Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:12341ʿAlī b. al-ʿAbbās al-Bajalī al-Kūfī > Muḥammad b. Tasnīm > Ḥasan b. Ḥusayn al-ʿArabī > Yaḥyá b. ʿĪsá al-Ramlī > al-Aʿmash > Ḥabīb b. Abū Thābit > Saʿīd b. Jubayr > Ibn ʿAbbās

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said to Umm Salamah, "This is Ali ibn Abi Talib, his flesh is my flesh and his blood is my blood. He holds the same position with me as Harun did with Musa, except that there will be no prophet after me."  

الطبراني:١٢٣٤١حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْعَبَّاسِ الْبَجَلِيُّ الْكُوفِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ تَسْنِيمٍ ثنا حَسَنُ بْنُ حُسَيْنٍ الْعَرَبِيُّ ثنا يَحْيَى بْنُ عِيسَى الرَّمْلِيُّ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لِأُمِّ سَلَمَةَ «هَذَا عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ لَحْمُهُ لَحْمِي وَدَمُهُ دَمِي هُوَ مِنِّي بِمَنْزِلَةِ هَارُونَ مِنْ مُوسَى إِلَّا أَنَّهُ لَا نَبِيَّ بَعْدِي»  


See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī, Suyūṭī
tabarani:334al-Ḥasan b. al-ʿAbbās al-Rāzī > ʿAbdullāh b. Dāhir al-Rāzī from my father > al-Aʿmash > Sālim b. Abū al-Jaʿd > Abū ʿAbdullāh al-Jadalī > Saʿd

that the Prophet ﷺ said to 'Ali: "You are to me in the position that Harun was to Musa, except that there is no Prophet after me." (Using translation from Tirmidhī 3730)   

الطبراني:٣٣٤حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ الْعَبَّاسِ الرَّازِيُّ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ دَاهِرٍ الرَّازِيُّ ثنا أَبِي عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ سَالِمِ بْنِ أَبِي الْجَعْدِ عَنْ أَبِي عَبْدِ اللهِ الْجَدَلِيِّ قَالَ سَمِعْتُ سَعْدًا ؓ يَقُولُ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لِعَلِيٍّ «أَنْتَ مِنِّي بِمَنْزِلَةِ هَارُونَ مِنْ مُوسَى إِلَّا أَنَّهُ لَا نَبِيَّ بَعْدِي»  

tabarani:4087ʿUbayd b. Kathīr al-Tammār al-Kūfī > Ḍirār b. Ṣurad > ʿAlī b. Hāshim > Muḥammad b. ʿUbaydullāh b. Abū Rāfiʿ > ʿAbdullāh b. ʿAbd al-Raḥman al-Ḥazmī from his father > Abū Ayyūb

that the Prophet ﷺ said to 'Ali: "You are to me in the position that Harun was to Musa, except that there is no Prophet after me." (Using translation from Tirmidhī 3730)   

الطبراني:٤٠٨٧حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ كَثِيرٍ التَّمَّارُ الْكُوفِيُّ ثنا ضِرَارُ بْنُ صُرَدٍ ثنا عَلِيُّ بْنُ هَاشِمٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عُبَيْدِ اللهِ بْنِ أَبِي رَافِعٍ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ الْحَزْمِيِّ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي أَيُّوبَ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ لِعَلِيٍّ «أَنْتَ مِنِّي بِمَنْزِلَةِ هَارُونَ مِنْ مُوسَى إِلَّا أَنَّهُ لَا نَبِيَّ بَعْدِي»  

tabarani:2035ʿAbdān b. Aḥmad > Yūsuf b. Mūsá > Ismāʿīl b. Abān > Nāṣiḥ > Simāk > Jābir > Rasūl

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said to Ali: "You are to me as Haroon is to Musa, except that there will be no prophet after me."  

الطبراني:٢٠٣٥حَدَّثَنَا عَبْدَانُ بْنُ أَحْمَدَ ثنا يُوسُفُ بْنُ مُوسَى ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ أَبَانَ ثنا نَاصِحٌ عَنْ سِمَاكٍ عَنْ جَابِرٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لِعَلِيٍّ ؓ «أَنْتَ مِنِّي بِمَنْزِلَةِ هَارُونَ مِنْ مُوسَى إِلَّا أَنَّهُ لَا نَبِيَّ بَعْدِي»  

suyuti:26800a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٦٨٠٠a

" يَا أُمَّ سُلَيْمٍ: إِنَّ عَلِيّا لَحْمُهُ مِنْ لَحْمِى، وَدَمُهُ مِنْ دَمِى، وَهُوَ مِنِّى بِمَنْزِلَةِ هَارُونَ مِنْ مُوسَى ".  

[عق] العقيلى في الضعفاء عن ابن عباس