Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:26898a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٦٨٩٨a

"يَا أَيُّهَا النَّاسُ: كُتبَ عَليْكُم الْحَجُّ، فَقِيلَ: أفى كُلِّ عَامٍ يَا رَسُولَ اللهِ؟ قَالَ: لَوْ قُلْتُهَا لَوَ جَبَتْ، وَلَوْ وَجَبَتْ لَمْ تَعْملُوهَا، وَلَمْ تَسْتَطِيعُوا أَنْ تَعْملُوا بِهَا، الْحَجُّ مرًّةٌ. فَمنْ زَادَ فَهُوَ تَطَوُّعٌ".  

[حم] أحمد [ك] الحاكم في المستدرك [ق] البيهقى في السنن عن ابن عباس

See similar narrations below:

Collected by Aḥmad, Dārimī, Ḥākim, Bayhaqī
ahmad:2304ʿAffān > Sulaymān b. Kathīr Abū Dāwud al-Wāsiṭī > Ibn Shihāb > Abū Sinān > Ibn ʿAbbās

[Machine] The Prophet Muhammad ﷺ delivered a sermon and said, "O people, the obligation of Hajj has been prescribed upon you." Al-Aqra' ibn Habis stood up and asked, "O Messenger of Allah, is it obligatory every year?" He replied, "If I had said yes, it would have become obligatory and you would not have been able to fulfill it every year. But it is a voluntary act, and whoever performs it more than once, it is considered a voluntary act of worship."  

أحمد:٢٣٠٤حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ كَثِيرٍ أَبُو دَاوُدَ الْوَاسِطِيُّ قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ شِهَابٍ يُحَدِّثُ عَنْ أَبِي سِنَانٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

خَطَبَنَا يَعْنِي رَسُولَ اللهِ ﷺ فَقَالَ يَا أَيُّهَا النَّاسُ كُتِبَ عَلَيْكُمُ الْحَجُّ قَالَ فَقَامَ الْأَقْرَعُ بْنُ حَابِسٍ فَقَالَ أَفِي كُلِّ عَامٍ يَا رَسُولَ اللهِ؟ قَالَ لَوْ قُلْتُهَا لَوَجَبَتْ وَلَوْ وَجَبَتْ لَمْ تَعْمَلُوا بِهَا أَوْ لَمْ تَسْتَطِيعُوا أَنْ تَعْمَلُوا بِهَا الْحَجُّ مَرَّةً فَمَنْ زَادَ فَهُوَ تَطَوُّعٌ  

ahmad:2642ʿAffān > Sulaymān b. Kathīr Abū Dāwud al-Wāsiṭī > Ibn Shihāb > Abū Sinān > Ibn ʿAbbās

[Machine] The Messenger of Allah (PBUH) addressed us and said, "O people, the obligation of Hajj has been prescribed upon you." Al-Aqra' ibn Habis stood up and asked, "O Messenger of Allah, should we perform Hajj every year?" He replied, "If I were to say yes, it would become mandatory, but even if it became mandatory, you would not be able to fulfill it every year. So, whoever performs it in addition to the obligatory Hajj, it will be considered as a voluntary (act of worship)."  

أحمد:٢٦٤٢حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ كَثِيرٍ أَبُو دَاوُدَ الْوَاسِطِيُّ قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ شِهَابٍ يُحَدِّثُ عَنْ أَبِي سِنَانٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

خَطَبَنَا رَسُولُ اللهِ ﷺ فَقَالَ يَا أَيُّهَا النَّاسُ كُتِبَ عَلَيْكُمِ الْحَجُّ قَالَ فَقَامَ الْأَقْرَعُ بْنُ حَابِسٍ فَقَالَ أَفِي كُلِّ عَامٍ يَا رَسُولَ اللهِ؟ فَقَالَ لَوْ قُلْتُهَا لَوَجَبَتْ وَلَوْ وَجَبَتْ لَمْ تَعْمَلُوا بِهَا وَلَمْ تَسْتَطِيعُوا أَنْ تَعْمَلُوا بِهَا الْحَجُّ مَرَّةٌ فَمَنْ زَادَ فَهُوَ تَطَوُّعٌ  

darimi:1829Muḥammad b. Kathīr > Sulaymān b. Kathīr > al-Zuhrī > Sinān > Ibn ʿAbbās

[Machine] The Messenger of Allah, peace be upon him, said, "Hajj (pilgrimage) has been ordained upon you." It was said, "O Messenger of Allah, is it obligatory every year?" He said, "No, if I had said it was obligatory to perform Hajj every year, it would have become obligatory and anything beyond that would be voluntary."  

