Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:15175a
Translation not available.
السيوطي:١٥١٧٥أ

"صُمْ؛ أَفْضَلُ الصِّيَام: صِيَام دَاوُدَ؛ صَوْمُ يَوْم وَفِطرُ يَوْمٍ".

[ن] النسائي عن ابن عمرو

Add your own reflection below: 0

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Tirmidhī, Nasāʾī, Aḥmad, Ḥākim, Ibn Ḥibbān, Ṭabarānī, Nasāʾī's Kubrá, Suyūṭī
tirmidhi:770Hannād > Wakīʿ > Misʿar And Sufyān > Ḥabīb b. Abū Thābit > Abū al-ʿAbbās > ʿAbdullāh b. ʿAmr

The Messenger of Allah said: "The most virtuous fast is the fast of my brother Dawud. He would fast a day, and not fast (the next) day. He would not flee at the time of engagement (with the enemy)."

الترمذي:٧٧٠حَدَّثَنَا هَنَّادٌ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنْ مِسْعَرٍ وَسُفْيَانَ عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ عَنْ أَبِي الْعَبَّاسِ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أَفْضَلُ الصَّوْمِ صَوْمُ أَخِي دَاوُدَ كَانَ يَصُومُ يَوْمًا وَيُفْطِرُ يَوْمًا وَلاَ يَفِرُّ إِذَا لاَقَى

قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ وَأَبُو الْعَبَّاسِ هُوَ الشَّاعِرُ الْمَكِّيُّ الأَعْمَى وَاسْمُهُ السَّائِبُ بْنُ فَرُّوخَ قَالَ بَعْضُ أَهْلِ الْعِلْمِ أَفْضَلُ الصِّيَامِ أَنْ تَصُومَ يَوْمًا وَتُفْطِرَ يَوْمًا وَيُقَالُ هَذَا هُوَ أَشَدُّ الصِّيَامِ

nasai:2388And Fīmā Qaraʾ ʿAlaynā Aḥmad b. Manīʿ > Hushaym > Ḥuṣayn Wamughīrah > Mujāhid > ʿAbdullāh b. ʿAmr

"The Messenger of Allah said: "The best of fasting is the fast of Dawud, peace be upon him. He used to fast for one day and break his fast for one day."' 'Ata said: "someone who heard him told me that Ibn 'Umar (said) that the Prophet said: 'Whoever fasts every day of his life, then he has not fasted."

النسائي:٢٣٨٨قَالَ وَفِيمَا قَرَأَ عَلَيْنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ قَالَ حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ قَالَ أَنْبَأَنَا حُصَيْنٌ وَمُغِيرَةُ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ أَفْضَلُ الصِّيَامِ صِيَامُ دَاوُدَ عَلَيْهِ السَّلاَمُ كَانَ يَصُومُ يَوْمًا وَيُفْطِرُ يَوْمًا

ahmad:2876Abū al-Naḍr > al-Faraj b. Faḍālah > Abū Harim > Ṣadaqah al-Dimashqī > Jāʾ a man > Ibn ʿAbbās Yasʾaluh > al-Ṣiyām

[AI] The Messenger of Allah ﷺ used to say, "Indeed, one of the best types of fasting is the fasting of my brother Dawud. He used to fast one day and break his fast on the next."

أحمد:٢٨٧٦حَدَّثَنَا أَبُو النَّضْرِ قَالَ حَدَّثَنَا الْفَرَجُ بْنُ فَضَالَةَ عَنْ أَبِي هَرِمٍ عَنْ صَدَقَةَ الدِّمَشْقِيِّ قَالَ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى ابْنِ عَبَّاسٍ يَسْأَلُهُ عَنِ الصِّيَامِ؟ فَقَالَ

كَانَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يَقُولُ إِنَّ مِنْ أَفْضَلِ الصِّيَامِ صِيَامَ أَخِي دَاوُدَ كَانَ يَصُومُ يَوْمًاوَيُفْطِرُ يَوْمًا

ahmad:6534Wakīʿ > Sufyān Wamisʿar > Ḥabīb b. Abū Thābit > Abū al-ʿAbbās > ʿAbdullāh b. ʿAmr

"The Messenger of Allah said: "The best of fasting is the fast of Dawud, peace be upon him. He used to fast for one day and break his fast for one day."' 'Ata said: "someone who heard him told me that Ibn 'Umar (said) that the Prophet said: 'Whoever fasts every day of his life, then he has not fasted." (Using translation from Nasāʾī 2388)

