Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:18728a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٨٧٢٨a

"مَا أَنْعَمَ اللهُ ﷻ عَلَى عَبْد نعْمَة فَعَلِمَ أنَّهَا مِن اللهِ إلا كتَبَ اللهُ -تَعَالى- لَهُ شُكْرَهَا قَبْلَ أَنْ يَحْمَدَهُ عَلَيهَا، وَمَا أَذنَبَ عَبدٌ ذَنْبا فَنَدِمَ عَلَيهِ إِلا كَتَبَ اللهُ -تَعَالى- لَهُ مَغْفِرَتَهُ قَبْلَ أَنْ يَسْتَغْفِرَهُ، وَمَا اشْتَرَى عَبْدٌ ثَوْبا بِدِينَارٍ أَوْ نِصْفِ دِينَارٍ فَلَبِسَهُ (*) فَحَمِد الله عَلَيهِ إِلَّا لَمْ يَبْلُغْ رُكْبَتَه حَتَّى يُغْفَرَ لَهُ".  

[ك] الحاكم في المستدرك وتَعُقِّب، [هب] البيهقى في شعب الإيمان عن عائشة

See similar narrations below:

Collected by Ḥākim

A mere thought of gratitude earns rewards

hakim:1894Abū Bakr b. Isḥāq al-Faqīh > Ziyād b. al-Khalīl al-Tustarī > Muḥammad b. Jāmiʿ al-ʿAṭṭār > al-Sakan b. Abū al-Sakan al-Burjumī > al-Walīd b. Abū Hishām > al-Qāsim b. Muḥammad > ʿĀʾishah

The Messenger of Allah ﷺ said: "Never a blessing that Allah bestows upon a servant and he realizes that it is from Allah, except that Allah writes down his gratitude for it even before he praises Him for it.

Never a servant commits a sin and he feels remorse for it, except that Allah writes down his forgiveness for it even before he seeks His forgiveness.

And never a servant purchases a garment for a dirham or half a dirham, and he wears it and praises Allah for it, except that Allah forgives him before his knees to touch the ground ˹in prayer˺."  

الحاكم:١٨٩٤حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ إِسْحَاقَ الْفَقِيهُ أَنْبَأَ زِيَادُ بْنُ الْخَلِيلِ التُّسْتَرِيُّ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ جَامِعٍ الْعَطَّارُ ثنا السَّكَنُ بْنُ أَبِي السَّكَنِ الْبُرْجُمِيُّ ثنا الْوَلِيدُ بْنُ أَبِي هِشَامٍ عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «مَا أَنْعَمَ اللَّهُ عَلَى عَبْدٍ نِعْمَةً فَعَلِمَ أَنَّهَا مِنْ عِنْدِ اللَّهِ إِلَّا كَتَبَ اللَّهُ لَهُ شُكْرَهَا قَبْلَ أَنْ يَحْمَدَهُ عَلَيْهَا۔»

«وَمَا أَذْنَبَ عَبْدٌ ذَنْبًا فَنَدِمَ عَلَيْهِ إِلَّا كَتَبَ اللَّهُ لَهُ مَغْفِرَةً قَبْلَ أَنْ يَسْتَغْفِرَهُ۔»

«وَمَا اشْتَرَى عَبْدٌ ثَوْبًا بِدِينَارٍ أَوْ نِصْفِ دِينَارٍ فَلَبِسَهُ فَحَمِدَ اللَّهَ عَلَيْهِ إِلَّا لَمْ يَبْلُغْ رُكْبَتَيْهِ حَتَّى يَغْفِرَ اللَّهُ لَهُ»  

هَذَا حَدِيثٌ لَا أَعْلَمُ فِي إِسْنَادِهِ أَحَدًا ذُكِرَ بِجَرْحٍ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