} [الفاتحة 2]  

ahmad:12887Yaḥyá > Hishām > Qatādah > Anas b. Mālik

"Messenger of Allah, Abu Bakr, Umar and Uthman opened the Salat with (Al-Hamdu-lillahi rabbil-alamin)." (Using translation from Tirmidhī 246)  

أحمد:١٢٨٨٧حَدَّثَنَا يَحْيَى حَدَّثَنَا هِشَامٌ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ وَأَبَا بَكْرٍ وَعُمَرَ وَعُثْمَانَ كَانُوا يَفْتَتِحُونَ الْقِرَاءَةَ بِالْحَمْدِ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ  

ahmad:14051ʿAffān > Ḥammād b. Salamah > Qatādah And Thābit Waḥumayd > Anas

The Prophet(peace be upon hm), Abu Bakr, ‘Umar and ‘Uthman used to begin the recitation with “Praise be to Allah, the Lord of the Universe.” (Using translation from Abū Dāʾūd 782)   

أحمد:١٤٠٥١حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ قَتَادَةَ وَثَابِتٌ وَحُمَيْدٌ عَنْ أَنَسٍ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ وَأَبَا بَكْرٍ وَعُمَرَ وَعُثْمَانَ كَانُوا يَسْتَفْتِحُونَ الْقِرَاءَةَ بِ {الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ} [الفاتحة 2] إِلَّا أَنَّ حُمَيْدًا لَمْيَذْكُرِ النَّبِيَّ ﷺ  

ahmad:12714Abū Kāmil > Ḥammād > Qatādah And Thābit Waḥumayd > Anas b. Mālik

The Prophet(peace be upon hm), Abu Bakr, ‘Umar and ‘Uthman used to begin the recitation with “Praise be to Allah, the Lord of the Universe.” (Using translation from Abū Dāʾūd 782)  

أحمد:١٢٧١٤حَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ قَالَ أَخْبَرَنَا قَتَادَةُ وَثَابِتٌ وَحُمَيْدٌ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ وَأَبَا بَكْرٍ وَعُمَرَ وَعُثْمَانَ كَانُوا يَسْتَفْتِحُونَ الْقِرَاءَةَ بِالْحَمْدِ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ  

ahmad:11991Ismāʿīl > Saʿīd b. Abū ʿArūbah > Qatādah > Anas b. Mālik

The Prophet(peace be upon hm), Abu Bakr, ‘Umar and ‘Uthman used to begin the recitation with “Praise be to Allah, the Lord of the Universe.” (Using translation from Abū Dāʾūd 782)  

أحمد:١١٩٩١حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ وَأَبَا بَكْرٍ وَعُمَرَ وَعُثْمَانَ كَانُوا يَفْتَتِحُونَ الْقِرَاءَةَ بِ {الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ} [الفاتحة 2]  

ahmad:12135Yaḥyá > Hishām > Qatādah > Anas b. Mālik

"Messenger of Allah, Abu Bakr, Umar and Uthman opened the Salat with (Al-Hamdu-lillahi rabbil-alamin)." (Using translation from Tirmidhī 246)  

أحمد:١٢١٣٥حَدَّثَنَا يَحْيَى حَدَّثَنَا هِشَامٌ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ وَأَبَا بَكْرٍ وَعُمَرَ وَعُثْمَانَ كَانُوا يَفْتَتِحُونَ الْقِرَاءَةَ بِ {الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ} [الفاتحة 2]  

darimi:1272Jaʿfar b. ʿAwn > Saʿīd b. Abū ʿArūbah > Budayl al-ʿUqaylī > Abū al-Jawzāʾ > ʿĀʾishah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ used to commence the prayer with the takbir (saying "Allahu Akbar") and commence the recitation with "Alhamdulillahi Rabbil 'alameen" (Praise be to Allah, Lord of all the worlds) [Al-Fatihah: 2]. And he concludes it with the tasleem (saying "Assalamu 'alaykum wa rahmatullah")  

