Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.

ذِكْرُ الْبَيَانِ بِأَنَّ أَفْضَلَ الْجِهَادِ مَا رُزِقَ الْمَرْءُ فِيهِ الشَّهَادَةَ

ibnhibban:4639al-Faḍl b. al-Ḥubāb al-Jumaḥī > Muḥammad b. Kathīr > Sufyān > al-Aʿmash > Abū Sufyān > Jābir

[Machine] "A man said, 'O Messenger of Allah, which type of jihad is the best?' He replied, 'Striving with your wealth and sacrificing your life.'"  

ابن حبّان:٤٦٣٩أَخْبَرَنَا الْفَضْلُ بْنُ الْحُبَابِ الْجُمَحِيُّ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ كَثِيرٍ أَخْبَرَنَا سُفْيَانُ عَنِ الْأَعْمَشِ عَنْ أَبِي سُفْيَانَ عَنْ جَابِرٍ قَالَ قَالَ

رَجُلٌ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَيُّ الْجِهَادِ أَفْضَلُ؟ قَالَ «أَنْ يُعْقَرَ جَوَادُكَ وَيُهْرَاقَ دَمُكَ»  


See similar narrations below:

Collected by Ibn Mājah, Aḥmad, Dārimī, Suyūṭī
ibnmajah:2794Abū Bakr b. Abū Shaybah > Yaʿlá b. ʿUbayd > Ḥajjāj b. Dīnār > Muḥammad b. Dhakwān > Shahr b. Ḥawshab > ʿAmr b. ʿAbasah

“I came to the Prophet ﷺ and said: ‘O Messenger of Allah, which Jihad is best?’ He said: ‘(That of a man) whose blood is shed and his horse is wounded.’”  

ابن ماجة:٢٧٩٤حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ حَدَّثَنَا يَعْلَى بْنُ عُبَيْدٍ حَدَّثَنَا حَجَّاجُ بْنُ دِينَارٍ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ ذَكْوَانَ عَنْ شَهْرِ بْنِ حَوْشَبٍ عَنْ عَمْرِو بْنِ عَبَسَةَ قَالَ

أَتَيْتُ النَّبِيَّ ﷺ فَقُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَىُّ الْجِهَادِ أَفْضَلُ قَالَ مَنْ أُهْرِيقَ دَمُهُ وَعُقِرَ جَوَادُهُ  

ahmad:14210Wakīʿ > al-Aʿmash > Abū Sufyān > Jābir

“I came to the Prophet ﷺ and said: ‘O Messenger of Allah, which Jihad is best?’ He said: ‘(That of a man) whose blood is shed and his horse is wounded.’” (Using translation from Ibn Mājah 2794)   

أحمد:١٤٢١٠حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا الْأَعْمَشُ عَنْ أَبِي سُفْيَانَ عَنْ جَابِرٍ قَالَ

قَالُوا يَا رَسُولَ اللهِ أَيُّ الْجِهَادِ أَفْضَلُ؟ قَالَ مَنْ عُقِرَ جَوَادُهُ وَأُهْرِيقَ دَمُهُ  

darimi:2437Muḥammad b. Yūsuf > Mālik b. Mighwal > al-Aʿmash > Abū Sufyān > Jābir

“I came to the Prophet ﷺ and said: ‘O Messenger of Allah, which Jihad is best?’ He said: ‘(That of a man) whose blood is shed and his horse is wounded.’” (Using translation from Ibn Mājah 2794)   

الدارمي:٢٤٣٧أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ حَدَّثَنَا مَالِكُ بْنُ مِغْوَلٍ عَنْ الْأَعْمَشِ عَنْ أَبِي سُفْيَانَ عَنْ جَابِرٍ قَالَ

قِيلَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَيُّ الْجِهَادِ أَفْضَلُ؟ قَالَ «مَنْ عُقِرَ جَوَادُهُ وَأُهْرِيقَ دَمُهُ»  

suyuti:3730a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٣٧٣٠a

"أفْضَلُ الجهادِ: أن يُعْقَرَ جوادُك، ويُهْرَاقَ دَمُك".  

[ط] الطيالسي [حم] أحمد وعبد بن حميد، والدارمي، [ع] أبو يعلى [حب] ابن حبّان [طس] الطبرانى في الأوسط [ض] ضياء المقدسي في مختاره عن جابر