"يَسْأَلُنِى أَحدُكُمْ عَنْ خَبَرِ السَّمَاءِ وَيَدعُ أظفَارهُ كَأَظفَارِ الطَّيْرِ يَجْتَمِعُ فِيهَا الْجَنَابَةُ والتَّفَثُ".
Request/Fix translation
[Machine] A man came to the Prophet ﷺ and asked him. He said: "One of you asks me about news from the sky while he neglects the appearance of his nails, which are like birds' nails. In them, impurity and spittle gather." This is the statement of Abu Ayyub Al-Azdi, not Abu Ayyub Al-Ansari.
أَتَى رَجُلٌ النَّبِيَّ ﷺ يَسْأَلُهُ فَقَالَ يَسْأَلُنِي أَحَدُكُمْ عَنْ خَبَرِ السَّمَاءِ وَيَدَعُ أَظْفَارَهُ كَأَظْفَارِ الطَّيْرِ يَجْتَمِعُ فِيهَا الْجَنَابَةُ وَالتَّفَثُ وَهَذَا مُرْسَلٌ أَبُو أَيُّوبَ الْأَزْدِيُّ غَيْرُ أَبِي أَيُّوبَ الْأَنْصَارِيِّ
Request/Fix translation
"تَسْألُنِى عَنْ خَبَرِ السَّمَاءِ، وتَدعُ أَظفَارَك كأظفَارِ الطَّيرِ يَجْتَمِعُ فيها الجَنَابَةُ، وَالخَبَثُ، والتَّفثُ؟ ".