"مَنْ تَوَضَّأَ فَأَحْسَنَ وُضُوءَهُ، ثُمَّ صَلَّى صَلاةً غَير سَاهٍ وَلَا لاهٍ، كُفِّرَ عَنْهُ مَا كانَ قَبْلَهَا مِنْ سَيِّئَة".
[Machine] "I heard the Messenger of Allah ﷺ saying, 'Whoever performs ablution perfectly and then prays without any distractions or heedlessness, will have his previous sins forgiven.' Yahya (a narrator) said, 'Once his sins are forgiven, they will be forgiven even if there were many evil deeds committed before it.'"
سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ مَنْ تَوَضَّأَ فَأَحْسَنَ الْوُضُوءَ ثُمَّ صَلَّى غَيْرَ سَاهٍ وَلَا لَاهٍ غُفِرَ لَهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِهِ وَقَالَ يَحْيَى مَرَّةً غُفِرَ مَا كَانَ قَبْلَهَا مِنْ سَيِّئَةٍ
[Machine] I heard the Messenger of Allah ﷺ saying, "Whoever performs ablution and does it well, then prays a prayer without any disturbance or distraction, his previous sins will be forgiven."
سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ مَنْ تَوَضَّأَ فَأَحْسَنَ الْوُضُوءَ ثُمَّ صَلَّى صَلَاةً غَيْرَ سَاهٍ وَلَالَاهٍ كُفِّرَ عَنْهُ مَا كَانَ قَبْلَهَا مِنْ شَيْءٍ
[Machine] I heard the Messenger of Allah ﷺ saying, "Whoever performs ablution and perfects their ablution, then prays without committing any major sins, all his previous minor sins will be forgiven."
سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ «مَنْ تَوَضَّأَ فَأَحْسَنَ وُضُوءَهُ ثُمَّ صَلَّى غَيْرَ سَاهٍ كُفِّرَ عَنْهُ مَا كَانَ قَبْلَهَا مِنْ سَنَتِهِ»
[Machine] I heard the Messenger of Allah ﷺ say, "Whoever performs ablution and perfects his ablution, then prays without any distractions or mistakes, his previous sins will be forgiven."
سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ «مَنْ تَوَضَّأَ فَأَحْسَنَ وُضُوءَهُ ثُمَّ صَلَّى غَيْرَ سَاهٍ وَلَا لَاهٍ كُفِّرَ عَنْهُ مَا كَانَ قَبْلَهَا»