Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:9712Isḥāq b. Ibrāhīm > ʿAbd al-Razzāq > Ibn ʿUyaynah > al-Aʿmash > Ibrāhīm al-Nakhaʿī > ʿAlqamah b. Qays

[Machine] "A man from the people said, 'Has it really been revealed like this?' So Abdullah said, 'Woe to you! I have indeed recited it to the Messenger of Allah ﷺ , and he said to me, "You have done well."' While he was talking, he smelled the odor of alcohol from him. So Abdullah said, 'Do you drink alcohol and deny the Quran? I will not stand until you are lashed with the punishment.'"  

الطبراني:٩٧١٢حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَبْدِ الرَّزَّاقِ عَنِ ابْنِ عُيَيْنَةَ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ النَّخَعِيِّ عَنْ عَلْقَمَةَ بْنِ قَيْسٍ قَالَ كَانَ عَبْدُ اللهِ بْنُ مَسْعُودٍ بِالشَّامِ فَقَالُوا لَهُ اقْرَأْ عَلَيْنَا فَقَرَأَ عَلَيْنَا سُورَةَ يُوسُفَ فَقَالَ

رَجُلٌ مِنَ الْقَوْمِ مَا هَكَذَا أُنْزِلَتْ؟ فَقَالَ عَبْدُ اللهِ وَيْحَكَ لَقَدْ قَرَأْتُهَا عَلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ فَقَالَ لِي «أَحْسَنْتَ» فَبَيْنَمَا هُوَ يُرَاجِعُهُ وَجَدَ مِنْهُ رِيحَ خَمْرٍ فَقَالَ عَبْدُ اللهِ أَتَشْرَبُ الرِّجْسَ وَتُكَذِّبُ بِالْقُرْآنِ لَا أَقُومُ حَتَّى تُجْلَدَ الْحَدَّ  


See similar narrations below:

Collected by Aḥmad, Suyūṭī
ahmad:4033Ibn Numayr And Yaʿlá > al-Aʿmash > Ibrāhīm > ʿAlqamah > Atá ʿAbdullāh al-Shām

[Machine] There were people from the people of Homs. He said, "Read to us." So he recited Surah Yusuf to them. Then a man from the people stood up and said, "By Allah, it was not revealed like this." Abdullah (may Allah be pleased with him) said, "Woe to you, I have recited it to the Messenger of Allah ﷺ in this way." He said, "You have done well." While he was reviewing it, he found the smell of alcohol coming from him. So he said, "Do you drink the impure and deny the Quran? By Allah, I will not leave you alone until I flog you." And he flogged him with the prescribed punishment.  

أحمد:٤٠٣٣حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ وَيَعْلَى عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَلْقَمَةَ قَالَ أَتَى عَبْدُ اللهِ الشَّامَ فَقَالَ

لَهُ نَاسٌ مِنْ أَهْلِ حِمْصٍ اقْرَأْ عَلَيْنَا فَقَرَأَ عَلَيْهِمْ سُورَةَ يُوسُفَ فَقَام رَجُلٌ مِنَ الْقَوْمِ وَاللهِ مَاهَكَذَا أُنْزِلَتْ فَقَالَ عَبْدُ اللهِ وَيْحَكَ لَقَدْ قَرَأْتُهَا عَلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ هَكَذَا فَقَالَ أَحْسَنْتَ فَبَيْنَا هُوَ يُرَاجِعُهُ إِذْ وَجَدَ مِنْهُ رِيحَ الْخَمْرِ فَقَالَ أَتَشْرَبُ الرِّجْسَ وَتُكَذِّبُ بِالْقُرْآنِ ؟ وَاللهِ لَا تُزَاوِلُنِي حَتَّى أَجْلِدَكَ فَجَلَدَهُ الْحَدَّ  

ahmad:3591Abū Muʿāwiyah > al-Aʿmash > Ibrāhīm > ʿAlqamah > ʿAbdullāh > Qaraʾ Sūrah Yūsuf Biḥimṣ

[Machine] A man said, "This was not revealed like this," so Abdullah approached him and found the smell of alcohol on him. Abdullah said, "Do you deny the truth and drink impurities? I will not leave you until I punish you severely." He then struck him and said, "By Allah, the Messenger of Allah ﷺ recited it to me like this."  

أحمد:٣٥٩١حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ عَنْ إِبْرَاهِيمَ عَنْ عَلْقَمَةَ عَنْ عَبْدِ اللهِ أَنَّهُ قَرَأَ سُورَةَ يُوسُفَ بِحِمْصَ فَقَالَ

رَجُلٌ مَا هَكَذَا أُنْزِلَتْ فَدَنَا مِنْهُ عَبْدُ اللهِ فَوَجَدَ مِنْهُ رِيحَ الْخَمْرِ فَقَالَ أَتُكَذِّبُ بِالْحَقِّ وَتَشْرَبُ الرِّجْسَ؟ لَا أَدَعُكَ حَتَّى أَجْلِدَكَ حَدًّا قَالَ فَضَرَبَهُ الْحَدَّ وَقَالَ وَاللهِ لَهَكَذَا أَقْرَأَنِيهَا رَسُولُ اللهِ ﷺ  

suyuti:430-99bʿAlqamah > Kān
Request/Fix translation

  

السيوطي:٤٣٠-٩٩b

"عَنْ عَلْقَمَةَ، قَالَ: كَانَ عَبْدُ الله بْن مَسْعُودٍ بِالشَّام، فَقَالُوا: اقْرَأ عَلَيْنَا سُورَةَ "يُوسُفَ" فَقَالَ مَنِ الْقَوْمُ؟ مَا هَكَذَا أُنْزِلتْ، فَقَالَ عَبْدُ الله: وَيْحَكَ، وَالله لَقَدْ قَرَأتُها عَلَىَ رَسُول الله ﷺ فَقَالَ لى: أَحْسَنْتَ، فَبَيْنَا هُوَ يُرَاجعُه وَجَدَ مِنْهُ رِيحَ خَمْرٍ، فَقَالَ عَبْدُ الله: أَتَشْربُ الرِّجْسَ؟ وَتُكَذِّب بالْقُرْآن؟ ! لَا أَقُومُ حَتَى تُجْلَدَ، فَجُلِدَ الحَد".  

[عب] عبد الرازق