Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.

عَامِرٌ الشَّعْبِيُّ، عَنْ أَسْمَاءَ بِنْتِ عُمَيْسٍ

tabarani:20860Muʿādh b. al-Muthanná > Musaddad > Yaḥyá b. Saʿīd > al-Ajlaḥ > al-Shaʿbī > Asmāʾ b. ʿUmays

[Machine] I said, "O Messenger of Allah, there are people who claim that we are not among the Muhajirun (migrants)." He said, "Whoever says that is lying to you. You have two migrations: you migrated to the Negus and you migrated to me."  

الطبراني:٢٠٨٦٠حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ الْمُثَنَّى ثنا مُسَدَّدٌ ثنا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنِ الْأَجْلَحِ عَنِ الشَّعْبِيِّ عَنْ أَسْمَاءَ بِنْتِ عُمَيْسٍ قَالَتْ

قُلْتُ يَا رَسُولَ اللهِ إِنَّ قَوْمًا يَزْعُمُونَ أَنَّا لَسْنَا مِنَ الْمُهَاجِرَاتِ فَقَالَ كَذَبَ مَنْ قَالَ ذَاكَ لَكُمْ هِجْرَتَانِ هَاجَرْتُمْ إِلَى النَّجَاشِيِّ وَهَاجَرْتُمْ إِلَيَّ  


See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:16667a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٦٦٦٧a

"كَذَبَ قال مَنْ ذَاكَ، لَكُمْ هِجْرَتانِ، هَاجَرْتُمْ إِلَى النَّجَاشِيِّ وَهَاجَرْتُمْ إلَيَّ".  

[طب] الطبرانى في الكبير عن أسماء بنت عميس