This hadith is reported on the authority of Adi b. Hatim through another chain of transmitters.
أَنَّهُ سَمِعَ النَّبِيَّ ﷺ يَقُولُ ذَلِكَ
This hadith is reported on the authority of Adi b. Hatim through another chain of transmitters.
أَنَّهُ سَمِعَ النَّبِيَّ ﷺ يَقُولُ ذَلِكَ
This hadith is narrated on the authority of Yahya b. Sa'id with the same chain of transmitters but with this variation that he said that ('A'isha did not observe fast but in Sha'ban) out of regard for the Messenger of Allah ﷺ.
أَنَّهُ قَالَ وَذَلِكَ لِمَكَانِ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ
" Yahya said: I think it was due to the regard for the Messenger of Allah ﷺ."
أَنَّ ذَلِكَ لِمَكَانِهَا مِنَ النَّبِيِّ ﷺ يَحْيَى يَقُولُهُ
This hadith has been narrated on the authority of Zuhri with the same chain of transmitters.
وَقَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ
“Labbaika bi-‘Umratin wa hajjatin [Here I am (O Allah), for ‘Umrah and Hajj].” (Using translation from Ibn Mājah 2969)
أَنَّهُ سَمِعَ النَّبِيَّ ﷺ يَقُولُ «لَبَّيْكَ بِعُمْرَةٍ وَحَجٍّ»
[AI] "He said, women."
أَنَّهُ قَالَ نِسَاءً
[AI] "Amin."
«آمِينَ»
[AI] He heard the Prophet ﷺ say during the prayer, "Amin."
أَنَّهُ سَمِعَ النَّبِيَّ ﷺ يَقُولُ فِي الصَّلَاةِ: «آمِينَ».
[AI] I heard the Prophet ﷺ saying something similar to that.
سَمِعْتُ النَّبِيَّ ﷺ يَقُولُ مِثْلَ ذَلِكَ
[AI] I heard the Messenger of Allah ﷺ saying something similar to that.
سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ مِثْلَ ذَلِكَ
[AI] He heard the Prophet ﷺ saying, "Here I am responding to your call, performing Umrah and Hajj."
أَنَّهُ سَمِعَ النَّبِيَّ ﷺ يَقُولُ «لَبَّيْكَ عَمْرَةً وَحَجًّا»
[AI] He heard the Prophet ﷺ saying, "There is no usury except in nasiyyah (delaying payment)."
أَنَّهُ سَمِعَ النَّبِيَّ ﷺ يَقُولُ «لَا رِبًا إِلَّا فِي النَّسِيئَةِ»
[AI] He heard the Prophet ﷺ when he said "and not the astray" He said, "Amen."
أَنَّهُ سَمِعَ النَّبِيَّ ﷺ لَمَّا قَالَ وَلَا الضَّالِّينَ قَالَ آمِينَ
[AI] I was with Mu‘āwiyah when his caller to prayer gave the adhān. Mu‘āwiyah repeated what the caller said, until when he said, “Come to prayer,” he said, “There is no might nor power except with Allah.” Then when he said, “Come to success,” he said, “There is no might nor power except with Allah.” After that, he repeated what the caller said, then said, “I heard the Messenger of Allah ﷺ say that.”
إِنِّي عِنْدَ مُعَاوِيَةَ إِذْ أَذَّنَ مُؤَذِّنُهُ فَقَالَ مُعَاوِيَةُ كَمَا قَالَ الْمُؤَذِّنُ حَتَّى إِذَا قَالَ حَيَّ عَلَى الصَّلَاةِ قَالَ لَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللهِ فَلَمَّا قَالَ حَيَّ عَلَى الْفَلَاحِ قَالَ لَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللهِ وَقَالَ بَعْدَ ذَلِكَ مَا قَالَ الْمُؤَذِّنُ ثُمَّ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ ذَلِكَ
[AI] I was with Muʿāwiyah when his caller to prayer gave the adhān. He repeated what the caller said, until when he said, “Come to prayer,” he said, “There is no power and no strength except by Allah.” Then when he said, “Come to success,” he said, “There is no power and no strength except by Allah.” After that he said what the caller said, then he said, “I heard the Messenger of Allah ﷺ say that.”
إِنِّي عِنْدَ مُعَاوِيَةَ إِذْ أَذَّنَ مُؤَذِّنُهُ فَقَالَ كَمَا قَالَ الْمُؤَذِّنُ حَتَّى إِذَا قَالَ حَيَّ عَلَى الصَّلَاةِ قَالَ لَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللهِ فَلَمَّا قَالَ حَيَّ عَلَى الْفَلَاحِ قَالَ لَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلَّا بِاللهِ وَقَالَ بَعْدَ ذَلِكَ مَا قَالَ الْمُؤَذِّنُ ثُمَّ قَالَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ ذَلِكَ
This hadith is narrated on the authority of Yahya b. Sa'id with the same chain of transmitters but with this variation that he said that ('A'isha did not observe fast but in Sha'ban) out of regard for the Messenger of Allah ﷺ. (Using translation from Muslim 1146b)
أَنَّهُ قَالَ ذَلِكَ
Sign in from the top menu to add or reply to reflections.