Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:17927a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٧٩٢٧a

"لَوْ كَانَ لابْنِ آدَمَ وَادٍ مِنْ نَخْلٍ لَتَمَنَّى مِثْلَه، ثُمَّ تَمَنَّى مِثْلَه، حَتَّى يَتَمَنَّى أوْدِيَةً، وَلَا يَمْلأُ جَوْفَ ابْنِ آدَمَ إلا التّرَابُ".  

[حم] أحمد [ع] أبو يعلى وابن عوانة، [حم] أحمد [ض] ضياء المقدسي في مختاره عن جابر قال [حب] ابن حبّان تفرد الأعمش بقوله: "من نخل"

See similar narrations below:

Collected by Muslim
muslim:1048aYaḥyá b. Yaḥyá And Saʿīd b. Manṣūr Waqutaybah b. Saʿīd > Yaḥyá > al-Ākharān > Abū ʿAwānah > Qatādah > Anas

If the son of Adam were to possess two valleys of riches. he would long for the third one. And the stomach of the son of Adam is not filled but with dust. And Allah returns to him who repents.  

مسلم:١٠٤٨aحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى وَسَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ وَقُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ يَحْيَى أَخْبَرَنَا وَقَالَ الآخَرَانِ حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ لَوْ كَانَ لاِبْنِ آدَمَ وَادِيَانِ مِنْ مَالٍ لاَبْتَغَى وَادِيًا ثَالِثًا وَلاَ يَمْلأُ جَوْفَ ابْنِ آدَمَ إِلاَّ التُّرَابُ وَيَتُوبُ اللَّهُ عَلَى مَنْ تَابَ