"مَا مِنْ قَوْمٍ جَلَسُوا مَجْلِسًا لَمْ يَذْكُرُوا الله ﷻ فِيهِ إِلا كانَ عَلَيهِم تِرَةً، وَمَا سَلَكَ رَجُلٌ طَرِيقًا لَمْ يَذْكُر اللهَ ﷻ فِيهِ إِلا كانَ عَليهم تِرَةً".
See similar narrations below:
Collected by Abū Dāwūd, Tirmidhī, Aḥmad, Ḥākim, Ibn Ḥibbān, Ṭabarānī, Nasāʾī's Kubrá, SuyūṭīThe Prophet ﷺ said: If anyone sits at a place where he does not remember Allah, deprivation will descend on him from Allah; and if he lies at a place where he does not remember Allah, deprivation will descend on him from Allah.
عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ أَنَّهُ قَالَ مَنْ قَعَدَ مَقْعَدًا لَمْ يَذْكُرِ اللَّهَ فِيهِ كَانَتْ عَلَيْهِ مِنَ اللَّهِ تِرَةً وَمَنِ اضْطَجَعَ مَضْجَعًا لاَ يَذْكُرُ اللَّهَ فِيهِ كَانَتْ عَلَيْهِ مِنَ اللَّهِ تِرَةً
The Prophet ﷺ said: If anyone lies on his side where he does not remember Allah, deprivation will descend on him on the Day of Resurrection; and if anyone sits in a place where he does not remember Allah, deprivation will descend on him on the Day of Resurrection.
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ مَنِ اضْطَجَعَ مَضْجَعًا لَمْ يَذْكُرِ اللَّهَ تَعَالَى فِيهِ إِلاَّ كَانَ عَلَيْهِ تِرَةً يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَمَنْ قَعَدَ مَقْعَدًا لَمْ يَذْكُرِ اللَّهَ ﷻ فِيهِ إِلاَّ كَانَ عَلَيْهِ تِرَةً يَوْمَ الْقِيَامَةِ
the Prophet said: “No group gather in a sitting in which they do not remember Allah, nor sent Salat upon their Prophet, except it will be a source of remorse for them. If He wills, He will punish them, and if He wills, He will forgive them.”
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ مَا جَلَسَ قَوْمٌ مَجْلِسًا لَمْ يَذْكُرُوا اللَّهَ فِيهِ وَلَمْ يُصَلُّوا عَلَى نَبِيِّهِمْ إِلاَّ كَانَ عَلَيْهِمْ تِرَةً فَإِنْ شَاءَ عَذَّبَهُمْ وَإِنْ شَاءَ غَفَرَ لَهُمْ
[AI] The Messenger of Allah ﷺ said: "Any people who gather and do not mention Allah, they will have regret. And any person who walks on a path without mentioning Allah, he will have regret. And any person who goes to his bed without mentioning Allah, he will have regret." Reported by Ruha, who reported from Ibn Abi Dhi'ib, who reported from Al-Maqburi, who reported from Ishaq, the slave of Abdullah bin Al-Harith. He did not say "when he goes to his bed".