أحمد:٦٥٣٤حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ وَمِسْعَرٌ عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ عَنْ أَبِي الْعَبَّاسِ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ أَفْضَلُ الصَّوْمِ صَوْمُ أَخِي دَاوُدَ عَلَيْهِ السَّلَامُ كَانَ يَصُومُ يَوْمًا وَيُفْطِرُ يَوْمًا وَلَا يَفِرُّ إِذَا لَاقَى

ahmad:6789Wakīʿ > Sufyān > Ḥabīb b. Abū Thābit > Abū al-ʿAbbās al-Makkī > ʿAbdullāh b. ʿAmr

The Messenger of Allah said: "The most virtuous fast is the fast of my brother Dawud. He would fast a day, and not fast (the next) day. He would not flee at the time of engagement (with the enemy)." (Using translation from Tirmidhī 770)

أحمد:٦٧٨٩حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ حَبِيبِ بْنِ أَبِي ثَابِتٍ عَنْ أَبِي الْعَبَّاسِ الْمَكِّيِّ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ أَفْضَلُ الصَّوْمِ صَوْمُ أَخِي دَاوُدَ كَانَ يَصُومُ يَوْمًا وَيُفْطِرُ يَوْمًا وَلَا يَفِرُّ إِذَا لَاقَى

ahmad:15584ʿAffān > Shuʿbah > Muʿāwiyah b. Qurrah from his father

[AI] About the Prophet ﷺ said about fasting for three days of the month, "Fasting these three days is equivalent to fasting the whole year, and breaking the fast of these days is also beneficial."

أحمد:١٥٥٨٤حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ قُرَّةَ عَنْ أَبِيهِ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ فِي صِيَامِ ثَلَاثَةِ أَيَّامٍ مِنَ الشَّهْرِ صَوْمُ الدَّهْرِ وَإِفْطَارُهُ

ahmad:15594Wakīʿ > Shuʿbah > Muʿāwiyah b. Qurrah from his father

[AI] The Messenger of Allah, ﷺ , said: "Fasting three days of every month is fasting for a lifetime, and their sunset is the breaking of the fast."

أحمد:١٥٥٩٤حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ قُرَّةَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ صِيَامُ ثَلَاثَةِ أَيَّامٍ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ صِيَامُ الدَّهْرِ وَإِفْطَارُهُ

ahmad:16249ʿAffān > Shuʿbah > Muʿāwiyah b. Qurrah from his father

[AI] Narrated by the Prophet, ﷺ , he said about fasting for three days every month: "The fast of three days from every month is equivalent to fasting for the whole year, and the reward of breaking the fast."

أحمد:١٦٢٤٩حَدَّثَنَا عَفَّانُ قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ قُرَّةَ عَنْ أَبِيهِ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ فِي صِيَامِ ثَلَاثَةِ أَيَّامٍ مِنَ الشَّهْرِ صَوْمُ الدَّهْرِ وَإِفْطَارُهُ

ahmad:16315Yazīd b. Hārūn > Shuʿbah > Qatādah > Muṭarrif from his father

"The Messenger of Allah said: 'Whoever fasts every day of is life, then he has neither fasted, nor broken the fast." (Using translation from Nasāʾī 2374)

أحمد:١٦٣١٥حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ قَالَ أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ مُطَرِّفٍ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَنْ صَامَ الدَّهْرَ لَا صَامَ وَلَا أَفْطَرَ وَمَا صَامَ وَلَا أَفْطَرَ

ahmad:20364Wakīʿ > Shuʿbah > Muʿāwiyah b. Qurrah from his father

[AI] The Messenger of Allah ﷺ said, "Fasting for three days every month is fasting for the entire lifetime, and its reward is equivalent to that of fasting the whole year, and the reward of its breaking the fast."

أحمد:٢٠٣٦٤حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ قُرَّةَ عَنْ أَبِيهِ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ صِيَامُ ثَلَاثَةِ أَيَّامٍ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ صِيَامُ الدَّهْرِ وَإِفْطَارُهُ

ahmad:20371And Hb > Shuʿbah > Muʿāwiyah b. Qurrah from his father

[AI] The Prophet ﷺ said about fasting three days of the month, it is like fasting for a lifetime and its breaking of fast.

