[Machine] I witnessed the Eid with Umar ibn al-Khattab. He prayed, then turned and addressed the people, saying: "These two days have been prohibited for fasting by the Messenger of Allah ﷺ : your day of breaking your fast and the other day on which you eat from your sacrifices." Abu Ubaid said: Then I witnessed the Eid with Uthman. He prayed, then turned and addressed the people, saying: "On this day of yours, two Eids have come together. So, whoever among the people from the highlands wishes to wait for Friday, let him wait for it. And whoever wishes to return, let him return, for I have given him permission." Abu Ubaid said: Then I witnessed the Eid with Ali ibn Abi Talib while Uthman was besieged. He came, prayed, then turned and addressed.
شهدتُ العيدَ معَ عمرَ بن الخطابِ، فَصَلَّى وانصرفَ فخطبَ الناسَ فقالَ: إنَّ هذْينِ يومانِ نَهَى رسولُ الله ﷺ عن صيامِهمَا: يومُ فِطْركمْ من صِيامِكُمْ، والآخرُ يومٌ تأكلونَ فيه من نُسُكِكُمْ، قالَ أبو عُبيدٍ: ثم شهدتُ العيد معَ عثمانَ فصلَّى ثم انصرفَ فخطبَ الناسَ فقالَ: إنَّهُ قَد اجتمعَ لَكُمْ في يومِكُمْ هذَا عيدَانِ فمن أحبَّ من أهلِ العاليةِ أَنْ ينتَظِرَ الجمعةَ فلينتَظِرْهَا، ومن أحبَّ أن يرجعَ فَليرْجع فقدْ أَذِنْتُ لَهُ، قَالَ: أبو عُبَيْدٍ: ثم شهِدْتُ العيدَ معَ علىِّ بنِ أبى طالبٍ وعثمانُ محصورٌ، فجاءَ فصلَّى ثم انصرفَ فخطَبَ
Add your own reflection below:
Sign in with Google to add or reply to reflections.