Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
muslim:2670Abū Bakr b. Abū Shaybah > Ḥafṣ b. Ghiyāth And Yaḥyá b. Saʿīd > Ibn Jurayj > Sulaymān b. ʿAtīq > Ṭalq b. Ḥabīb > al-Aḥnaf b. Qays > ʿAbdullāh

Ruined, were those who indulged in hair-splitting. He (the Holy Prophet) repeated this thrice.  

مسلم:٢٦٧٠حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا حَفْصُ بْنُ غِيَاثٍ وَيَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ عَتِيقٍ عَنْ طَلْقِ بْنِ حَبِيبٍ عَنِ الأَحْنَفِ بْنِ قَيْسٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ هَلَكَ الْمُتَنَطِّعُونَ قَالَهَا ثَلاَثًا  


See similar narrations below:

Collected by Abū Dāwūd, Ṭabarānī, Suyūṭī
abudawud:4608Musaddad > Yaḥyá > Ibn Jurayj > Sulaymān / Ibn ʿAtīq > Ṭalq b. Ḥabīb > al-Aḥnaf b. Qays > ʿAbdullāh b. Masʿūd

"Beware! The extremists perished," saying it three times.  

أبو داود:٤٦٠٨حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ قَالَ حَدَّثَنِي سُلَيْمَانُ يَعْنِي ابْنَ عَتِيقٍ عَنْ طَلْقِ بْنِ حَبِيبٍ عَنِ الأَحْنَفِ بْنِ قَيْسٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مَسْعُودٍ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ أَلاَ هَلَكَ الْمُتَنَطِّعُونَ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ  

tabarani:10368Muʿādh b. al-Muthanná > Musaddad > Yaḥyá b. Saʿīd > Ibn Jurayj > Sulaymān b. ʿAtīq > Ṭalq b. Ḥabīb > al-Aḥnaf b. Qays > ʿAbdullāh b. Masʿūd

[Machine] The Prophet ﷺ said, "Indeed, the reckless ones are doomed to destruction."  

الطبراني:١٠٣٦٨حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ الْمُثَنَّى ثنا مُسَدَّدٌ ثنا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ عَتِيقٍ عَنْ طَلْقِ بْنِ حَبِيبٍ عَنِ الْأَحْنَفِ بْنِ قَيْسٍ عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «أَلَا هَلَكَ الْمُتَنَطِّعُونَ»