Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:26800a
Translation not available.

  

السيوطي:٢٦٨٠٠a

" يَا أُمَّ سُلَيْمٍ: إِنَّ عَلِيّا لَحْمُهُ مِنْ لَحْمِى، وَدَمُهُ مِنْ دَمِى، وَهُوَ مِنِّى بِمَنْزِلَةِ هَارُونَ مِنْ مُوسَى ".  

[عق] العقيلى في الضعفاء عن ابن عباس

Add your own reflection below:

Sign in with Google to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Ṭabarānī
tabarani:12341ʿAlī b. al-ʿAbbās al-Bajalī al-Kūfī > Muḥammad b. Tasnīm > Ḥasan b. Ḥusayn al-ʿArabī > Yaḥyá b. ʿĪsá al-Ramlī > al-Aʿmash > Ḥabīb b. Abū Thābit > Saʿīd b. Jubayr > Ibn ʿAbbās

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ said to Umm Salamah, "This is Ali ibn Abi Talib, his flesh is my flesh and his blood is my blood. He holds the same position with me as Harun did with Musa, except that there will be no prophet after me."  

الطبراني:١٢٣٤١حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْعَبَّاسِ الْبَجَلِيُّ الْكُوفِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ تَسْنِيمٍ ثنا حَسَنُ بْنُ حُسَيْنٍ الْعَرَبِيُّ ثنا يَحْيَى بْنُ عِيسَى الرَّمْلِيُّ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لِأُمِّ سَلَمَةَ «هَذَا عَلِيُّ بْنُ أَبِي طَالِبٍ لَحْمُهُ لَحْمِي وَدَمُهُ دَمِي هُوَ مِنِّي بِمَنْزِلَةِ هَارُونَ مِنْ مُوسَى إِلَّا أَنَّهُ لَا نَبِيَّ بَعْدِي»