Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:19103a
Translation not available.
السيوطي:١٩١٠٣أ

"مَا كَانَ مِنْ حِلْفٍ فِي الْجَاهِلِيَّة فَتَمَسَّكُوا به، وَلَا حِلْفَ فِي الإِسْلام".

[حم] أحمد وابن جرير، [طب] الطبرانى في الكبير عن قيس بن عاصم

Add your own reflection below: 0

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Muslim, Abū Dāwūd, Dārimī, Aḥmad, Ḥākim, Ibn Ḥibbān, Ṭabarānī, Nasāʾī's Kubrá, Suyūṭī
muslim:2530Abū Bakr b. Abū Shaybah > ʿAbdullāh b. Numayr And ʾAbū Usāmah > Zakariyyāʾ > Saʿd b. Ibrāhīm from his father > Jubayr b. Muṭʿim

There is no alliance (hilf) in Islam but (the hilf) established in the pre-Islamic days (for good). Islam intensifies and strengthens it.

مسلم:٢٥٣٠حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ نُمَيْرٍ وَأَبُو أُسَامَةَ عَنْ زَكَرِيَّاءَ عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ لاَ حِلْفَ فِي الإِسْلاَمِ وَأَيُّمَا حِلْفٍ كَانَ فِي الْجَاهِلِيَّةِ لَمْ يَزِدْهُ الإِسْلاَمُ إِلاَّ شِدَّةً

abudawud:2925ʿUthmān b. Abū Shaybah > Muḥammad b. Bishr And Ibn Numayr And ʾAbū Usāmah > Zakariyyā > Saʿd b. Ibrāhīm from his father > Jubayr b. Muṭʿim

The Messenger of Allah ﷺ as saying: There is no alliance in Islam, and Islam strengthened the alliance made during pre-Islamic days.

أبو داود:٢٩٢٥حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ وَابْنُ نُمَيْرٍ وَأَبُو أُسَامَةَ عَنْ زَكَرِيَّا عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ لاَ حِلْفَ فِي الإِسْلاَمِ وَأَيُّمَا حِلْفٍ كَانَ فِي الْجَاهِلِيَّةِ لَمْ يَزِدْهُ الإِسْلاَمُ إِلاَّ شِدَّةً

darimi:2568Abū Nuʿaym > Sharīk > Simāk > ʿIkrimah > Ibn ʿAbbās Qīl Lisharīk

[AI] About the Prophet ﷺ? He said, "Yes, there is no swearing in Islam. Swearing in the Time of Ignorance (Jahiliyyah) was not increased by Islam except in severity and seriousness."

الدارمي:٢٥٦٨أَخْبَرَنَا أَبُو نُعَيْمٍ حَدَّثَنَا شَرِيكٌ عَنْ سِمَاكٍ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ قِيلَ لِشَرِيكٍ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ؟ قَالَ نَعَمْ «لَا حِلْفَ فِي الْإِسْلَامِ وَالْحِلْفُ فِي الْجَاهِلِيَّةِ لَمْ يَزِدْهُ الْإِسْلَامُ إِلَّا شِدَّةً وَجِدَّةً»

ahmad:3045ʿAffān > Sharīk > Simāk > ʿIkrimah > Ibn ʿAbbās And Rafaʿah

[AI] What was not present in the pre-Islamic era, except that Islam made it sharper and stronger.

أحمد:٣٠٤٥حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا شَرِيكٌ عَنْ سِمَاكٍ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنْ ابْنِ عَبَّاسٍ وَرَفَعَهُ قَالَ

مَا كَانَ مِنْ حِلْفٍ فِي الْجَاهِلِيَّةِ لَمْ يَزِدْهُ الْإِسْلامُ إِلا حِدَّةً وَشِدَّةً

ahmad:6917Mūsá b. Dāwud > Ibn Abū al-Zinād > ʿAbd al-Raḥman b. al-Ḥārith > ʿAmr b. Shuʿayb from his father from his grandfather

The Messenger of Allah ﷺ as saying: There is no alliance in Islam, and Islam strengthened the alliance made during pre-Islamic days. (Using translation from Abū Dāʾūd 2925)

