Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:13982a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٣٩٨٢a

"خَيْرُ نِساءِ الجنةِ مريمُ بنْتُ عِمران، وخيرُ نساءِ الجنَّةِ خديجةُ بنتُ خويلد".  

ابن جرير عن على ؓ

See similar narrations below:

Collected by Aḥmad, Ṭabarānī, Nasāʾī's Kubrá, Suyūṭī
ahmad:1109Wakīʿ > Hishām b. ʿUrwah from his father > ʿAbdullāh b. Jaʿfar > ʿAlī

The Messenger of Allah ﷺ said: “The best woman of her time was Khadeejah and the best woman of her time was Maryam bint Imran.ʿ ؓ   

أحمد:١١٠٩حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا هِشَامُ بْنُ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ جَعْفَرٍ عَنْ عَلِيٍّ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ خَيْرُ نِسَائِهَا خَدِيجَةُ وَخَيْرُنِسَائِهَا مَرْيَمُ بِنْتُ عِمْرَانَ  

tabarani:19401Isḥāq b. Ibrāhīm al-Dabarī > ʿAbd al-Razzāq > Maʿmar And Ibn Jurayj > Hishām b. ʿUrwah from his father > ʿAbdullāh b. Jaʿfar > ʿAlī b. Abū Ṭālib

I heard the Messenger of Allah ﷺ say: “The best women (of her time) was Maryam bint ‘Imran, and the best woman (of her time) is Khadeejah.” (Using translation from Aḥmad 640)  

الطبراني:١٩٤٠١حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الدَّبَرِيُّ أنا عَبْدُ الرَّزَّاقِ أنا مَعْمَرٌ وَابْنُ جُرَيْجٍ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ جَعْفَرٍ أَنَّ عَلِيَّ بْنَ أَبِي طَالِبٍ قَالَ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ «خَيْرُ نِسَائِهَا مَرْيَمُ بِنْتُ عِمْرَانَ وَخَيْرُ نِسَائِهَا خَدِيجَةُ بِنْتُ خُوَيْلِدٍ»  

tabarani:19402ʿUbayd b. Ghannām > Abū Bakr b. Abū Shaybah > ʿAbdullāh b. Numayr And ʾAbū Usāmah Waʾabū Muʿāwiyah > Hishām b. ʿUrwah from his father > ʿAbdullāh b. Jaʿfar > ʿAlī

[Machine] "I heard the Messenger of Allah ﷺ say, 'The best of its women are Maryam bint Imran and Khadijah bint Khuwaylid.'"  

الطبراني:١٩٤٠٢حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ غَنَّامٍ ثنا أَبُو بَكْرِ بْنِ أَبِي شَيْبَةَ ثنا عَبْدُ اللهِ بْنُ نُمَيْرٍ وَأَبُو أُسَامَةَ وَأَبُو مُعَاوِيَةَ عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ جَعْفَرٍ عَنْ عَلِيٍّ قَالَ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ «خَيْرُ نِسَائِهَا مَرْيَمُ بِنْتُ عِمْرَانَ وَخَدِيجَةُ بِنْتُ خُوَيْلِدٍ»  

nasai-kubra:8296Aḥmad b. Ḥarb > Abū Muʿāwiyah > Hishām from his father > ʿAbdullāh b. Jaʿfar > ʿAlī

I heard the Messenger of Allah ﷺ say: “The best women (of her time) was Maryam bint ‘Imran, and the best woman (of her time) is Khadeejah.” (Using translation from Aḥmad 640)  

الكبرى للنسائي:٨٢٩٦أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَرْبٍ قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ عَنْ هِشَامٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ جَعْفَرٍ عَنْ عَلِيٍّ قَالَ

قَالَ النَّبِيُّ ﷺ «خَيْرُ نِسَائِهَا مَرْيَمُ بِنْتُ عِمْرَانَ وَخَيْرُ نِسَائِهَا خَدِيجَةُ»  

suyuti:13981a
Request/Fix translation

  

السيوطي:١٣٩٨١a

"خَيْرُ نسائِها مَريَمُ ابنةُ عمران، وحْيرُ نسائها خديجةُ بنتُ خويلد".  

[عب] عبد الرازق [حم] أحمد [ش] ابن أبى شيبة [خ] البخاري [م] مسلم [ت] الترمذي وابن جرير عن على