Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.

ذِكْرُ مَا كَانَ يُحِبُّ الْمُصْطَفَى ﷺ مِنَ الثِّيَابِ

ibnhibban:6396al-Ḥasan b. Sufyān And ʾAbū Yaʿlá > Hudbah b. Khālid > Hammām > Qatādah

We asked Anas b. Malik: Which cloth was dearer to the Messenger of Allah ﷺ ? or Which cloth did the Messenger of Allah ﷺ like best to wear ? He replied: The striped cloaks (hibrah). (Using translation from Abū Dāʾūd 4060)

ابن حبّان:٦٣٩٦أَخْبَرَنَا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ وَأَبُو يَعْلَى قَالَا حَدَّثَنَا هُدْبَةُ بْنُ خَالِدٍ حَدَّثَنَا هَمَّامٌ عَنْ قَتَادَةَ قَالَ

قُلْنَا لِأَنَسِ بْنِ مَالِكٍ أَيُّ اللِّبَاسِ كَانَ أَحَبَّ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ؟ قَالَ «الْحِبَرَةُ»

Add your own reflection below: 0

Sign in from the top menu to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Bukhārī, Muslim, Abū Dāwūd, Tirmidhī, Nasāʾī, Aḥmad, Ḥākim, Ibn Ḥibbān, Ṭabarānī, Nasāʾī's Kubrá
bukhari:5812ʿAmr b. ʿĀṣim > Hammām > Qatādah > Anas

I asked Anas, "What kind of clothes was most beloved to the Prophet?" He replied, "The Hibra (a kind of Yemenese cloth).

البخاري:٥٨١٢حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عَاصِمٍ حَدَّثَنَا هَمَّامٌ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ قَالَ

قُلْتُ لَهُ أَىُّ الثِّيَابِ كَانَ أَحَبَّ إِلَى النَّبِيِّ ﷺ قَالَ الْحِبَرَةُ

bukhari:5813ʿAbdullāh b. Abū al-Aswad > Muʿādh from my father > Qatādah > Anas b. Mālik

The most beloved garment to the Prophet ﷺ to wear was the Hibra (a kind of Yemenese cloth).

البخاري:٥٨١٣حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ أَبِي الأَسْوَدِ حَدَّثَنَا مُعَاذٌ قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ ؓ قَالَ

كَانَ أَحَبُّ الثِّيَابِ إِلَى النَّبِيِّ ﷺ أَنْ يَلْبَسَهَا الْحِبَرَةَ

muslim:2079aHaddāb b. Khālid > Hammām > Qatādah

We asked Anas b. Malik which garment did Messenger of Allah may peace be upon him) love or like (to wear). He said: The mantle of Yemen.

مسلم:٢٠٧٩أحَدَّثَنَا هَدَّابُ بْنُ خَالِدٍ حَدَّثَنَا هَمَّامٌ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ قَالَ

قُلْنَا لأَنَسِ بْنِ مَالِكٍ أَىُّ اللِّبَاسِ كَانَ أَحَبَّ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ أَوْ أَعْجَبَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ قَالَ الْحِبَرَةُ

muslim:2079bMuḥammad b. al-Muthanná > Muʿādh b. Hishām from my father > Qatādah > Anas

Anas reported that the garment most liked by Messenger of Allah ﷺ was the mantle of Yemen.

مسلم:٢٠٧٩بحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ قَالَ

كَانَ أَحَبَّ الثِّيَابِ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ الْحِبَرَةُ

abudawud:4060Hudbah b. Khālid al-Azdī > Hammām > Qatādah

We asked Anas b. Malik: Which cloth was dearer to the Messenger of Allah ﷺ ? or Which cloth did the Messenger of Allah ﷺ like best to wear ? He replied: The striped cloaks (hibrah).