أحمد:٢٠٣٧١حَدَّثَنَا وَهْبٌ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ قُرَّةَ عَنْ أَبِيهِ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ فِي صِيَامِ ثَلَاثَةِ أَيَّامٍ مِنَ الشَّهْرِ صَوْمُ الدَّهْرِ وَإِفْطَارُهُ

hakim:1590Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Aḥmad al-Maḥbūbī > Saʿīd b. Masʿūd > Aḥmad b. Jaʿfar al-Qaṭīʿī > ʿAbdullāh b. Aḥmad b. Ḥanbal from my father > Yazīd b. Hārūn > Shuʿbah > Qatādah > Muṭarrif from his father

[AI] The Prophet ﷺ said, "Whoever fasts the whole year as if they didn't fast at all or as if they didn't break their fast."

الحاكم:١٥٩٠أَخْبَرَنِي أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ الْمَحْبُوبِيُّ ثنا سَعِيدُ بْنُ مَسْعُودٍ وَأَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ جَعْفَرٍ الْقَطِيعِيُّ ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَنْبَلٍ ثنا أَبِي قَالَ ثنا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ أَنْبَأَ شُعْبَةُ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ مُطَرِّفٍ عَنْ أَبِيهِ

أَنَّ النَّبِيَّ ﷺ قَالَ «مَنْ صَامَ الدَّهْرَ مَا صَامَ وَمَا أَفْطَرَ» أَوْ «لَا صَامَ وَلَا أَفْطَرَ»

«هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَشَاهِدُهُ عَلَى شَرْطِهِمَا صَحِيحٌ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ»

ذِكْرُ تَفَضُّلِ اللَّهِ بِكِتْبَةِ صِيَامِ الدَّهْرِ، وَقِيَامِهِ لِمَنْ صَامَ الْأَيَّامَ الثَّلَاثَةَ مِنَ الشَّهْرِ

ibnhibban:3652Abū Yaʿlá > ʿUbaydullāh b. ʿUmar al-Qawārīrī > Yaḥyá b. Saʿīd > Shuʿbah > Muʿāwiyah b. Qurrah from his father

[AI] From the Prophet ﷺ said: "Fasting three days in every month is the fasting of a lifetime and its regular observance."

ابن حبّان:٣٦٥٢أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ الْقَوَارِيرِيُّ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنْ شُعْبَةَ عَنْ مُعَاوِيَةَ بْنِ قُرَّةَ عَنْ أَبِيهِ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «صَوْمُ ثَلَاثَةِ أَيَّامٍ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ صِيَامُ الدَّهْرِ وَقِيَامُهُ»

tabarani:8364Zakariyyā b. Ḥamdawayh al-Ṣaffār > ʿAffān b. Muslim > Ḥammād b. Salamah > Saʿīd al-Jurayrī > Yazīd b. ʿAbdullāh Abū al-ʿAlāʾ > Muṭarrif > ʿUthmān b. Abū al-ʿĀṣ

[AI] On the authority of the Prophet ﷺ who said, "The fasting is good. The fasting of three days each month is (equivalent to) continuous fasting."

الطبراني:٨٣٦٤حَدَّثَنَا زَكَرِيَّا بْنُ حَمْدَوَيْهِ الصَّفَّارُ ثنا عَفَّانُ بْنُ مُسْلِمٍ ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ سَعِيدٍ الْجُرَيْرِيِّ عَنْ يَزِيدَ بْنِ عَبْدِ اللهِ أَبِي الْعَلَاءِ عَنْ مُطَرِّفٍ عَنْ عُثْمَانَ بْنِ أَبِي الْعَاصِ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «صِيَامٌ حَسَنٌ صِيَامُ ثَلَاثَةِ أَيَّامٍ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ»

tabarani:8983Abū Khalīfah > Abū al-Walīd al-Ṭayālisī > Shuʿbah > Yaḥyá b. ʿAmr b. Salamah from his father > Suʾil Ibn Masʿūd > Ṣawm al-Dahr Fakarihah

[AI] And he said, "Fasting for three days every month."

الطبراني:٨٩٨٣حَدَّثَنَا أَبُو خَلِيفَةَ ثنا أَبُو الْوَلِيدِ الطَّيَالِسِيُّ ثنا شُعْبَةُ قَالَ يَحْيَى بْنُ عَمْرِو بْنِ سَلَمَةَ أَخْبَرَنِي عَنْ أَبِيهِ قَالَ سُئِلَ ابْنُ مَسْعُودٍ عَنْ صَوْمِ الدَّهْرِ فَكَرِهَهُ

وَقَالَ «صَوْمُ ثَلَاثَةِ أَيَّامٍ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ»

nasai-kubra:2709And Fīmā Qaraʾ ʿAlaynā Aḥmad b. Manīʿ > Hushaym > Ḥuṣayn Wamughīrah > Mujāhid > ʿAbdullāh b. ʿAmr