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَا جَلَسَ قَوْمٌ مَجْلِسًا فَلَمْ يَذْكُرُوا اللهَ إِلَّا كَانَ عَلَيْهِمْ تِرَةً وَمَا مِنْ رَجُلٍ مَشَى طَرِيقًا فَلَمْ يَذْكُرِ اللهَ إِلَّا كَانَ عَلَيْهِ تِرَةً وَمَا مِنْ رَجُلٍ أَوَى إِلَى فِرَاشِهِ فَلَمْ يَذْكُرِ اللهَ إِلَّا كَانَ عَلَيْهِ تِرَةً حَدَّثَنَا رَوْحٌ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ عَنِ الْمَقْبُرِيِّ عَنْ إِسْحَاقَ مَوْلَى عَبْدِ اللهِ بْنِ الْحَارِثِ وَلَمْ يَقُلْ إِذَا أَوَى إِلَى فِرَاشِهِ
the Prophet said: “No group gather in a sitting in which they do not remember Allah, nor sent Salat upon their Prophet, except it will be a source of remorse for them. If He wills, He will punish them, and if He wills, He will forgive them.” (Using translation from Tirmidhī 3380)
أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ مَا جَلَسَ قَوْمٌ مَجْلِسًا لَمْ يَذْكُرُوا اللهَ فِيهِ وَلَمْ يُصَلُّوا عَلَى نَبِيِّهِمْ إِلَّا كَانَ عَلَيْهِمْ تِرَةً
[AI] The Messenger of Allah ﷺ said, "A group of people who gather together and do not mention Allah (God) in their gathering, and do not send blessings upon the Prophet, will feel regret on the Day of Judgment."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَا جَلَسَ قَوْمٌ مَجْلِسًا لَمْ يَذْكُرُوا اللهَ فِيهِ وَلَمْ يُصَلُّوا عَلَى النَّبِيِّ إِلَّا كَانَ تِرَةًعَلَيْهِمْ يَوْمَ الْقِيَامَةِ
[AI] On the authority of the Prophet ﷺ , he said, "No group of people gather together to remember Allah without sending blessings upon their Prophet ﷺ , except that this gathering becomes a source of blessings for them. And no group of people sit together without remembering Allah, except that this sitting becomes a source of regret for them."
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «مَا جَلَسَ قَوْمٌ يَذْكُرُونَ اللَّهَ لَمْ يُصَلُّوا عَلَى نَبِيِّهِمْ ﷺ إِلَّا كَانَ ذَلِكَ الْمَجْلِسُ عَلَيْهِمْ تِرَةً وَلَا قَعَدَ قَوْمٌ لَمْ يَذْكُرُوا اللَّهَ إِلَّا كَانَ ذَلِكَ عَلَيْهِمْ تِرَةُ»
ذِكْرُ اسْتِحْبَابِ الذِّكْرِ لِلَّهِ جَلَّ وَعَلَا فِي الْأَحْوَالِ حَذَرَ أَنْ يَكُونَ الْمَوَاضِعُ عَلَيْهِ تِرَةً فِي الْقِيَامَةِ
[AI] The Messenger of Allah ﷺ said, "A people who gather for a meeting without mentioning Allah in it will suffer a loss, and whoever walks a path without remembering Allah on it will suffer a loss, and whoever enters his house without mentioning Allah in it will suffer a loss."
قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «مَا جَلَسَ قَوْمٌ مَجْلِسًا لَمْ يَذْكُرُوا اللَّهَ فِيهِ إِلَّا كَانَ عَلَيْهِمْ تِرَةً وَمَا مَشَى أَحَدٌ مَمْشًى لَمْ يَذْكُرِ اللَّهَ فِيهِ إِلَّا كَانَ عَلَيْهِ تِرَةً وَمَا أَوَى أَحَدٌ إِلَى فِرَاشِهِ وَلَمْ يَذْكُرِ اللَّهَ فِيهِ إِلَّا كَانَ عَلَيْهِ تِرَةً»
[AI] The Messenger of Allah ﷺ said, "No people gather in a gathering and then leave it without mentioning Allah and sending blessings upon the Prophet ﷺ , except that that gathering will be a regret and loss for them."
قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «مَا مِنْ قَوْمٍ جَلَسُوا مَجْلِسًا ثُمَّ قَامُوا مِنْهُ لَمْ يَذْكُرُوا اللهَ وَلَمْ يُصَلُّوا عَلَى النَّبِيِّ ﷺ إِلَّا كَانَ ذَلِكَ الْمَجْلِسُ عَلَيْهِمْ تِرَةً»
The Prophet ﷺ said: If anyone sits at a place where he does not remember Allah, deprivation will descend on him from Allah; and if he lies at a place where he does not remember Allah, deprivation will descend on him from Allah. (Using translation from Abū Dāʾūd 4856)
عَنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ قَالَ «مَنْ قَعَدَ مَقْعَدًا لَمْ يَذْكُرِ اللهَ فِيهِ كَانَتْ عَلَيْهِ مِنَ اللهِ تِرَةٌ وَمَنْ قَامَ مَقَامًا لَمْ يَذْكُرِ اللهَ فِيهِ كَانَتْ عَلَيْهِ مِنَ اللهِ تِرَةٌ وَمَنِ اضْطَجَعَ مَضْجَعًا لَمْ يَذْكُرِ اللهَ فِيهِ كَانَتْ عَلَيْهِ مِنَ اللهِ تِرَةٌ»
[AI] The Prophet ﷺ said, "No group of people ever sat together and did not mention Allah in their gathering, except that there would be regret upon them. And no person ever walked a distance without mentioning Allah, except that there would be regret upon him."
عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «مَا جَلَسَ قَوْمٌ مَجْلِسًا لَمْ يَذْكُرُوا اللهَ فِيهِ إِلَّا كَانَ عَلَيْهِمْ تِرَةٌ وَمَا مَشَى أَحَدٌ مَمْشًى لَمْ يَذْكُرِ اللهَ فِيهِ إِلَّا كَانَ عَلَيْهِ تِرَةٌ»
"مَا جَلَسَ قَوْمٌ مَجْلسًا لَمْ يَذْكُرُوا اللهَ فيه إِلَّا كَانَ عَلَيهِمْ تِرةً، وَمَا مَشَى أَحَدٌ ممشى لَمْ يَذْكُر اللهَ فيه إِلَّا كَانَ عَلَيه ترَة، وَمَا أوَى أحَدٌ إِلَى فرَاشه وَلَمْ يَذْكُر اللهَ فيه إِلَّا كَانَ عَلَيه ترَة".
"مَا جَلَسَ قَوْمٌ يَذْكرُونَ الله ﷻ لَمْ يُصَلُّوا عَلى نَبِيِّهِمْ إِلَّا كانَ ذَلكَ المَجْلسُ عَلَيهِمْ ترَة، وَلَا قَعَدَ قَوْمٌ لَمْ يَذْكرُوا اللهَ إِلَّا كانَ عَلَيهمْ ترَة".
"مَا مِنْ قوْمٍ جَلَسُوا مَجْلِسًا، ثُمَّ قَامُوا مِنْهُ لَمْ يَذْكُرُوا اللهَ وَلَم يُصَلّوا عَلى النَّبي ﷺ إِلا كَانَ ذَلكَ المجْلسُ عَليهمْ تِرَةً".
"مَنْ اضَّطَجَعَ مَضْجَعًا لَمْ يَذْكر الله فِيه، كَان عَلَيهِ تِرةً يَوْمَ الْقِيَامِة، ومَنْ قَعَدَ مَقْعَدًا لَمْ يَذْكُر اللهُ فِيه كَانَ عَلَيه تِرَةً يومَ الْقِيامَةِ".
"مَنْ اضْطَجَع مضجعًا (*) لمْ يذكر اللهَ فِيهِ، كَانَ عَلَيهِ ترةً يومَ الْقِيَامَةِ، ومَنْ جَلَسَ مجلِسًا لم يذْكُر الله فيه كَانَ عليه ترةً يومَ القِيامةِ، ومَنْ مَشَى مَمْشًى لم يذكرِ الله فِيهِ كَانَ عليه ترةً يومَ القيامَةِ".
"مَنْ قَعَدَ مَقْعَدًا لَمْ يُذْكرِ اللهُ فِيهِ كَانَتْ عَلَيهِ مِن اللهِ تِرَة، وَمَنْ اضْطَجَعَ مَضْجَعًا لا يَذْكُرُ الله فِيهِ إِلا كَانَ عَلَيهِ مِن اللهِ تِرَة".
"مَنْ قَعَدَ مَقْعَدًا لَمْ يُذكَرِ الله فِيهِ كَانَتْ عَليهِ مِنَ اللهِ تِرَة، وَمَنْ قامَ مَقامًا لمْ يُذْكر الله فِيهِ كانتْ عَلَيهِ مَن الله تِرَة، وَمَن اضطَجَعَ مَضْجعًا لَمْ يُذكَرِ الله فِيهِ كَانَتْ عَلَيهِ مِنَ الله تِرَة".
Sign in from the top menu to add or reply to reflections.