أبو داود:٤٠٦٠حَدَّثَنَا هُدْبَةُ بْنُ خَالِدٍ الأَزْدِيُّ حَدَّثَنَا هَمَّامٌ عَنْ قَتَادَةَ قَالَ

قُلْنَا لأَنَسٍ يَعْنِي ابْنَ مَالِكٍ أَىُّ اللِّبَاسِ كَانَ أَحَبَّ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ أَوْ أَعْجَبَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ قَالَ الْحِبَرَةُ

tirmidhi:1787Muḥammad b. Bashhār > Muʿādh b. Hishām from my father > Qatādah > Anas

"The garment the Messenger ﷺ like most to wear was the Hibrah."

[Abu 'Eisa said:] This Hadith is Hasan Sahih Gharib.

الترمذي:١٧٨٧حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ قَالَ

كَانَ أَحَبَّ الثِّيَابِ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ يَلْبَسُهَا الْحِبَرَةُ

قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ

tirmidhi:1938Aḥmad b. Manīʿ > Ismāʿīl b. Ibrāhīm > Maʿmar > al-Zuhrī > Ḥumayd b. ʿAbd al-Raḥman > Ummih Um Kulthūm b. ʿUqbah

"One who brings peace between people is not a liar, he says something good, or reports something good."

Abū ʿĪsá said that this Ḥadīth is Ḥasan-Ṣaḥīḥ.

الترمذي:١٩٣٨حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ عَنْ مَعْمَرٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أُمِّهِ أُمِّ كُلْثُومٍ بِنْتِ عُقْبَةَ قَالَتْ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ لَيْسَ بِالْكَاذِبِ مَنْ أَصْلَحَ بَيْنَ النَّاسِ فَقَالَ خَيْرًا أَوْ نَمَى خَيْرًا

قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ

nasai:5315ʿAbdullāh b. Saʿīd > Muʿādh b. Hishām from my father > Qatādah > Anas

"The most beloved of garments to the Prophet of Allah [SAW] was the Hibarah."

النسائي:٥٣١٥أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ قَالَ

كَانَ أَحَبُّ الثِّيَابِ إِلَى نَبِيِّ اللَّهِ ﷺ الْحِبَرَةَ

ahmad:12377Bahz And ʿAffān > Hammām > Qatādah

[AI] I asked Anas, "Which clothing was the most liked?" He replied, "The plain white garment or the one dearest to the Messenger of Allah ﷺ ." The scribe said,

أحمد:١٢٣٧٧حَدَّثَنَا بَهْزٌ وَعَفَّانُ قَالَا حَدَّثَنَا هَمَّامٌ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ قَالَ

قُلْتُ لِأَنَسٍ أَيُّ اللِّبَاسِ كَانَ أَعْجَبَ؟ قَالَ عَفَّانُ أَوْ أَحَبَّ إِلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ؟ قَالَ الْحِبَرَةُ

ahmad:12905Wakīʿ > Hammām > Qatādah

[AI] I asked Anas, "Which garment was most beloved to the Messenger of Allah?" He replied, "The Hibara."

أحمد:١٢٩٠٥حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنْ هَمَّامٍ عَنْ قَتَادَةَ قَالَ

قُلْتُ لِأَنَسٍ أَيُّ اللِّبَاسِ كَانَ أَحَبَّ إِلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ؟ قَالَ الْحِبَرَةُ

ahmad:13625ʿAffān > Hammām > Qatādah

We asked Anas b. Malik which garment did Messenger of Allah may peace be upon him) love or like (to wear). He said: The mantle of Yemen. (Using translation from Muslim 2079a)

أحمد:١٣٦٢٥حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا هَمَّامٌ قَالَ أَخْبَرَنَا قَتَادَةُ قَالَ

قُلْتُ لِأَنَسٍ أَيُّ اللِّبَاسِ كَانَ أَحَبَّ أَوْ أَعْجَبَ إِلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ؟ قَالَ الْحِبَرَةُ

ahmad:14108ʿAlī b. ʿAbdullāh > Muʿādh b. Hishām from my father > Qatādah > Anas b. Mālik

