Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:17926a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٧٩٢٦a

"لَوْ كَانَ للإِنْسَانِ وَادِيَان مِنَ المَالِ لالتمَسَ الثَّالِثَ وَلَا يَمْلأُ بَطنَ الإِنْسَانِ إلا التُّرَابُ، ثُمَّ يَتُوبُ اللهُ عَلَى مَنْ تَابَ".  

[طب] الطبرانى في الكبير عن أُبيِّ بن كعب

See similar narrations below:

Collected by Ibn Ḥibbān, Ṭabarānī, Suyūṭī

ذِكْرُ الْبَيَانِ بِأَنَّ حُكْمَ الْمَرْءِ فِيمَا وَصَفْنَا، وَإِنْ كَانَ لَهُ وَادِيَانِ حُكْمُ وَادٍ وَاحِدٍ فِي الِاسْتِزَادَةِ عَلَيْهِمَا

ibnhibban:3236al-Ḥasan b. Sufyān > ʿĀṣim b. al-Naḍr al-Aḥwal > al-Muʿtamir b. Sulaymān from my father > Qatādah > Anas

If the son of Adam were to possess two valleys of riches. he would long for the third one. And the stomach of the son of Adam is not filled but with dust. And Allah returns to him who repents. (Using translation from Muslim 1048a)  

ابن حبّان:٣٢٣٦أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ قَالَ حَدَّثَنَا عَاصِمُ بْنُ النَّضْرِ الْأَحْوَلُ قَالَ حَدَّثَنَا الْمُعْتَمِرُ بْنُ سُلَيْمَانَ قَالَ سَمِعْتُ أَبِي قَالَ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ عَنْ أَنَسٍ

عَنْ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ قَالَ «لَوْ كَانَ لِابْنِ آدَمَ وَادِيَانِ مِنْ مَالٍ لَابْتَغَى وَادِيًا ثَالِثًا وَلَا يَمْلَأُ جَوْفَ ابْنِ آدَمَ إِلَّا التُّرَابُ ثُمَّ يَتُوبُ اللَّهُ عَلَى مَنْ تَابَ»  

tabarani:542Muḥammad b. ʿAlī al-Marwazī > Ḥusayn b. Saʿd b. ʿAlī b. al-Ḥusayn b. Wāqid from my father from my father > al-Ḥusayn b. Wāqid > ʿAṭāʾ b. al-Sāʾib > al-Shaʿbī > Ibn ʿAbbās > Ubay b. Kaʿb

[Machine] "I heard the Messenger of Allah ﷺ saying, 'If a person had two valleys of wealth, he would seek a third, and nothing would fill the stomach of a human except dust. Then Allah ﷻ accepts the repentance of those who repent.'"  

الطبراني:٥٤٢حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَلِيٍّ الْمَرْوَزِيُّ ثنا حُسَيْنُ بْنُ سَعْدِ بْنِ عَلِيِّ بْنِ الْحُسَيْنِ بْنِ وَاقِدٍ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ جَدِّي عَنِ الْحُسَيْنِ بْنِ وَاقِدٍ عَنْ عَطَاءِ بْنِ السَّائِبِ عَنِ الشَّعْبِيِّ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ عَنْ أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ ؓ قَالَ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ «لَوْ كَانَ لِلْإِنْسَانِ وَادِيَانِ مِنَ الْمَالِ لَالْتَمَسَ الثَّالِثَ وَلَا يَمْلَأُ بَطْنَ الْإِنْسَانِ إِلَّا التُّرَابُ ثُمَّ يَتُوبُ اللهُ ﷻ عَلَى مَنْ تَابَ»  

suyuti:17775a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٧٧٧٥a

"لَوْ أَنَّ لِلإنْسَانِ وَادِيَينِ مِنْ مَالٍ لابْتَغَى وَادِيًا ثَالثًا، وَلَا يَمْلأُ نَفْسَ ابْنَ آدَمَ إِلَّا التُّرَابُ، وَيَتُوبُ الله عَلَى مَنْ تَابَ".  

[كر] ابن عساكر في تاريخه عن أبي هريرة