Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
tabarani:11221ʿUbayd al-ʿIjl > Muḥammad b. Ḥarb al-Nashāʾī > Muḥammad b. Yazīd al-Wāsiṭī > Muḥammad b. ʿAbdullāh b. ʿUbayd b. ʿUmayr > ʿAmr b. Dīnār > Ibn ʿAbbās

[Machine] We knew that the departure of the Messenger of Allah ﷺ was accompanied by his saying, "Glorified be your Lord, the Lord of Majesty, from what they attribute to Him, and peace be upon the messengers. Praise be to Allah, the Lord of all the worlds."  

الطبراني:١١٢٢١حَدَّثَنَا عُبَيْدٌ الْعِجْلُ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ حَرْبٍ النَّشَائِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ يَزِيدَ الْوَاسِطِيُّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ دِينَارٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

كُنَّا نَعْرِفُ انْصِرَافَ رَسُولِ اللهِ ﷺ بِقَوْلِهِ «سُبْحَانَ رَبِّكَ رَبِّ الْعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُونَ وَسَلَامٌ عَلَى الْمُرْسَلِينَ وَالْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالَمِينَ»  

Add your own reflection below:

Sign in with Google to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:1675a
Translation not available.

  

السيوطي:١٦٧٥a

"إِذا حَضَرتُم الميِّتَ فَقُولُوا: سبحانَ ربِّكَ ربِّ العزِّة عمَّا يصِفُونَ وسلامٌ على المرسلين والحمدُ لله ربِّ العالمينَ".  

[ص] سعيد بن منصور [ش] ابن أبى شيبة والمرزوى عن أم سلمةَ
suyuti:22496a
Translation not available.

  

السيوطي:٢٢٤٩٦a

"مَنْ قَال دُبُرَ كُلِّ صَلاةٍ: سُبْحَانَ رَبِّكَ رَبِّ العِزَّةِ عَمَّا يَصِفون وَسَلامٌ عَلى المرسَلِينَ والحمدُ لله رَبِّ العَالمِين -ثَلاثَ مَرَّاتٍ- فَقَدْ اكتَال بالجَرِيبِ الأَوْفَى مِنَ الأَجْرِ".  

طَبْ عَنْ زَيدِ بن أَرْقم
suyuti:4-72bʿAli > Man Sarrah n Yaktāl Bi-al-Mkyāl
Translation not available.

  

السيوطي:٤-٧٢b

"عَنْ عَلِىٍّ قَالَ: مَنْ سَرَّه أنْ يَكْتَالَ بِالمكيالِ الأوْفَى فَليَقُلْ حِين يَفْرُغ مِنْ صَلاِته {سُبْحَانَ رَبِّكَ رَبِّ الْعِزَّةِ عَمَّا يَصِفُونَ (180) وَسَلَامٌ عَلَى الْمُرْسَلِينَ (181) وَالْحَمْدُ لِلَّهِ رَبِّ الْعَالمِينَ (*)} ".  

[عب] عبد الرازق [ق] البيهقى في السنن
suyuti:627-6bal-Nabi ﷺ Ghayr Marrah
Translation not available.

  

السيوطي:٦٢٧-٦b

"سَمِعْتُ النَّبِىَّ ﷺ غَيْر مَرَّةٍ يَقُولُ في آخِرِ صَلَاتهِ: سُبْحَانَ ربِّكَ رَبِّ الْعِزَّةِ عَمَّا يَصفُونَ، وَسَلَامٌ عَلَى الْمُرسَلِينَ، والْحَمْدُ لله رَبِّ الْعَالمِينَ".  

[ش] ابن أبى شيبة