Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ahmad:10989Hushaym > Abū Bishr > Abū Naḍrah > Abū Saʿīd > a man from al-Anṣār Kānat Bih Ḥājah

[Machine] A man from the Ansar had a need, so his family said to him, "Go to the Prophet ﷺ and ask him." So he went to him while he was delivering a sermon and he was saying, "Whoever seeks Allah's help, Allah will help him. Whoever seeks independence from others, Allah will make him self-sufficient. Whoever asks from us, we will give to him." The man then left without asking.  

أحمد:١٠٩٨٩حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ حَدَّثَنَا أَبُو بِشْرٍ عَنْ أَبِي نَضْرَةَ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ

أَنَّ رَجُلًا مِنَ الْأَنْصَارِ كَانَتْ بِهِ حَاجَةٌ فَقَالَ لَهُ أَهْلُهُ ائْتِ النَّبِيَّ ﷺ فَاسْأَلْهُ فَأَتَاهُ وَهُوَ يَخْطُبُ وَهُوَ يَقُولُ مَنْ اسْتَعَفَّ أَعَفَّهُ اللهُ وَمَنْ اسْتَغْنَى أَغْنَاهُ اللهُ وَمَنْ سَأَلَنَا فَوَجَدْنَا لَهُ أَعْطَيْنَاهُ قَالَ فَذَهَبَ وَلَمْ يَسْأَلْ  


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad, Ibn Ḥibbān, Suyūṭī
ahmad:11400Muḥammad b. Jaʿfar > Shuʿbah > Abū Bishr > Abū Naḍrah > Abū Saʿīd al-Khudrī

[Machine] "From the Prophet ﷺ, he said, "Whoever seeks forgiveness, Allah will forgive him, and whoever seeks sufficiency, Allah will make him self-sufficient, and whoever asks us for anything, if we find it, we give it to him."  

أحمد:١١٤٠٠حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ أَبِي بِشْرٍ عَنْ أَبِي نَضْرَةَ عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ أَنَّهُ قَالَ مَنْ اسْتَعَفَّ أَعَفَّهُ اللهُ وَمَنْ اسْتَغْنَى أَغْنَاهُ اللهُ وَمَنْ سَأَلَنَا شَيْئًا فَوَجَدْنَاهُ أَعْطَيْنَاهُ إِيَّاهُ  

ذِكْرُ الْأَمْرِ لِلْمَرْءِ بِالِاسْتِغْنَاءِ بِاللَّهِ جَلَّ وَعَلَا عَنْ خَلْقِهِ إِذْ فَاعِلُهُ يُغْنِيهِ اللَّهُ جَلَّ وَعَلَا بِتَفَضُلِّهِ

ibnhibban:3398Zakariyyā b. Yaḥyá al-Sājī Bi-al-Baṣrah > ʿAbd al-Wāḥid b. Ghiyāth > Ḥammād b. Salamah > Muḥammad b. ʿAmr > Abū Salamah b. ʿAbd al-Raḥman > Abū Saʿīd al-Khudrī

[Machine] I came to the Messenger of Allah ﷺ while I wanted to ask him, and I heard him giving a sermon saying, "Whoever seeks contentment, Allah will enrich him, and whoever seeks chastity, Allah will grant him celibacy, and whoever asks from us, we will give him." So I turned back without asking him, and today I am the richest of the Ansar in wealth.  

ابن حبّان:٣٣٩٨أَخْبَرَنَا زَكَرِيَّا بْنُ يَحْيَى السَّاجِيُّ بِالْبَصْرَةِ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ غِيَاثٍ قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ أَنَّ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ قَالَ

أَتَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ وَأَنَا أُرِيدُ أَنْ أَسْأَلَهُ فَسَمِعْتُهُ يَخْطُبُ وَهُوَ يَقُولُ «مَنْ يَسْتَغْنِ يُغْنِهِ اللَّهُ وَمَنْ يَسْتَعْفِفْ يُعِفُّهُ اللَّهُ وَمَنْ سَأَلَنَا أَعْطَيْنَاهُ» قَالَ فَرَجَعْتُ وَلَمْ أَسْأَلْهُ فَأَنَا الْيَوْمَ أَكْثَرُ الْأَنْصَارِ مَالًا  

suyuti:20480a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٠٤٨٠a

"مَنِ اسْتَعَفَّ أَعَفَّهُ الله، وَمَن اسْتَغْنَى أَغْنَاهُ الله، وَمن سَأَلَنَا شَيئًا فَوَجَدْنَاه أَعْطَينَاهُ".  

ابن جرير في تهذيبه عن أَبي سعيد