الدارمي:١٢٧٢أَخْبَرَنَا جَعْفَرُ بْنُ عَوْنٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ أَبِي عَرُوبَةَ حَدَّثَنَا بُدَيْلٌ الْعُقَيْلِيُّ عَنْ أَبِي الْجَوْزَاءِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ

كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يَفْتَتِحُ الصَّلَاةَ بِالتَّكْبِيرِ وَيَفْتَتِحُ الْقِرَاءَةَ بِ {الحمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ} [الفاتحة 2] وَيَخْتِمُهَا بِالتَّسْلِيمِ  

ذِكْرُ الْإِبَاحَةِ لِلْمَرْءِ تَرْكُ الْجَهْرِ بِبِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ عِنْدَ إِرَادَتِهِ قِرَاءَةَ فَاتِحَةِ الْكِتَابِ

ibnhibban:1798Muḥammad b. al-Muʿāfá Biṣaydā > Muḥammad b. Hishām b. Abū Khayrah > Ibn Abū ʿAdī > Ḥumayd And Saʿīd > Qatādah > Anas

The Prophet(peace be upon hm), Abu Bakr, ‘Umar and ‘Uthman used to begin the recitation with “Praise be to Allah, the Lord of the Universe.” (Using translation from Abū Dāʾūd 782)   

ابن حبّان:١٧٩٨أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُعَافَى بِصَيْدَا قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ هِشَامِ بْنِ أَبِي خَيْرَةَ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ قَالَ حَدَّثَنَا حُمَيْدٌ وَسَعِيدٌ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ

«أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ وَأَبَا بَكْرٍ وَعُمَرَ وَعُثْمَانَ رِضْوَانُ اللَّهِ عَلَيْهِمْ كَانُوا يَفْتَتِحُونَ الْقِرَاءَةَ بِ {الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ} »  

ذِكْرُ خَبَرٍ ثَانٍ يُصَرِّحُ بِإِبَاحَةِ تَرْكِ الْفِعْلِ الَّذِي ذَكَرْنَاهُ

ibnhibban:1800Abū Khalīfah > Dāwud b. Shabīb > Ḥammād b. Salamah > Qatādah And Thābit Waḥumayd > Anas

The Prophet(peace be upon hm), Abu Bakr, ‘Umar and ‘Uthman used to begin the recitation with “Praise be to Allah, the Lord of the Universe.” (Using translation from Abū Dāʾūd 782)   

ابن حبّان:١٨٠٠أَخْبَرَنَا أَبُو خَلِيفَةَ قَالَ حَدَّثَنَا دَاوُدُ بْنُ شَبِيبٍ قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ قَتَادَةَ وَثَابِتٍ وَحُمَيْدٍ عَنْ أَنَسٍ

«أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ وَأَبَا بَكْرٍ وَعُمَرَ وَعُثْمَانَ رِضْوَانُ اللَّهِ عَلَيْهِمْ كَانُوا يَفْتَتِحُونَ الْقِرَاءَةَ بِ {الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ} »  

tabarani:14613ʿIṣmah

[Machine] "That the Messenger of Allah, ﷺ , used to start the recitation with {Praise be to Allah, the Lord of all the worlds}. And Abu Bakr, Umar, and Uthman used to do the same."  

الطبراني:١٤٦١٣وَبِإِسْنَادِهِ عَنْ عِصْمَةَ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ كَانَ يَسْتَفْتِحُ الْقِرَاءَةَ بِ {الْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ} وَأَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ وَعُثْمَانُ ؓ  

suyuti:85-32b
Request/Fix translation

  

السيوطي:٨٥-٣٢b

"أنَّ النبيَّ ﷺ وأبَا بكر، وعمرَ، وعثمانَ كانُوا يستفتحونَ القراءةَ بالْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالمِينَ".  

[عب] عبد الرازق [ش] ابن أبى شيبة