Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.

ذِكْرُ الْمَوْضِعِ الَّذِي مَاتَ فِيهِ أَبُو طَلْحَةَ الْأَنْصَارِيُّ

ibnhibban:7184ʿAbd al-Raḥman b. Sallām al-Jumaḥī > Ḥammād b. Salamah > Thābit > Anas

[Machine] Abu Talhah recited Surah Baraat and came across the verse "March forth, whether light or heavy." He then said, "Do I not see that my Lord is preparing me, a young man and an old man?" His sons said to him, "You have already fought alongside the Messenger of Allah ﷺ until he passed away. You fought alongside Abu Bakr until he died. You fought alongside Umar, and now we fight on your behalf." He said, "Prepare me." So they prepared him, and he rode on the sea but died. They could not find an island to bury him until after seven days, and his body did not decompose.  

ابن حبّان:٧١٨٤أخبرنا أَبُو يَعْلَى* حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ سَلَّامٍ الْجُمَحِيُّ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ ثَابِتٍ عَنْ أَنَسٍ

أَنَّ أَبَا طَلْحَةَ قَرَأَ سُورَةَ بَرَاءَةً فَأَتَى عَلَى هَذِهِ الْآيَةِ {انْفِرُوا خِفَافًا وَثِقَالًا} فَقَالَ «أَلَا أَرَى رَبِّي يَسْتَنفِرُنِي شَابًّا وَشَيْخًا جَهِّزُونِي» فَقَالَ لَهُ بَنُوهُ قَدْ غَزَوْتَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ حَتَّى قُبِضَ وَغَزَوْتُ مَعَ أَبِي بَكْرٍ حَتَّى مَاتَ وَغَزَوْتُ مَعَ عُمَرَ فَنَحْنُ نَغْزُو عَنْكَ فَقَالَ «جَهِّزُونِي» فَجَهَّزُوهُ وَرَكِبَ الْبَحْرَ فَمَاتَ فَلَمْ يَجِدُوا لَهُ جَزِيرَةً يَدْفِنُونَهُ فِيهَا إِلَّا بَعْدَ سَبْعَةِ أَيَّامٍ فَلَمْ يَتَغَيَّرْ «  


See similar narrations below:

Collected by Ḥākim, Bayhaqī, Aḥmad's Zuhd
hakim:5508ʿAlī b. Ḥamshādh > Ibrāhīm b. Abū Ṭālib > al-Ḥasan b. ʿĪsá > Ibn al-Mubārak > Ḥammād b. Salamah > ʿAlī b. Zayd And Thābit > Anas b. Mālik > Abū Ṭalḥah Qaraʾ Hadhih al-Āyah Ānfirūā Khifāf Wathiqāl al-Twbh 41 > Āstanfaranā Allāh Waʾamaranā Allāh Wāstanfarnā Shuyūkh Washabāb Jahhizūnī

[Machine] Abu Talha read this verse, "March forth, whether light or heavy" [At-Tawbah 41]. He said, "Allah has commanded us to go out and has ordered us to go out. We went out in our youth and in our old age. Prepare me." His sons said to him, "May Allah have mercy on you, you have already fought during the time of the Prophet ﷺ , Abu Bakr, and Umar, and now we are fighting for you." He fought in a battle and died. They sought an island to bury him, but they were unable to do so until seven days had passed, and his body did not decompose.  

الحاكم:٥٥٠٨حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حَمْشَاذٍ ثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ أَبِي طَالِبٍ ثَنَا الْحَسَنُ بْنُ عِيسَى ثَنَا ابْنُ الْمُبَارَكِ أَخْبَرَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ عَلِيِّ بْنِ زَيْدٍ وَثَابِتٍ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ

أَنَّ أَبَا طَلْحَةَ قَرَأَ هَذِهِ الْآيَةَ {انْفِرُوا خِفَافًا وَثِقَالًا} [التوبة 41] فَقَالَ اسْتَنْفَرَنَا اللَّهُ وَأَمَرَنَا اللَّهُ وَاسْتَنْفَرْنَا شُيُوخًا وَشَبَابًا جَهِّزُونِي فَقَالَ بَنَوْهُ يَرْحَمُكَ اللَّهُ إِنَّكَ قَدْ غَزَوْتَ عَلَى عَهْدِ النَّبِيِّ ﷺ وَأَبِي بَكْرٍ وَعُمَرَ وَنَحْنُ نَغْزُو عَنْكَ الْآنَ فَغَزَا الْبَحْرَ فَمَاتَ فَطَلَبُوا جَزِيرَةً يَدْفِنُونَهُ فِيهَا فَلَمْ يَقْدِرُوا عَلَيْهِ إِلَّا بَعْدَ سَبْعَةِ أَيَّامٍ وَمَا تَغَيَّرَ  

«هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ» سكت عنه الذهبي في التلخيص
hakim:2503ʿAlī b. Ḥamshādh al-ʿAdl > ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz > Muʾammal b. Ismāʿīl > Ḥammād b. Salamah > Thābit > Anas > Abū Ṭalḥah Qaraʾ al-Qurān Ānfirūā Khifāf And Thiqāl al-Twbh 41 > Ará

[Machine] Abu Talhah read the Quran verse "March forth, whether light or heavy" [Surah At-Tawbah 9:41]. So he said, "I suggest that we gather both the elderly and the young for battle." They replied, "O our father, you have already fought alongside the Prophet ﷺ until he passed away, and with Abu Bakr and Umar. We are fighting on your behalf." But he insisted, so he embarked on a ship until he passed away. They were unable to find an island to bury him on until after seven days. So, what changed?  

