"مَنْ يَعْذرُني مِنْ فُلانٍ؟ أَهْدَى إِلَيَّ لِقْحَةً (*)، فَكَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَيهَا فِي وَجْهِ بَعْضِ أَهْلِي، فَأَثَبْتُهُ بِسِتِّ بَكَرَاتٍ فَتَسَخَّطَهَا، لَقَدْ هَمَمْتُ ألَّا أَقْبَلَ هَدِيَّةً إِلا أَنْ يَكُونَ قُرَشِيٌّ، أَوْ أَنْصَارِيٌّ، أَوْ ثَقَفِيٌّ، أَوْ دَوْسِيٌّ" (* *).
[Machine] A man gifted the Messenger of Allah ﷺ with a female camel, and in return, the Messenger rewarded him with six young camels. However, the man became angry and said, "O Messenger of Allah, who will excuse me from this camel? It was as if I saw her in the face of one of her people, so I stood firm and refused to accept any gift except from a Qurayshi, an Ansari, a Thaqafi, or a Dausi."
أَنَّ رَجُلًا أَهْدَى رَسُولَ اللَّهِ ﷺ لِقْحَةً فَأَثَابَهُ مِنْهَا بِسِتِّ بَكَرَاتٍ فَتَسَخَّطَهَا الرَّجُلُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «مَنْ يَعْذِرُنِي مِنْ فُلَانٍ أَهْدَى إِلَيَّ لِقْحَةً فَكَأَنِّي أَنْظُرُ إِلَيْهَا فِي وَجْهِ بَعْضِ أَهْلِهِ فَأَثِبْتُهُ مِنْهُ بِسِتِّ بَكَرَاتٍ فَتَسَخَّطَهَا لَقَدْ هَمَمْتُ أَنْ لَا أَقْبَلَ هَدِيَّةً إِلَّا أَنْ تَكُونَ مِنْ قُرَيْشِيٍّ أَوْ أَنْصَارِيٍّ أَوْ ثَقَفِيٍّ أَوْ دَوْسِيٍّ»
"إِنَّ فلانًا أَهدَى إِلى ناقة، وهى نَاقَتِى أعْرِفُهَا كَمَا أَعْرِفُ بَعْضَ أَهْلِى، ذَهَبَتْ (منى) ويوم زُغَاباتٍ فعوَّضْتُهُ منْهَا سِتَّ بَكْرَات، فَظَلَّ سَاخِطًا، لقد هممتُ أَنْ لا أَقْبَلَ هَدِيَّةً إِلَّا مِنْ قُرَشِى، أوْ أنْصَارىِّ أو ثَقَفِىِّ أوْ دَوْسِىِّ".