أحمد:٦٩١٧حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ دَاوُدَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي الزِّنَادِ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ عَنْ عَمْرِو بْنِ شُعَيْبٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جَدِّهِ قَالَ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ عَامَ الْفَتْحِ يَقُولُ كُلُّ حِلْفٍ كَانَ فِي الْجَاهِلِيَّةِ لَمْ يَزِدْهُ الْإِسْلَامُ إِلَّا شِدَّةً وَلَا حِلْفَ فِي الْإِسْلَامِ

ahmad:16761ʿAbdullāh b. Muḥammad > Ibn Numayr And ʾAbū Usāmah > Zakariyyā > Saʿd b. Ibrāhīm from his father > Jubayr b. Muṭʿim

The Messenger of Allah ﷺ as saying: There is no alliance in Islam, and Islam strengthened the alliance made during pre-Islamic days. (Using translation from Abū Dāʾūd 2925)

أحمد:١٦٧٦١حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ مُحَمَّدٍ حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ وَأَبُو أُسَامَةَ عَنْ زَكَرِيَّا عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ لَا حِلْفَ فِي الْإِسْلَامِ وَأَيُّمَا حِلْفٍ كَانَ فِي الْجَاهِلِيَّةِ لَمْ يَزِدْهُ الْإِسْلَامُ إِلَّا شِدَّةً

ahmad:20613Hushaym > Mughīrah Akhbar from his father > Shuʿbah b. al-Tawʾam > Qays b. ʿĀṣim

[AI] He asked the Prophet ﷺ about oaths, and the Prophet ﷺ said: “There is no oath in ignorance (pre-Islamic period of ignorance), so hold on to it, nor any oath in Islam…”

أحمد:٢٠٦١٣حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ قَالَ مُغِيرَةُ أَخْبَرَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ شُعْبَةَ بْنِ التَّوْأَمِ عَنْ قَيْسِ بْنِ عَاصِمٍ

أَنَّهُ سَأَلَ النَّبِيَّ ﷺ عَنِ الْحِلْفِ فَقَالَ مَا كَانَ مِنْ حِلْفٍ فِي الْجَاهِلِيَّةِ فَتَمَسَّكُوا بِهِ وَلَا حِلْفَ فِيالْإِسْلَامِ

hakim:2871ʿAlī b. ʿAbd al-Raḥman al-Sabīʿī Bi-al-Kūfah > Aḥmad b. Ḥāzim b. Abū Gharazah > ʿUbaydullāh b. Mūsá > Zakariyyā b. Abū Zāʾidah > Saʿd b. Ibrāhīm > Nāfiʿ b. Jubayr b. Muṭʿim from his father

The Messenger of Allah ﷺ as saying: There is no alliance in Islam, and Islam strengthened the alliance made during pre-Islamic days. (Using translation from Abū Dāʾūd 2925)

الحاكم:٢٨٧١أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ السَّبِيعِيُّ بِالْكُوفَةِ ثنا أَحْمَدُ بْنُ حَازِمِ بْنِ أَبِي غَرَزَةَ ثنا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُوسَى ثنا زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي زَائِدَةَ عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنْ نَافِعِ بْنِ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «لَا حِلْفَ فِي الْإِسْلَامِ وَأَيُّمَا حِلْفٍ كَانَ فِي الْجَاهِلِيَّةِ لَمْ يَزِدْهُ الْإِسْلَامُ إِلَّا شِدَّةً»

هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ على شرط البخاري ومسلم

ذِكْرُ الزَّجْرِ عَنِ اسْتِعْمَالِ الْمُحَالَفَةِ الَّتِي كَانَ يَفْعَلُهَا أَهْلُ الْجَاهِلِيَّةِ

ibnhibban:4369ʿUmar b. Saʿīd b. Sinān > Abū Nuʿaym al-Ḥalabī > Jarīr > Mughīrah from his father > Shuʿbah b. al-Tawʾam

[AI] Qais ibn Asim asked the Prophet ﷺ about swearing oaths, and he replied, "There is no swearing of oaths in Islam."