"The garment the Messenger ﷺ like most to wear was the Hibrah." (Using translation from Tirmidhī 1787)

أحمد:١٤١٠٨حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللهِ حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ حَدَّثَنَا أَبِي عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ قَالَ

كَانَ أَحَبَّ الثِّيَابِ إِلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ أَنْ يَلْبَسَهَا الْحِبَرَةُ

ahmad:27277Ismāʿīl b. Ibrāhīm > Maʿmar > al-Zuhrī > Ḥumayd b. ʿAbd al-Raḥman > Ummih Um Kulthūm b. ʿUqbah

"One who brings peace between people is not a liar, he says something good, or reports something good." (Using translation from Tirmidhī 1938)

أحمد:٢٧٢٧٧حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ قَالَ أَخْبَرَنَا مَعْمَرٌ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أُمِّهِ أُمِّ كُلْثُومٍ بِنْتِ عُقْبَةَ قَالَتْ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ لَيْسَ الْكَذَّابُ مَنْ أَصْلَحَ بَيْنَ النَّاسِ فَقَالَ خَيْرًا أَوْ نَمَى خَيْرًا

ahmad:27279ʿAbd al-Razzāq > Maʿmar > al-Zuhrī > Ḥumayd b. ʿAbd al-Raḥman b. ʿAwf > Ummih Um Kulthūm b. ʿUqbah > And Kānat from al-Muhājirāt al-Uwal

"One who brings peace between people is not a liar, he says something good, or reports something good." (Using translation from Tirmidhī 1938)

أحمد:٢٧٢٧٩حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ قَالَ حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ عَنِ الزُّهْرِيِّ قَالَ حَدَّثَنِي حُمَيْدُ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍعَنْ أُمِّهِ أُمِّ كُلْثُومٍ بِنْتِ عُقْبَةَ قَالَ وَكَانَتْ مِنَ الْمُهَاجِرَاتِ الْأُوَلِ قَالَتْ

سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ ﷺ يَقُولُ لَيْسَ بِالْكَذَّابِ مَنْ أَصْلَحَ بَيْنَ النَّاسِ فَقَالَ خَيْرًا أَوْ نَمَى خَيْرًا وَقَالَ مَرَّةً وَنَمَى خَيْرًا

hakim:7117ʿAlī b. Ḥamshādh > ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz > al-Ḥaḍramī Muḥammad b. Shujāʿ > al-Mubārak b. Saʿīd > ʿUmar b. Saʿīd > ʿIkrimah > Ibn ʿAbbās > Kān

[AI] "The Thareed was the beloved food of the Messenger of Allah (pbuh)."

الحاكم:٧١١٧وَحَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ حَمْشَاذٍ ثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثَنَا الْحَضْرَمِيُّ مُحَمَّدُ بْنُ شُجَاعٍ أَنْبَأَ الْمُبَارَكُ بْنُ سَعِيدٍ عَنْ عُمَرَ بْنِ سَعِيدٍ عَنْ عِكْرِمَةَ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ قَالَ

«كَانَ أَحَبُّ الطَّعَامِ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ الثَّرِيدَ»

هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ فَإِنَّ عُمَرَ بْنَ سَعِيدٍ هَذَا أَخُو سُفْيَانَ وَالْمُبَارَكَ ابْنَا سَعِيدٌ فَأَمَّا قَوْلُهُ ﷺ «فَضْلُ عَائِشَةَ عَلَى النِّسَاءِ كَفَضْلِ الثَّرِيدِ عَلَى سَائِرِ الطَّعَامِ» فَإِنَّهُ مُخَرَّجٌ فِي الصَّحِيحَيْنِ صحيح

hakim:7200Abū al-ʿAbbās Muḥammad b. Yaʿqūb Imlāʾ And Qirāʾah > Aḥmad b. Shaybān al-Ramlī > Sufyān b. ʿUyaynah > Maʿmar > al-Zuhrī > ʿUrwah > ʿĀʾishah

