Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:9647a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٩٦٤٧a

"الله أكبَرُ خَرِبتْ خَيبر إِنَّا إذا نَزَلنَا بِسَاحَة قَوْم فَسَاءَ صَبَاحُ المنذَرِينَ ".  

[حم] أحمد [خ] البخاري [م] مسلم [ت] الترمذي [ن] النسائي عن أَنس [حم] أحمد أَنس عن طلحة

See similar narrations below:

Collected by Muslim, Nasāʾī, Ibn Ḥibbān, Ṭabarānī, Nasāʾī's Kubrá, Suyūṭī
muslim:1365iIsḥāq b. Ibrāhīm And ʾIsḥāq b. Manṣūr > al-Naḍr b. Shumayl > Shuʿbah > Qatādah > Anas b. Mālik

This hadith has been transmitted on the authority of Anas b. Malik with a slight variation of words.  

مسلم:١٣٦٥iحَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ وَإِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ قَالاَ أَخْبَرَنَا النَّضْرُ بْنُ شُمَيْلٍ أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ

لَمَّا أَتَى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ خَيْبَرَ قَالَ إِنَّا إِذَا نَزَلْنَا بِسَاحَةِ قَوْمٍ فَسَاءَ صَبَاحُ الْمُنْذَرِينَ  

nasai:547Isḥāq b. Ibrāhīm > Sulaymān b. Ḥarb > Ḥammād b. Zayd > Thābit > Anas

"The Messenger of Allah ﷺ prayed Fajr on the day of Khaibar during the time it was still dark, when he was near the enemy. Then he attacked them and said: 'Allahu Akbar! Khaibar is destroyed!' Twice. 'Then, when it descends in their courtyard, evil will be the morning for those who had been warned!'" [1] [1] As-Saffat 37:177  

النسائي:٥٤٧أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ أَنْبَأَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ ثَابِتٍ عَنْ أَنَسٍ قَالَ

صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يَوْمَ خَيْبَرَ صَلاَةَ الصُّبْحِ بِغَلَسٍ وَهُوَ قَرِيبٌ مِنْهُمْ فَأَغَارَ عَلَيْهِمْ وَقَالَ اللَّهُ أَكْبَرُ خَرِبَتْ خَيْبَرُ مَرَّتَيْنِ إِنَّا إِذَا نَزَلْنَا بِسَاحَةِ قَوْمٍ فَسَاءَ صَبَاحُ الْمُنْذَرِينَ  

ذِكْرُ تَكْبِيرِ الْمُصْطَفَى ﷺ عِنْدَ رُؤْيَتِهِ أَهْلَ حُنَيْنٍ فِي الْحَالِ الَّتِي وَصَفْنَاهَا

ibnhibban:6521Abū Khalīfah > Abū al-Walīd > Mubārak b. Faḍālah > al-Ḥasan > Anas b. Mālik

[Machine] "The fighting intensified on the day of Khaybar, and I was among the ranks of Abu Talhah. The Messenger of Allah ﷺ said, 'Allahu Akbar! Khaybar is destroyed. Whenever we descend upon a people's territory, it is a morning of distress for the warned.'"  

ابن حبّان:٦٥٢١أَخْبَرَنَا أَبُو خَلِيفَةَ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو الْوَلِيدِ قَالَ حَدَّثَنَا مُبَارَكُ بْنُ فَضَالَةَ عَنِ الْحَسَنِ قَالَ حَدَّثَنَا أَنَسُ بْنُ مَالِكٍ قَالَ

اشْتَدَّ الْقِتَالُ يَوْمَ خَيْبَرَ فَكُنْتُ رَدِيفَ أَبِي طَلْحَةَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «اللَّهُ أَكْبَرُ خَرِبَتْ خَيْبَرُ إِنَّا إِذَا نَزَلْنَا بِسَاحَةِ قَوْمٍ فَسَاءَ صَبَاحُ الْمُنْذَرِينَ»  

tabarani:4703Aḥmad b. Muḥammad b. Yaḥyá b. Ḥamzah al-Dimashqī > Abū al-Jumāhir > Saʿīd b. Bashīr > Qatādah > Anas > Abū Ṭalḥah

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ recited the following verse when he arrived in the morning at the area of a certain tribe: "So the morning of those who were warned was not good."  

الطبراني:٤٧٠٣حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ يَحْيَى بْنِ حَمْزَةَ الدِّمَشْقِيُّ ثنا أَبُو الْجُمَاهِرِ ثنا سَعِيدُ بْنُ بَشِيرٍ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ عَنْ أَبِي طَلْحَةَ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ لَمَّا صَبَّحَ خَيْبَرَ تَلَا هَذِهِ الْآيَةَ إِنَّا إِذَا نَزَلْنَا بِسَاحَةِ قَوْمٍ {فَسَاءَ صَبَاحُ الْمُنْذَرِينَ}  

nasai-kubra:1541Isḥāq b. Ibrāhīm > Sulaymān b. Ḥarb > Ḥammād b. Zayd > Thābit > Anas b. Mālik

"The Messenger of Allah ﷺ prayed Fajr on the day of Khaibar during the time it was still dark, when he was near the enemy. Then he attacked them and said: 'Allahu Akbar! Khaibar is destroyed!' Twice. 'Then, when it descends in their courtyard, evil will be the morning for those who had been warned!'" [1] [1] As-Saffat 37:177 (Using translation from Nasāʾī 547)   

الكبرى للنسائي:١٥٤١أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ أَخْبَرَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ ثَابِتٍ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ

صَلَّى رَسُولُ اللهِ ﷺ يَوْمَ خَيْبَرَ بِغَلَسٍ وَهُوَ قَرِيبٌ مِنْهُمْ فَأَغَارَ عَلَيْهِمْ فَقَالَ «اللهُ أَكْبَرُ خَرِبَتْ خَيْبَرُ إِنَّا إِذَا نَزَلْنَا بِسَاحَةِ قَوْمٍ فَسَاءَ صَبَاحُ الْمُنْذَرِينَ»  

suyuti:9648a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٩٦٤٨a

"اللهُ أكبَرُ خَرِبتْ حيبرُ، اللهَ أكْبَرُ فُتِحَت خَيبَرُ، إِنا إِذَا نَزَلنَا بِقَوْمٍ فسَاءَ صَبَاحُ المَنْذَرِينَ ".  

[ط] الطيالسي عن أنس (أن النبي ﷺ لما نظر إِلى خيبر رفع يديه وقال: الله أكبر وذكره
suyuti:7483a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٧٤٨٣a

"إِنَّا إِذا نزلنا بساحةِ قومٍ فساءَ صباحُ المُنْذَرين، قاله ﷺ ، لمَّا نزل خَبْيرَ وفتحها فقال: اللَّه أَكبرُ، خَرِبَتْ خَيْبَرُ. إِنا إِذا نزلنا الحديث".  

مالك، [خ] البخاري [م] مسلم من حديث أنس بن مالك