ابن حبّان:٤٣٦٩أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ سِنَانَ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ الْحَلَبِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ عَنْ مُغِيرَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ شُعْبَةَ بْنِ التَّوْأَمِ

أَنَّ قَيْسَ بْنَ عَاصِمٍ سَأَلَ النَّبِيَّ ﷺ عَنِ الْحِلْفِ فَقَالَ «لَا حِلْفَ فِي الْإِسْلَامِ»

ذِكْرُ خَبَرٍ ثَانٍ يُصَرِّحُ بِصِحَّةِ مَا ذَكَرْنَاهُ

ibnhibban:4370Abū Yaʿlá

The Messenger of Allah ﷺ as saying: There is no alliance in Islam, and Islam strengthened the alliance made during pre-Islamic days. (Using translation from Abū Dāʾūd 2925)

ابن حبّان:٤٣٧٠أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى قَالَ حَدَّثَنَا جَعْفَرُ بْنُ حُمَيْدٍ الْكُوفِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا شَرِيكٌ عَنْ سِمَاكٍ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «لَا حِلْفَ فِي الْإِسْلَامِ وَمَا كَانَ فِي الْجَاهِلِيَّةِ لَمْ يَزِدْهُ الْإِسْلَامُ إِلَّا شِدَّةً أَوْ حِدَّةً»

ذِكْرُ الْبَيَانِ بِأَنَّ الْمُصْطَفَى ﷺ إِنَّمَا زَجَرَهُمْ عَنْ إِنْشَاءِ الْحِلْفِ فِي الْإِسْلَامِ، لَا فَسْخَ مَا كَانُوا عَلَيْهِ فِي الْجَاهِلِيَّةِ

ibnhibban:4371Muḥammad b. Ṣāliḥ b. Dharīḥ > Masrūq b. al-Marzubān > Ibn Abū Zāʾidah from his father > Saʿd b. Ibrāhīm from his father > Jubayr b. Muṭʿim

The Messenger of Allah ﷺ as saying: There is no alliance in Islam, and Islam strengthened the alliance made during pre-Islamic days. (Using translation from Abū Dāʾūd 2925)

ابن حبّان:٤٣٧١أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ صَالِحِ بْنِ ذَرِيحٍ قَالَ حَدَّثَنَا مَسْرُوقُ بْنُ الْمَرْزُبَانِ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي زَائِدَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ «لَا حِلْفَ فِي الْإِسْلَامِ وَأَيُّمَا حِلْفٍ كَانَ فِي الْجَاهِلِيَّةِ لَمْ يَزِدْهُ الْإِسْلَامُ إِلَّا شِدَّةً»

ذِكْرُ خَبَرٍ أَوْهَمَ عَالِمًا مِنَ النَّاسِ أَنَّ سَعْدَ بْنَ إِبْرَاهِيمَ لَمْ يَسْمَعْ هَذَا الْخَبَرَ مِنْ أَبِيهِ

ibnhibban:4372Abū Yaʿlá > Abū Khaythamah > Isḥāq al-Azraq > Zakariyyā b. Abū Zāʾidah > Saʿd b. Ibrāhīm > Nāfiʿ b. Jubayr b. Muṭʿim from his father

The Messenger of Allah ﷺ as saying: There is no alliance in Islam, and Islam strengthened the alliance made during pre-Islamic days. (Using translation from Abū Dāʾūd 2925)

ابن حبّان:٤٣٧٢أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ قَالَ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ الْأَزْرَقُ قَالَ حَدَّثَنَا زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي زَائِدَةَ عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنْ نَافِعِ بْنِ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ عَنْ أَبِيهِ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ «لَا حِلْفَ فِي الْإِسْلَامِ وَأَيُّمَا حِلْفٍ كَانَ فِي الْجَاهِلِيَّةِ فَإِنَّ الْإِسْلَامَ لَمْ يَزِدْهُ إِلَّا شِدَّةً»

tabarani:1580Aḥmad b. Dāwud al-Makkī > Ismāʿīl b. Sālim al-Ṣāʾigh > Isḥāq al-Azraq > Zakariyyā b. Abū Zāʾidah > Saʿd b. Ibrāhīm > Nāfiʿ b. Jubayr from his father

