Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
suyuti:1-630bThābt b. al-Ḥajāj
Request/Fix translation

  

السيوطي:١-٦٣٠b

"عَن ثَابتِ بنِ الحَجاجِ قَال: قام أبو بكر بعد وفاة رسول الله ﷺ فقال: لَقَدْ علمْتُم مَا قامَ فِيكُمْ رسولُ الله ﷺ عَام أَوَّل قال: "سَلُوا الله العَافِيَة، فإنَّهُ لَم يُعْطَ عَبْدٌ شَيْئًا أفَضَل من المُعَافاةِ إلا الْيقِينَ، وأنا أسْأَلُ الله اليقينَ والعافيةَ".  

[ع] أبو يعلى وهو منقطع، قال ابن كثير: لهذا الحديث طرق متصلة ومنقطعة تفيد القطع بصحته عن بكير بن الأخنس عن رجل

See similar narrations below:

Collected by Aḥmad
ahmad:46Wakīʿ > Sufyān > ʿAmr b. Murrah

Abu Bakr stood up, one year after the death of the Messenger of Allah ﷺ and said: The Messenger of Allah ﷺ stood where I am standing last year and said: “Ask Allah for well being, for no one is given anything better than well-being. And you should be truthful and righteous, for they lead to Paradise. Beware of lying and immorality, for they lead to Hell.ʿ  

أحمد:٤٦حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنْ سُفْيَانَ حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ مُرَّةَ

عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ قَالَقَامَ أَبُو بَكْرٍ بَعْدَ وَفَاةِ رَسُولِ اللهِ ﷺ بِعَامٍ فَقَالَ قَامَ رَسُولُ اللهِ ﷺ مَقَامِي عَامَ الْأَوَّلِ فَقَالَ سَلُوا اللهَ الْعَافِيَةَ فَإِنَّهُ لَمْ يُعْطَ عَبْدٌ شَيْئًا أَفْضَلَ مِنَ الْعَافِيَةِ وَعَلَيْكُمْ بِالصِّدْقِ وَالْبِرِّ فَإِنَّهُمَا فِي الْجَنَّةِ وَإِيَّاكُمْ وَالْكَذِبَ وَالْفُجُورَ فَإِنَّهُمَا فِي النَّارِ