الدارمي:١٨٢٩حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ كَثِيرٍ عَنْ الزُّهْرِيِّ عَنْ سِنَانٍ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «كُتِبَ عَلَيْكُمُ الْحَجُّ» فَقِيلَ يَا رَسُولَ اللَّهِ فِي كُلِّ عَامٍ؟ قَالَ «لَا وَلَوْ قُلْتُهَا لَوَجَبَتْ الْحَجُّ مَرَّةٌ فَمَا زَادَ فَهُوَ تَطَوُّعٌ»  

hakim:3155Muḥammad b. Ṣāliḥ b. Hāniʾ > al-Ḥusayn b. al-Faḍl al-Bajalī > ʿAffān b. Muslim > Sulaymān b. Kathīr > Ibn Shihāb > Abū Sinān > Ibn ʿAbbās

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ addressed us saying, "O people, Verily Allah has prescribed upon you the obligation of Hajj." Al-Aqra' bin Habis stood up and asked, "O Messenger of Allah, is it obligatory every year?" He replied, "If I say yes, it would become obligatory, and if it becomes obligatory, you would not be able to fulfill it every year. Therefore, whoever performs it in excess, it will be considered a voluntary act of worship."  

الحاكم:٣١٥٥حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ صَالِحِ بْنِ هَانِئٍ ثنا الْحُسَيْنُ بْنُ الْفَضْلِ الْبَجَلِيُّ ثنا عَفَّانُ بْنُ مُسْلِمٍ ثنا سُلَيْمَانُ بْنُ كَثِيرٍ قَالَ سَمِعْتُ ابْنَ شِهَابٍ يُحَدِّثُ عَنْ أَبِي سِنَانٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

خَطَبَنَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ فَقَالَ «يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّ اللَّهَ كَتَبَ عَلَيْكُمُ الْحَجَّ» فَقَامَ الْأَقْرَعُ بْنُ حَابِسٍ فَقَالَ أَفِي كُلَّ عَامٍ يَا رَسُولَ اللَّهِ؟ قَالَ «لَوْ قُلْتُهَا لَوَجَبَتْ وَلَوْ وَجَبَتْ لَمْ تَعْمَلُوا بِهَا أَوْ لَمْ تَسْتَطِيعُوا أَنْ تَعْمَلُوا بِهَا الْحَجُّ مَرَّةً فَمَنْ زَادَ فَتَطَوُّعٌ»  

هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخْرِجَاهُ هَكَذَا رَوَاهُ سُفْيَانُ بْنُ حُسَيْنٍ الْوَاسِطِيُّ عَنِ الزُّهْرِيِّعلى شرط البخاري ومسلم
bayhaqi:9847Abū Naṣr Muḥammad b. Aḥmad b. Ismāʿīl b. Ibrāhīm al-Bazzāz al-Ṭābarānī Bihā > ʿAbdullāh b. Aḥmad b. Manṣūr al-Ṭūsī > Muḥammad b. Ismāʿīl al-Ṣāʾigh > Rawḥ > Muḥammad b. Abū Ḥafṣah > Ibn Shihāb > Abū Sinān > Ibn ʿAbbās > al-Aqraʿ b. Ḥābis

[Machine] "O Messenger of Allah, is Hajj performed every year?" He replied, "No, rather it is required once. Whoever performs it after that, it will be considered as a voluntary act. Even if I were to say yes, it would become obligatory, but you would not be able to hear and obey. The narration of Suraqah in Umrah has already passed."  

البيهقي:٩٨٤٧اسْتِدْلَالًا بِمَا أَخْبَرَنَا أَبُو نَصْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ إِسْمَاعِيلَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ الْبَزَّازُ الطَّابَرَانِيُّ بِهَا ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ مَنْصُورٍ الطُّوسِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ الصَّائِغُ ثنا رَوْحٌ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي حَفْصَةَ ثنا ابْنُ شِهَابٍ عَنْ أَبِي سِنَانٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّ الْأَقْرَعَ بْنَ حَابِسٍ قَالَ

يَا رَسُولَ اللهِ الْحَجُّ كُلَّ عَامٍ؟ قَالَ لَا بَلْ حَجَّةٌ فَمَنْ حَجَّ بَعْدَ ذَلِكَ فَهُوَ تَطَوَّعٌ وَلَوْ قُلْتُ نَعَمْ لَوَجَبَتْ وَلَوْ وَجَبَتْ لَمْ تَسْمَعُوا وَلَمْ تُطِيعُوا وَقَدْ مَضَى حَدِيثُ سُرَاقَةَ فِي الْعُمْرَةِ