Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
ibnmajah:2654Rajāʾ b. al-Murajjá al-Samarqandī > al-Naḍr b. Shumayl > Saʿīd b. Abū ʿArūbah > Ghālib al-Tammār > Ḥumayd b. Hilāl > Masrūq b. Aws > Abū Mūsá al-Ashʿarī

“The fingers are the same.”  

ابن ماجة:٢٦٥٤حَدَّثَنَا رَجَاءُ بْنُ الْمُرَجَّى السَّمَرْقَنْدِيُّ حَدَّثَنَا النَّضْرُ بْنُ شُمَيْلٍ حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ عَنْ غَالِبٍ التَّمَّارِ عَنْ حُمَيْدِ بْنِ هِلاَلٍ عَنْ مَسْرُوقِ بْنِ أَوْسٍ عَنْ أَبِي مُوسَى الأَشْعَرِيِّ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ الأَصَابِعُ سَوَاءٌ  


See similar narrations below:

Collected by Abū Dāwūd, Aḥmad, Ibn Ḥibbān, Nasāʾī's Kubrá, Bayhaqī
abudawud:4560Muḥammad b. Ḥātim b. Bazīʿ > ʿAlī b. al-Ḥasan > Abū Ḥamzah > Yazīd al-Naḥwī > ʿIkrimah > Ibn ʿAbbās

The Prophet ﷺ said: The teeth are equal, and the fingers are equal.  

أبو داود:٤٥٦٠حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمِ بْنِ بَزِيعٍ حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ أَخْبَرَنَا أَبُو حَمْزَةَ عَنْ يَزِيدَ النَّحْوِيِّ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ الأَسْنَانُ سَوَاءٌ وَالأَصَابِعُ سَوَاءٌ  

ahmad:2624ʿAlī b. al-Ḥasan / Ibn Shaqīq > Abū Ḥamzah > Yazīd al-Naḥwī > ʿIkrimah > Ibn ʿAbbās

The Prophet ﷺ said: The teeth are equal, and the fingers are equal. (Using translation from Abū Dāʾūd 4560)  

أحمد:٢٦٢٤حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ يَعْنِي ابْنَ شَقِيقٍ قَالَ أَخْبَرَنَا أَبُو حَمْزَةَ قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ النَّحْوِيُّ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ الْأَسْنَانُ سَوَاءٌ وَالْأَصَابِعُ سَوَاءٌ  

ذِكْرُ الْإِخْبَارِ بِاسْتِوَاءِ الْأَسْنَانِ عِنْدَ قَلْعِهَا فِي الْحُكْمِ بِأَنَّ فِي كُلِّ وَاحِدَةٍ مِنْهَا خَمْسَةً مِنَ الْإِبِلِ

ibnhibban:6014Aḥmad b. Yaḥyá b. Zuhayr > al-Ḥasan b. Nāṣiḥ al-Khallāl > ʿAlī b. al-Ḥasan b. Shaqīq > Abū Ḥamzah > Yazīd al-Naḥwī > ʿIkrimah > Ibn ʿAbbās

The Prophet ﷺ said: The teeth are equal, and the fingers are equal. (Using translation from Abū Dāʾūd 4560)  

ابن حبّان:٦٠١٤أَخْبَرَنَا أَحْمَدُ بْنُ يَحْيَى بْنِ زُهَيْرٍ حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ نَاصِحٍ الْخَلَّالُ حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ شَقِيقٍ عَنْ أَبِي حَمْزَةَ عَنْ يَزِيدَ النَّحْوِيِّ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «الْأَسْنَانُ سَوَاءٌ وَالْأَصَابِعُ سَوَاءٌ»  

ذِكْرُ اسْتِوَاءِ الْخِنْصَرِ وَالْبِنْصَرِ فِي أَخْذِ الْأَرْشِ بِهَا

ibnhibban:6015Isḥāq b. Ibrāhīm b. Ismāʿīl Bibust > Abū Mūsá Muḥammad b. al-Muthanná > Ibn Abū ʿAdī > Shuʿbah > Qatādah > ʿIkrimah > Ibn ʿAbbās

“The fingers are the same.” (Using translation from Ibn Mājah 2654)   

