Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.

ذِكْرُ خَبَرٍ ثَانٍ يُصَرِّحُ بِصِحَّةِ مَا ذَكَرْنَاهُ

ibnhibban:6314Abū Yaʿlá > ʿUthmān b. Abū Shaybah > Jarīr > al-Aʿmash > ʿAmr b. Murrah > Abū ʿUbaydah > Abū Mūsá

I am Muhammad, Ahmad. Muqaffi (the last in succession), Hashir, the Prophet of repentance, and the Prophet of Mercy. (Using translation from Muslim 2355)  

ابن حبّان:٦٣١٤أَخْبَرَنَا أَبُو يَعْلَى حَدَّثَنَا عُثْمَانُ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا جَرِيرٌ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ عَنْ أَبِي مُوسَى قَالَ

كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يُسَمِّي لَنَا نَفْسَهُ أَسْمَاءً فَقَالَ «أَنَا مُحَمَّدٌ وَأَحْمَدُ وَالْمُقَفِّي وَالْحَاشِرُ وَنَبِيُّ الرَّحْمَةِ وَنَبِيُّ الْمَلْحَمَةِ»  


See similar narrations below:

Collected by Muslim, Aḥmad, Ḥākim, Suyūṭī
muslim:2355Isḥāq b. Ibrāhīm al-Ḥanẓalī > Jarīr > al-Aʿmash > ʿAmr b. Murrah > Abū ʿUbaydah > Abū Mūsá al-Ashʿarī

I am Muhammad, Ahmad. Muqaffi (the last in succession), Hashir, the Prophet of repentance, and the Prophet of Mercy.  

مسلم:٢٣٥٥وَحَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْحَنْظَلِيُّ أَخْبَرَنَا جَرِيرٌ عَنِ الأَعْمَشِ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ عَنْ أَبِي مُوسَى الأَشْعَرِيِّ قَالَ

كَانَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ يُسَمِّي لَنَا نَفْسَهُ أَسْمَاءً فَقَالَ أَنَا مُحَمَّدٌ وَأَحْمَدُ وَالْمُقَفِّي وَالْحَاشِرُ وَنَبِيُّ التَّوْبَةِ وَنَبِيُّ الرَّحْمَةِ  

ahmad:19525Wakīʿ > al-Masʿūdī Wayazīd > al-Masʿūdī > ʿAmr b. Murrah > Abū ʿUbaydah > Abū Mūsá

I am Muhammad, Ahmad. Muqaffi (the last in succession), Hashir, the Prophet of repentance, and the Prophet of Mercy. (Using translation from Muslim 2355)   

أحمد:١٩٥٢٥حَدَّثَنَا وَكِيعٌ عَنْ الْمَسْعُودِيِّ وَيَزِيدُ قَالَ أَخْبَرَنَا الْمَسْعُودِيُّ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ عَنْ أَبِي مُوسَى قَالَ

سَمَّى لَنَا رَسُولُ اللهِ ﷺ نَفْسَهُ أَسْمَاءً مِنْهَا مَا حَفِظْنَا فَقَالَ أَنَا مُحَمَّدٌ وأَحْمَدُ والْمُقَفِّي والْحَاشِرُ ونَبِيُّ الرَّحْمَةِ قَالَ يَزِيدُ ونَبِيُّ التَّوْبَةِ ونَبِيُّ الْمَلْحَمَةِ  

ahmad:19621ʿAmr b. al-Haytham > al-Masʿūdī Wḥaddathanā Yazīd b. Hārūn > al-Masʿūdī > ʿAmr b. Murrah > Abū ʿUbaydah > Abū Mūsá

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ named himself with names, some of which we have memorized and some of which we have not. He said, "I am Muhammad and I am Ahmad, and I am Al-Muqaffi and Al-Hashir, and the Prophet of Repentance and the Prophet of Warfare."  

أحمد:١٩٦٢١حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ الْهَيْثَمِ حَدَّثَنَا الْمَسْعُودِيُّ وحَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ أَخْبَرَنَا الْمَسْعُودِيُّ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ عَنْ أَبِي مُوسَى قَالَ

سَمَّى لَنَا رَسُولُ اللهِ ﷺ نَفْسَهُ أَسْمَاءًمِنْهَا مَا حَفِظْنَا وَمِنْهَا مَا لَمْ نَحْفَظْ فَقَالَ أَنَا مُحَمَّدٌ وَأَنَا أَحْمَدُ وَالْمُقَفِّي وَالْحَاشِرُ وَنَبِيُّ التَّوْبَةِ وَنَبِيُّ الْمَلْحَمَةِ  

ahmad:19651Abū al-Naḍr And Muḥammad b. ʿUbayd > al-Masʿūdī > ʿAmr b. Murrah > Abū ʿUbaydah > Abū Mūsá al-Ashʿarī

I am Muhammad, Ahmad. Muqaffi (the last in succession), Hashir, the Prophet of repentance, and the Prophet of Mercy. (Using translation from Muslim 2355)   

أحمد:١٩٦٥١حَدَّثَنَا أَبُو النَّضْرِ وَمُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ قَالَا أَخْبَرَنَا الْمَسْعُودِيُّ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ عَنْ أَبِي مُوسَى الْأَشْعَرِيِّ قَالَ

سَمَّى لَنَا رَسُولُ اللهِ ﷺ نَفْسَهُ أَسْمَاءً مِنْهَا مَا حَفِظْنَا قَالَ أَنَا مُحَمَّدٌ وَأَحْمَدُ والْمُقَفِّي والْحَاشِرُ ونَبِيُّ التَّوْبَةِ والْمَلْحَمَةِ  

hakim:4185ʿAbdullāh b. Ḥātim > Abū Nuʿaym > al-Masʿūdī > ʿAmr b. Murrah > Abū ʿUbaydah > Abū Mūsá

[Machine] The Messenger of Allah ﷺ named himself with various names, some of which we have memorized and some we have forgotten. He said, "I am Muhammad and I am Ahmad, I am Al-Muqaffa and Al-Hashir, I am the Prophet of Repentance and the Prophet of Battle."  

الحاكم:٤١٨٥فَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرٍ مُحَمَّدُ بْنُ أَحْمَدَ بْنِ حَاتِمٍ الْمُزَكِّي بِمَرْوَ ثنا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ حَاتِمٍ ثنا أَبُو نُعَيْمٍ ثنا الْمَسْعُودِيُّ عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ عَنْ أَبِي عُبَيْدَةَ عَنْ أَبِي مُوسَى قَالَ

سَمَّى لَنَا رَسُولُ اللَّهِ ﷺ نَفْسَهُ أَسْمَاءَ فَمِنْهَا مَا حَفِظْنَاهُ وَمِنْهَا مَا نَسِينَاهُ قَالَ «أَنَا مُحَمَّدٌ وَأَنَا أَحْمَدُ وَالْمُقَفَّى وَالْحَاشِرُ وَنَبِيُّ التَّوْبَةِ وَالْمَلْحَمَةِ»  

هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحُ الْإِسْنَادِ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ صحيح
suyuti:8603a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٨٦٠٣a

"أَنا مُحَمَدٌ وأَحْمدُ والمقفِّى، والحَاشِرُ، وَنَبىُّ الرَحْمَةِ، وَنَبِىُّ الْمَلْحَمَةِ".  

البغوى في الجعديات، وابن عساكر عن نافع بن جبير بن مطعم عن أَبيه، [حم] أحمد [ت] الترمذي في الشمائل، وابن سعد، [ض] ضياء المقدسي في مختاره عن حُذَيْفَه