"The Messenger of Allah said: "The best of fasting is the fast of Dawud, peace be upon him. He used to fast for one day and break his fast for one day."' 'Ata said: "someone who heard him told me that Ibn 'Umar (said) that the Prophet said: 'Whoever fasts every day of his life, then he has not fasted." (Using translation from Nasāʾī 2388)

الكبرى للنسائي:٢٧٠٩قَالَ وَفِيمَا قَرَأَ عَلَيْنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ قَالَ حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ قَالَ أَخْبَرَنَا حُصَيْنٌ وَمُغِيرَةُ عَنْ مُجَاهِدٍ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عَمْرٍو قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ «أَفْضَلُ الصِّيَامِ صِيَامُ دَاوُدَ كَانَ يَصُومُ يَوْمًا وَيُفْطِرُ يَوْمًا»

suyuti:3791a

The Messenger of Allah said: "The most virtuous fast is the fast of my brother Dawud. He would fast a day, and not fast (the next) day. He would not flee at the time of engagement (with the enemy)." (Using translation from Tirmidhī 770)

السيوطي:٣٧٩١أ

"أفْضَلُ الصومِ: صومُ أخي داودَ، كان يصوم يومًا، ويُفْطِرُ يومًا، ولا يَفِرُّ إذا لاقَى".

[ت] الترمذي حسن صحيح، [ن] النسائي وابن جرير عن ابن عمرو

suyuti:3792a

The Messenger of Allah said: "The most virtuous fast is the fast of my brother Dawud. He would fast a day, and not fast (the next) day. He would not flee at the time of engagement (with the enemy)." (Using translation from Tirmidhī 770)

السيوطي:٣٧٩٢أ

"أفْضَلُ الصوم: صومُ أخي داود، كان يَصُومُ يومًا، ويُفطرُ يومًا".

[عق] العقيلى في الضعفاء عن أبي هريرة

suyuti:15173a
Translation not available.
السيوطي:١٥١٧٣أ

"صُمْ ثَلاثَةَ أَيَّامٍ من كُل شَهْر، صُمْ صِيَامَ دَاوُدَ، صُمْ وأَفْطِرْ يَوْمًا".

[طب] الطبرانى في الكبير عن حكيم بن حزام زدنى قال: "ثَلاثًا من كُل شَهْرٍ" ابن سعد، [طب] الطبرانى في الكبير عن كهمان الهلالى [طب] الطبرانى في الكبير [هب] البيهقى في شعب الإيمان عن أَبي عقرب

suyuti:15197a
Translation not available.
السيوطي:١٥١٩٧أ

"صَوْمُ ثَلاثَةِ أَيام مِنْ كُلِّ شَهْر، ورَمَضَانَ إِلى رَمضَانَ: صَوْمُ الدَّهْرِ وإِفْطَارُه".

[حم] أحمد [م] مسلم وابن زنجويه، وابن خزيمة، [حب] ابن حبّان عن أبي قتادة

suyuti:15296a
Translation not available.
السيوطي:١٥٢٩٦أ

"صِيَامُ عَشْرَةِ أَيَّامٍ منْ كُلِّ شَهْرٍ صِيَامُ الْدَّهْرِ وَإِفْطَارُه".

[حم] أحمد [طب] الطبرانى في الكبير [حب] ابن حبّان عن معاوية بن قوة عن أَبيه

suyuti:21940a
Translation not available.
السيوطي:٢١٩٤٠أ

"مَنْ صَامَ ثَلاثةَ أَيَّامٍ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ، فَقَدْ صَامَ الدَّهرَ كلَّهُ".

[حم] أحمد [ت] الترمذي حسن، [ن] النسائي [هـ] ابن ماجة [ع] أبو يعلى [ض] ضياء المقدسي في مختاره عن أَبي عثمان عن أَبي ذر، الحكيم عن معاوية بن قرة عن أَبيه

suyuti:291-15bal-Ṣawm
Translation not available.
السيوطي:٢٩١-١٥ب

"سَأَلْتُ النَّبِىَّ ﷺ عَنِ الصَّوْمِ؟ فَقَالَ: صُمْ ثَلَاثَةَ أَيَّامٍ مِنْ كُلِّ شَهْرٍ، قُلْتُ: إِنى أَطِيقُ حَتَّى نَاوَلَنِى، ثُمَّ قَالَ: صُمْ صِيَامَ دَاوُدَ، صُمْ يَوْمًا وَأَفْطِرْ يَوْمًا".

[طب] الطبرانى في الكبير عن حكيم بن حزام