Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
quran:7:14

˹Satan˺ said, "Reprieve me until the Day they are resurrected."  

Said he, ‘Reprieve me, postpone my affair, until the day when they, people, are resurrected’.
القرآن:٧:١٤

قَالَ أَنْظِرْنِي إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ  

{قال أنظرني} أخرى {إلى يوم يُبعثون} أي الناس.

See similar narrations below:

Collected by Qurʾān
quran:15:36

He said, "My Lord, then reprieve me until the Day they are resurrected."  

Said he, ‘My Lord! Reprieve me until the day when they, mankind, shall be resurrected’.
القرآن:١٥:٣٦

قَالَ رَبِّ فَأَنْظِرْنِي إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ  

{قال رب فأنظرني إلى يوم يبعثون} أي الناس.
quran:38:79

He said, "My Lord, then reprieve me until the Day they are resurrected."  

He said, ‘My Lord, then reprieve me until the day when they, mankind, will be raised’.
القرآن:٣٨:٧٩

قَالَ رَبِّ فَأَنْظِرْنِي إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ  

{قال رب فأنظرني إلى يوم يبعثون} أي الناس.