"عَنْ دُلْجَةَ بن قَيْسٍ: أَنَّ رَجُلًا قَالَ لِلْحَكَمِ الْغِفَارِىِّ: أتَذْكُرُ يَوْمَ نَهى رَسُولُ اللهِ ﷺ عَنِ النَّقِيرِ وَعَنِ الْمُقَيَّرِ، وَعَنِ الدُّبَّاءِ والْحَنْتَمِ؟ قَالَ: نَعَمْ، وَقَالَ الآخَرُ: وَأنَا أَشْهَدُ عَلَى ذَلِكَ".
[Machine] He said, "Yes, and I bear witness to that when the Messenger of Allah ﷺ prohibited us from performing vows (naqeera) and setting limits (muqayyera), or either one of them, and from consuming the meat of sacrifices (dubba) and the hunting of zebras (hantam)."
لَهُ رَجُلٌ أَتَذْكُرُ حِينَ نَهَى رَسُولُ اللهِ ﷺ عَنِ النَّقِيرِ وَالْمُقَيَّرِ أَوْ أَحَدِهِمَا وَعَنِ الدُّبَّاءِ وَالْحَنْتَمِ قَالَ نَعَمْ وَأَنَا أَشْهَدُ عَلَى ذَلِكَ
[Machine] "The judgement is for a man who remembers the day when the Messenger of Allah ﷺ prohibited (the practice of) Al-Naqir and Al-Muqayyar or one of them, and also prohibited (the practice of) Al-Dubbah and Al-Hantam. He (the man) said, 'Yes, and I bear witness to that.'"
الْحَكَمُ لِرَجُلٍ أَتَذْكُرُ يَوْمَ نَهَى رَسُولُ اللهِ ﷺ عَنِ النَّقِيرِ وَالْمُقَيَّرِ أَوْ أَحَدِهِمَا وَعَنِ الدُّبَّاءِ وَالْحَنْتَمِ فَقَالَ نَعَمْ وَأَنَا أَشْهَدُ عَلَى ذَلِكَ
[Machine] "Do you remember the day when the Messenger of Allah ﷺ forbade (us) from offering nahr, muqayyir, dubbaa, and hantam?" He said, "Yes." The other person said, "And I bear witness to that."
لِلْحَكَمِ الْغِفَارِيِّ أَتَذْكُرُ يَوْمَ «نَهَى رَسُولُ اللهِ ﷺ عَنِ النَّقِيرِ وَالْمُقَيَّرِ وَعَنِ الدُّبَّاءِ وَالْحَنْتَمِ» ؟ قَالَ نَعَمْ قَالَ الْآخَرُ وَأَنَا أَشْهَدُ عَلَى ذَلِكَ