The Messenger of Allah ﷺ as saying: There is no alliance in Islam, and Islam strengthened the alliance made during pre-Islamic days. (Using translation from Abū Dāʾūd 2925)

الطبراني:١٥٨٠ثنا أَحْمَدُ بْنُ دَاوُدَ الْمَكِّيُّ ثنا إِسْمَاعِيلُ بْنُ سَالِمٍ الصَّائِغُ ثنا إِسْحَاقُ الْأَزْرَقُ ثنا زَكَرِيَّا بْنُ أَبِي زَائِدَةَ عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنْ نَافِعِ بْنِ جُبَيْرٍ عَنْ أَبِيهِ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ «لَا حِلْفَ فِي الْإِسْلَامِ وَأَيُّمَا حِلْفٍ كَانَ فِي الْجَاهِلِيَّةِ فَإِنَّ الْإِسْلَامَ لَمْ يَزِدْهُ إِلَّا شِدَّةً»

إِبْرَاهِيمُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ، عَنْ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ

tabarani:1597[Chain 1] Abū Ḥuṣayn al-Qāḍī > Yaḥyá b. ʿAbd al-Ḥamīd from my father [Chain 2] al-Ḥusayn b. Isḥāq al-Tustarī > ʿUthmān b. Abū Shaybah > Muḥammad b. Bishr And ʿAbd Allāh b. Numayr Waʾabū Usāmah > Zakariyyā > Saʿd b. Ibrāhīm from his father > Jubayr b. Muṭʿim

The Messenger of Allah ﷺ as saying: There is no alliance in Islam, and Islam strengthened the alliance made during pre-Islamic days. (Using translation from Abū Dāʾūd 2925)

الطبراني:١٥٩٧ثنا أَبُو حُصَيْنٍ الْقَاضِي ثنا يَحْيَى بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ ثنا أَبِي ح وَثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْحَاقَ التُّسْتَرِيُّ ثنا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ بِشْرٍ وَعَبْدُ اللهِ بْنُ نُمَيْرٍ وَأَبُو أُسَامَةَ كُلُّهُمْ عَنْ زَكَرِيَّا عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «لَا حِلْفَ فِي الْإِسْلَامِ وَأَيُّمَا حِلْفٍ كَانَ فِي الْجَاهِلِيَّةِ لَمْ يَزِدْهُ الْإِسْلَامُ إِلَّا شِدَّةً»

tabarani:16015[Chain 1] ʿAbdullāh b. Aḥmad b. Ḥanbal from my father > Hushaym [Chain 2] Muḥammad b. Isḥāq b. Rāhawayh from my father > Jarīr b. ʿAbd al-Ḥamīd > Mughīrah from his father > Shuʿbah b. al-Tawʾam > Qays b. ʿĀṣim

[AI] "He asked the Prophet ﷺ about vows, to which he replied, 'There were no vows in the pre-Islamic era, so abstain from making them in Islam.'"

الطبراني:١٦٠١٥حَدَّثَنَا عَبْدُ اللهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ حَدَّثَنِي أَبِي ثَنَا هُشَيْمٌ ح وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ رَاهَوَيْهِ ثَنَا أَبِي أَنَا جَرِيرُ بْنُ عَبْدِ الْحَمِيدِ كِلَاهُمَا عَنْ مُغِيرَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ شُعْبَةَ بْنِ التَّوْأَمِ عَنْ قَيْسِ بْنِ عَاصِمٍ

أَنَّهُ سَأَلَ النَّبِيَّ ﷺ عَنِ الْحِلْفِ فَقَالَ «مَا كَانَ مِنْ حِلْفٍ فِي الْجَاهِلِيَّةِ فَتَمَسَّكُوا بِهِ وَلَا حِلْفَ فِي الْإِسْلَامِ»

tabarani:20285[Chain 1] Abū Yaḥyá al-Rāzī > Sahl b. ʿUthmān [Chain 2] al-Ḥusayn b. Isḥāq > ʿUthmān b. Abū Shaybah > Wakīʿ > Dāwud b. Abū ʿAbdullāh > Ibn Judʿān > Jaddatih > Um Salamah

[AI] The Messenger of Allah ﷺ said, "There is no swearing of oaths in Islam, and whatever oaths were made in the pre-Islamic era, Islam has only increased them in severity."