الحاكم:٢٥٠٣حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حَمْشَاذٍ الْعَدْلُ ثنا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثنا مُؤَمَّلُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ ثنا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ ثَابِتٍ عَنْ أَنَسٍ

أَنَّ أَبَا طَلْحَةَ قَرَأَ الْقُرْآنَ {انْفِرُوا خِفَافًا وَثِقَالًا} [التوبة 41] فَقَالَ أَرَى أَنْ تُسْتَنْفَرُوا شُيُوخًا وَشُبَّانًا فَقَالُوا يَا أَبَانَا لَقَدْ غَزَوْتَ مَعَ النَّبِيِّ ﷺ حَتَّى مَاتَ وَمَعَ أَبِي بَكْرٍ وَعُمَرَ فَنَحْنُ نَغْزُو عَنْكَ فَأَبَى فَرَكِبَ الْبَحْرَ حَتَّى مَاتَ فَلَمْ يَجِدُوا جَزِيرَةً يِدْفِنُوهُ إِلَّا بَعْدَ سَبْعَةِ أَيَّامٍ قَالَ فَمَا تَغَيَّرَ  

«هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ» على شرط مسلم
bayhaqi:17801Abū ʿAbdullāh al-Ḥāfiẓ > Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb > Muḥammad b. Isḥāq al-Ṣaghānī > ʿAffān > Ḥammād b. Salamah > ʿAlī b. Zayd And Thābit > Anas > Abū Ṭalḥah Qaraʾ Hadhih al-Āyah Ānfirūā Khifāf Wathiqāl al-Twbh 41 > Ará

[Machine] Talhah read this verse, "March forth, whether light or heavy." [Surah At-Tawbah, verse 41] He said, "I see our Lord mobilizing us, old and young. Prepare me, O sons, prepare me." So his sons said, "You have already witnessed with the Messenger of Allah ﷺ , Abu Bakr, and Umar, and we are ready to fight." He said, "Prepare me." Then he embarked on the sea and died. They did not find any island for him except after seven days. He was buried there and did not change.  

البيهقي:١٧٨٠١أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ اللهِ الْحَافِظُ ثنا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ ثنا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ الصَّغَانِيُّ ثنا عَفَّانُ حَدَّثَنِي حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ ثنا عَلِيُّ بْنُ زَيْدٍ وَثَابِتٌ عَنْ أَنَسٍ ؓ أَنَّ أَبَا

طَلْحَةَ ؓ قَرَأَ هَذِهِ الْآيَةَ {انْفِرُوا خِفَافًا وَثِقَالًا} [التوبة 41] قَالَ أَرَى رَبَّنَا يَسْتَنْفِرُنَا شُيُوخًا وَشَبَابًا جَهِّزُونِي أَيْ بَنِيَّ جَهِّزُونِي فَقَالَ بَنُوهُ قَدْ شَهِدْتَ مَعَ رَسُولِ اللهِ ﷺ وَأَبِي بَكْرٍ وَعُمَرَ ؓ فَنَحْنُ نَغْزُو فَقَالَ جَهِّزُونِي فَرَكِبَ الْبَحْرَ فَمَاتَ فَلَمْ يَجِدُوا لَهُ جَزِيرَةً إِلَّا بَعْدَ سَبْعَةِ أَيَّامٍ فَقُبِرَ بِهَا وَلَمْ يَتَغَيَّرْ  

ahmad-zuhd:1406ʿAbdullāh from my father > Abū ʿĀmir al-ʿAqadī > Ḥammād b. Salamah > Thābit / al-Bunānī > Anas from my father

[Machine] Abu Talhah Al-Ansari recited Surah Bara'ah. When he came across this verse, "March forth, light and heavy" [Tawbah 41], he said, "I see that our Lord will gather us, the elderly and the young. Prepare me, O my sons." His sons said, "May Allah have mercy on you, you fought alongside the Messenger of Allah until he passed away, then with Abu Bakr until he passed away, and then with Umar. We will fight on your behalf." However, he refused. So they prepared him, and he embarked on the sea and passed away. They could not find an island to bury him on until after seven days, and he did not decompose. So they buried him there.  

الزهد لأحمد:١٤٠٦حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ حَدَّثَنِي أَبِي حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ الْعَقَدِيُّ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ عَنْ ثَابِتٍ يَعْنِي الْبُنَانِيَّ عَنْ أَنَسٍ

أَنَّ أَبَا طَلْحَةَ الْأَنْصَارِيَّ قَرَأَ سُورَةَ بَرَاءَةٍ فَلَمَّا أَتَى عَلَى هَذِهِ الْآيَةِ {انْفِرُوا خِفَافًا وَثِقَالًا} [التوبة 41] قَالَ أَرَى رَبَّنَا ﷻ سَيَسْتَنْفِرُنَا شُيُوخًا وَشُبَّانًا جَهِّزُونِي أَيْ بَنِيَّ فَقَالَ بَنُوهُ يَرْحَمُكَ اللَّهُ قَدْ غَزَوْتَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ ﷺ حَتَّى مَاتَ وَمَعَ أَبِي بَكْرٍ حَتَّى مَاتَ وَمَعَ عُمَرَ ؓ فَنَحْنُ نَغْزُو عَنْكَ فَأَبَى فَجَهَّزُوهُ فَرَكِبَ الْبَحْرَ فَمَاتَ فَلَمْ يَجِدُوا لَهُ جَزِيرَةً يَدْفِنُوهُ فِيهَا إِلَّا بَعْدَ سَبْعَةِ أَيَّامٍ فَلَمْ يَتَغَيَّرْ فَدَفَنُوهُ فِيهَا