"كان رسول الله ﷺ أشد تعجيلًا للظهر منكم، وأنتم أشد تأخيرًا للعصر منه".
"Messenger of Allah would hasten Zuhr more than you (people), while you (people) hasten Asr more than him."
أَنَّهَا قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أَشَدَّ تَعْجِيلاً لِلظُّهْرِ مِنْكُمْ وَأَنْتُمْ أَشَدُّ تَعْجِيلاً لِلْعَصْرِ مِنْهُ
"Messenger of Allah would hasten Zuhr more than you (people), while you (people) hasten Asr more than him." (Using translation from Tirmidhī 161)
أُمُّ سَلَمَةَ كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ أَشَدَّ تَعْجِيلًا لِلظُّهْرِ مِنْكُمْوَأَنْتُمْ أَشَدُّ تَعْجِيلًا لِلْعَصْرِ مِنْهُ
"Messenger of Allah would hasten Zuhr more than you (people), while you (people) hasten Asr more than him." (Using translation from Tirmidhī 161)
قَالَقَالَتْ أُمُّ سَلَمَةَ كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ أَشَدَّ تَعْجِيلًا لِلظُّهْرِ مِنْكُمْ وَأَنْتُمْ أَشَدُّ تَعْجِيلًا لِلْعَصْرِ مِنْهُ
عَبْدُ اللهِ بْنُ أَبِي مُلَيْكَةَ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ
[Machine] The Messenger of Allah ﷺ used to be more eager for the noon prayer than you, while you are more lenient towards the afternoon prayer than him.
كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «أَشَدَّ تَعْجِيلًا لِلظُّهْرِ مِنْكُمْ وَأَنْتُمْ أَشَدُّ تَأْخِيرًا لِلْعَصْرِ مِنْهُ»