الطبراني:٢٠٢٨٥حَدَّثَنَا أَبُو يَحْيَى الرَّازِيُّ ثنا سَهْلُ بْنُ عُثْمَانَ ح وَحَدَّثَنَا الْحُسَيْنُ بْنُ إِسْحَاقَ ثنا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ قَالَا ثنا وَكِيعٌ عَنْ دَاوُدَ بْنِ أَبِي عَبْدِ اللهِ عَنِ ابْنِ جُدْعَانَ عَنْ جَدَّتِهِ عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ قَالَتْ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «لَا حِلْفَ فِي الْإِسْلَامِ وَمَا كَانَ مِنْ حِلْفٍ فِي الْجَاهِلِيَّةِ لَمْ يَزِدْهُ الْإِسْلَامُ إِلَّا شِدَّةً»

nasai-kubra:6385ʿAbd al-Raḥman b. Muḥammad b. Sallām al-Ṭarasūsī > Isḥāq al-Azraq > Zakariyyā b. Abū Zāʾidah > Saʿd b. Ibrāhīm > Nāfiʿ b. Jubayr b. Muṭʿim from his father

The Messenger of Allah ﷺ as saying: There is no alliance in Islam, and Islam strengthened the alliance made during pre-Islamic days. (Using translation from Abū Dāʾūd 2925)

الكبرى للنسائي:٦٣٨٥أَخْبَرَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مُحَمَّدِ بْنِ سَلَّامٍ الطَّرَسُوسِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ الْأَزْرَقُ عَنْ زَكَرِيَّا بْنِ أَبِي زَائِدَةَ عَنْ سَعْدِ بْنِ إِبْرَاهِيمَ عَنْ نَافِعِ بْنِ جُبَيْرِ بْنِ مُطْعِمٍ عَنْ أَبِيهِ

أَنَّ رَسُولَ اللهِ ﷺ قَالَ «لَا حِلْفَ فِي الْإِسْلَامِ وَأَيُّمَا حِلْفٍ كَانَ فِي الْجَاهِلِيَّةِ فَإِنَّ الْإِسْلَامَ لَمْ يَزِدْهُ إِلَّا شِدَّةً»

suyuti:8772a
Translation not available.
السيوطي:٨٧٧٢أ

"أَوْفُوا بحِلف الجَاهِلِيَّةِ، فَإِن الإِسْلَامَ لَمْ يَزِدْهُ إِلا شِدَّةً، وَلَا تُحْدِثوا حِلْفًا فِى الإِسْلَامِ ".

[حم] أحمد [ت] الترمذي حسن صحيح عن عمر بن شعيب عن أَبيه عن جده

suyuti:15978a
Translation not available.
السيوطي:١٥٩٧٨أ

"فُوا بِحلْفِ الْجَاهِلِيَّةِ، فَإِنَّهُ لَا يَزِيدُهُ الإِسْلامُ إِلَّا شِدَّةً، وَلَا تُحْدِثُوا حِلفًا في الإِسْلام".

ابن جرير عن ابن عمرو

suyuti:25479a
Translation not available.
السيوطي:٢٥٤٧٩أ

"لاَ حِلفَ في الإِسلاَمِ، وَأَيُّما حلْفٍ كان في الجَاهليةِ لم يَزِدْه الإسلاَمُ إِلَّا شِدَّةً ".

[حم] أحمد [م] مسلم [د] أبو داود [ن] النسائي [حب] ابن حبّان عن جبير بن مطعم، ابن سعد عن ربيعة بن عباد الديلمى، ابن جرير، [طب] الطبرانى في الكبير عن أم سلمة

suyuti:25481a
Translation not available.
السيوطي:٢٥٤٨١أ

" لاَ حِلفَ في الإِسلاَمِ، وَكُلُّ حِلْفٍ كَانَ فِى الْجَاهِلِيَّةِ لَمْ يَزِدْهُ الإِسْلاَمُ إِلَّا حِدَّةً وشِدَّةً "

[طب] الطبرانى في الكبير عن ابن عباس