ابن حبّان:٦٠١٥أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ إِسْمَاعِيلَ بِبُسْتَ حَدَّثَنَا أَبُو مُوسَى مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ عَنْ شُعْبَةَ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «الْأَصَابِعُ سَوَاءٌ هَذِهِ وَهَذِهِ»  

nasai-kubra:7019ʿAmr b. ʿAlī > Yazīd / Ibn Zurayʿ > Saʿīd > Ghālib al-Tammār > Masrūq b. Aws > Abū Mūsá al-Ashʿarī > Nabī Allāh ﷺ

The Prophet ﷺ said: The fingers are equal: ten camels for each finger. (Using translation from Abū Dāʾūd 4556)   

الكبرى للنسائي:٧٠١٩أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ وَهُوَ ابْنُ زُرَيْعٍ قَالَ حَدَّثَنَا سَعِيدٌ عَنْ غَالِبٍ التَّمَّارِ عَنْ مَسْرُوقِ بْنِ أَوْسٍ عَنْ أَبِي مُوسَى الْأَشْعَرِيِّ أَنَّ نَبِيَّ اللهِ ﷺ قَالَ

«الْأَصَابِعُ سَوَاءٌ عَشْرٌ عَشْرٌ»  

nasai-kubra:7020ʿAmr b. ʿAlī > Muḥammad b. Jaʿfar > Saʿīd b. Abū ʿArūbah > Ghālib al-Tammār > Ḥumayd b. Hilāl > Masrūq b. Aws > Abū Mūsá

“The fingers are the same.” (Using translation from Ibn Mājah 2654)   

الكبرى للنسائي:٧٠٢٠أَخْبَرَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ قَالَ حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي عَرُوبَةَ عَنْ غَالِبٍ التَّمَّارِ عَنْ حُمَيْدِ بْنِ هِلَالٍ عَنْ مَسْرُوقِ بْنِ أَوْسٍ عَنْ أَبِي مُوسَى

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ «الْأَصَابِعُ سَوَاءٌ عَشْرٌ»  

bayhaqi:16263Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ And ʾAbū Ṣādiq Muḥammad b. Abū al-Fawāris Waʾabū al-Ḥasan ʿAlī b. Muḥammad al-Ṭarāzī > Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > al-ʿAbbās b. Muḥammad al-Dūrī > ʿAlī b. al-Ḥasan b. Shaqīq > Abū Ḥamzah al-Sukkarī > Yazīd al-Naḥwī > ʿIkrimah > Ibn ʿAbbās

The Prophet ﷺ said: The teeth are equal, and the fingers are equal. (Using translation from Abū Dāʾūd 4560)   

البيهقي:١٦٢٦٣أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ وَأَبُو صَادِقٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَبِي الْفَوَارِسِ وَأَبُو الْحَسَنِ عَلِيُّ بْنُ مُحَمَّدٍ الطَّرَازِيُّ قَالُوا ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا الْعَبَّاسُ بْنُ مُحَمَّدٍ الدُّورِيُّ ثنا عَلِيُّ بْنُ الْحَسَنِ بْنِ شَقِيقٍ أنبأ أَبُو حَمْزَةَ السُّكَّرِيُّ عَنْ يَزِيدَ النَّحْوِيِّ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ الْأَسْنَانُ وَالْأَصَابِعُ سَوَاءٌ  

bayhaqi:20506Sufyān > ʿAbd al-Karīm > ʿIkrimah > ʿUmar b. al-Khaṭṭāb > Liʿabd al-Raḥman b. ʿAwf Araʾayt Law Raʾayt a man Qatal or Saraq or Zaná > Ará Shahādatak Shahādah a man from al-Muslimīn

He came to 'Umar bin Khattab from Egypt. 'Umar said: "How long has it been since you have taken off your leather socks?" He said: "From one Friday to the next." He said: "You have acted in accordance with the Sunnah." (Using translation from Ibn Mājah 558)   

البيهقي:٢٠٥٠٦قَالَ وَحَدَّثَنَا سُفْيَانُ عَنْ عَبْدِ الْكَرِيمِ عَنْ عِكْرِمَةَ أَنَّ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ ؓ قَالَ لِعَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ أَرَأَيْتَ لَوْ رَأَيْتُ رَجُلًا قَتَلَ أَوْ سَرَقَ أَوْ زَنَى؟ قَالَ أَرَى شَهَادَتَكَ شَهَادَةَ رَجُلٍ مِنَ الْمُسْلِمِينَ قَالَ

أَصَبْتَ