"The drink most beloved to the Messenger of Allah ﷺ was the sweet, cool drink." (Using translation from Tirmidhī 1895)

الحاكم:٧٢٠٠حَدَّثَنَا أَبُو الْعَبَّاسِ مُحَمَّدُ بْنُ يَعْقُوبَ إِمْلَاءً وَقِرَاءَةً ثَنَا أَحْمَدُ بْنُ شَيْبَانَ الرَّمْلِيُّ ثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ عَنْ مَعْمَرٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ

«كَانَ أَحَبُّ الشَّرَابِ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ ﷺ الْحُلْوَ الْبَارِدَ»

هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ الشَّيْخَيْنِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ فَإِنَّهُ لَيْسَ عِنْدَ الْيَمَانِيِّينَ عَنْ مَعْمَرٍ على شرط البخاري ومسلم

ibnhibban:5733Abū Ḥātim > ʿUmar b. Muḥammad al-Hamdānī > ʿAbd al-Malik b. Shuʿayb b. al-Layth from my father from my father > Yaḥyá b. Ayyūb > Mālik b. Anas > Ibn Shihāb > Ḥumayd b. ʿAbd al-Raḥman b. ʿAwf > Ummih Um Kulthūm b. ʿUqbah

"One who brings peace between people is not a liar, he says something good, or reports something good." (Using translation from Tirmidhī 1938)

ابن حبّان:٥٧٣٣حَدَّثَنَا أَبُو حَاتِمٍ ؓ قَالَ أَخْبَرَنَا عُمَرُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْهَمْدَانِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْمَلِكِ بْنُ شُعَيْبِ بْنِ اللَّيْثِ قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ جَدِّي عَنْ يَحْيَى بْنِ أَيُّوبَ عَنْ مَالِكِ بْنِ أَنَسٍ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ عَنْ أُمِّهِ أُمِّ كُلْثُومَ بِنْتِ عُقْبَةَ

أَنَّهَا سَمِعَتْ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ يَقُولُ «لَيْسَ الْكَذَّابُ الَّذِي يُصْلِحُ بَيْنَ النَّاسِ فَيُنْمِي خَيْرًا أَوْ يَقُولُ خَيْرًا»

tabarani:21746ʿAlī b. ʿAbd al-ʿAzīz > ʿĀrim Abū al-Nuʿmān > Ḥammād b. Zayd > Maʿmar > al-Zuhrī > Ḥumayd b. ʿAbd al-Raḥman > Um Kulthūm b. ʿUqbah

[AI] The Messenger of Allah ﷺ said: "He who reconciles between people is not a liar."

الطبراني:٢١٧٤٦حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ ثنا عَارِمٌ أَبُو النُّعْمَانِ ثنا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ عَنْ مَعْمَرٍ عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أُمِّ كُلْثُومٍ بِنْتِ عُقْبَةَ قَالَتْ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ يَقُولُ «لَيْسَ بِالْكَاذِبِ مَنْ أَصْلَحَ بَيْنَ النَّاسِ»

nasai-kubra:9568ʿUbaydullāh b. Saʿīd > Muʿādh b. Hishām from my father > Qatādah > Anas

Anas reported that the garment most liked by Messenger of Allah ﷺ was the mantle of Yemen. (Using translation from Muslim 2079b)

الكبرى للنسائي:٩٥٦٨أَخْبَرَنَا عُبَيْدُ اللهِ بْنُ سَعِيدٍ قَالَ حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ هِشَامٍ قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي عَنْ قَتَادَةَ عَنْ أَنَسٍ قَالَ

«كَانَ أَحَبُّ الثِّيَابِ إِلَى رَسُولِ اللهِ ﷺ الْحِبَرَةُ»