Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
abudawud:546ʿAbdullāh b. Isḥāq > Abū ʿĀṣim > Ibn Jurayj > Mūsá b. ʿUqbah > Nāfiʿ b. Jubayr > Abū Masʿūd al-Zuraqī > ʿAlī

This tradition has been transmitted through a different chain of narrators in a similar way by ‘Ali b. Abi Talib.  

أبو داود:٥٤٦حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ إِسْحَاقَ أَخْبَرَنَا أَبُو عَاصِمٍ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ عَنْ مُوسَى بْنِ عُقْبَةَ عَنْ نَافِعِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنْ أَبِي مَسْعُودٍ الزُّرَقِيِّ

عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ ؓ مِثْلَ ذَلِكَ  


See similar narrations below:

Collected by Mālik, Aḥmad
malik:23-12Yaḥyá > Mālik > Nāfiʿ > ʿAbdullāh b. ʿUmar > al-Aḍḥá Yawmān Baʿd Yawm al-Aḍḥá > Mālik > Balaghah

Yahya related to me from Malik from Nafi that Abdullah ibn Umar said, "The sacrifice can be done up to two days after the Day of Sacrifice." Yahya related to me from Malik that he had heard the same from Ali ibn Abi Talib.  

مالك:٢٣-١٢وَحَدَّثَنِي يَحْيَى عَنْ مَالِكٍ عَنْ نَافِعٍ أَنَّ عَبْدَ اللَّهِ بْنَ عُمَرَ قَالَ

الأَضْحَى يَوْمَانِ بَعْدَ يَوْمِ الأَضْحَى وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ أَنَّهُ بَلَغَهُ عَنْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ مِثْلُ ذَلِكَ  

malik:26-6Mālik > Balaghah > ʿUq

Yahya related to me from Malik that he heard that there had been an aqiqa for Hasan and Husayn, the sons of Ali ibn Abi Talib.  

مالك:٢٦-٦وَحَدَّثَنِي عَنْ مَالِكٍ أَنَّهُ بَلَغَهُ أَنَّهُ عُقَّ

عَنْ حَسَنٍ وَحُسَيْنٍ ابْنَىْ عَلِيِّ بْنِ أَبِي طَالِبٍ  

ahmad:17746Abū al-Mughīrah > ʿAbdullāh b. al-ʿAlāʾ > Busr b. ʿUbaydullāh > Abū Idrīs

[Machine] "About Abu Tha'albah, similar to that."  

أحمد:١٧٧٤٦حَدَّثَنَا أَبُو الْمُغِيرَةِ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ الْعَلَاءِ قَالَ حَدَّثَنِي بُسْرُ بْنُ عُبَيْدِ اللهِ عَنْ أَبِي إِدْرِيسَ

عَنْ أَبِي ثَعْلَبَةَ مِثْلَ ذَلِكَ  

ahmad:8967Muḥammad b. Jaʿfar > ʿAwf > Muḥammad > Abū Hurayrah

A similar tradition has also been transmitted by Abu Bardah on the authority of his father from the Prophet ﷺ. (Using translation from Abū Dāʾūd 2657)  

أحمد:٨٩٦٧حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ قَالَ حَدَّثَنَا عَوْفٌ عَنْ مُحَمَّدٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ بِمِثْلِ ذَلِكَ  

ahmad:10387Muḥammad b. Jaʿfar > ʿAwf > Khilās > Abū Rāfiʿ > Abū Hurayrah

from the Prophet ﷺ, the same as that. (Using translation from Muslim i003)  

أحمد:١٠٣٨٧حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ قَالَ حَدَّثَنَا عَوْفٌ عَنْ خِلَاسٍ عَنْ أَبِي رَافِعٍ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ بِمِثْلِ ذَلِكَ  

ahmad:10397Muḥammad b. Jaʿfar > ʿAwf > Muḥammad b. Sīrīn > Abū Hurayrah

A similar tradition has also been transmitted by Abu Bardah on the authority of his father from the Prophet ﷺ. (Using translation from Abū Dāʾūd 2657)  

أحمد:١٠٣٩٧حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ قَالَ حَدَّثَنَا عَوْفٌ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ سِيرِينَ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ بِمِثْلِ ذَلِكَ  

ahmad:18659ʿAbd al-Malik b. ʿAmr > Shuʿbah > Abū Isḥāq > al-Rabīʿ b. al-Barāʾ

[Machine] "From his father Al-Bara'a bin Azib, something similar to that."  

أحمد:١٨٦٥٩حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ عَمْرٍو عَنْ شُعْبَةَ عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ عَنِ الرَّبِيعِ بْنِ الْبَرَاءِ

عَنْ أَبِيهِ الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ مِثْلَ ذَلِكَ