Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.

ذِكْرُ تَمْثِيلِ الْمُصْطَفَى ﷺ الْخُطْبَةَ الْمُتَعَرِّيَةَ عَنِ الشَّهَادَةِ بِالْيَدِ الْجَذْمَاءِ

ibnhibban:2796Muḥammad b. Isḥāq b. Khuzaymah > Muḥammad b. Rāfiʿ > Ḥabbān b. Hilāl > ʿAbd al-Wāḥid b. Ziyād > ʿĀṣim b. Kulayb from my father > Abū Hurayrah

The Messenger of Allah said: "Every Khutbah that does not have the Tashah-hud in it, then it is like a severed hand." (Using translation from Tirmidhī 1106)  

ابن حبّان:٢٧٩٦أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ خُزَيْمَةَ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ قَالَ حَدَّثَنَا حَبَّانُ بْنُ هِلَالٍ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ قَالَ حَدَّثَنِي عَاصِمُ بْنُ كُلَيْبٍ قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي قَالَ سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «كُلُّ خِطْبَةٍ لَيْسَ فِيهَا تَشَهَّدٌ فَهِيَ كَالْيَدِ الْجَذْمَاءِ»  


See similar narrations below:

Collected by Abū Dāwūd, Tirmidhī, Aḥmad, Ibn Ḥibbān, Bayhaqī, Suyūṭī
abudawud:4841Musaddad And Mūsá b. Ismāʿīl > ʿAbd al-Wāḥid b. Ziyād > ʿĀṣim b. Kulayb from his father > Abū Hurayrah

The Prophet ﷺ said: Every sermon which does not contain a tashahhud is like a hand cut off.  

أبو داود:٤٨٤١حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ وَمُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ قَالاَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ حَدَّثَنَا عَاصِمُ بْنُ كُلَيْبٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ كُلُّ خُطْبَةٍ لَيْسَ فِيهَا تَشَهُّدٌ فَهِيَ كَالْيَدِ الْجَذْمَاءِ  

tirmidhi:1106Abū Hishām al-Rifāʿī > Muḥammad b. Fuḍayl > ʿĀṣim b. Kulayb from his father > Abū Hurayrah

The Messenger of Allah said: "Every Khutbah that does not have the Tashah-hud in it, then it is like a severed hand."  

الترمذي:١١٠٦حَدَّثَنَا أَبُو هِشَامٍ الرِّفَاعِيُّ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ عَنْ عَاصِمِ بْنِ كُلَيْبٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ قَالَ

رَسُولُ اللَّهِ ﷺ كُلُّ خُطْبَةٍ لَيْسَ فِيهَا تَشَهُّدٌ فَهِيَ كَالْيَدِ الْجَذْمَاءِ  

قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ [صَحِيحٌ] غَرِيبٌ
ahmad:8018ʿAbd al-Raḥman > ʿAbd al-Wāḥid b. Ziyād > ʿĀṣim b. Kulayb from my father > Abū Hurayrah

The Messenger of Allah said: "Every Khutbah that does not have the Tashah-hud in it, then it is like a severed hand." (Using translation from Tirmidhī 1106)   

أحمد:٨٠١٨حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ حَدَّثَنَا عَاصِمُ بْنُ كُلَيْبٍ حَدَّثَنِي أَبِي قَالَ سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ الْخُطْبَةُ الَّتِي لَيْسَ فِيهَا شَهَادَةٌ كَالْيَدِ الْجَذْمَاءِ  

ahmad:8518ʿAffān > ʿAbd al-Wāḥid b. Ziyād > ʿĀṣim b. Kulayb from my father > Abū Hurayrah

The Messenger of Allah said: "Every Khutbah that does not have the Tashah-hud in it, then it is like a severed hand." (Using translation from Tirmidhī 1106)   

أحمد:٨٥١٨حَدَّثَنَا عَفَّانُ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ قَالَ أَخْبَرَنَا عَاصِمُ بْنُ كُلَيْبٍ حَدَّثَنِي أَبِي قَالَ سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ كُلُّ خُطْبَةٍ لَيْسَفِيهَا شَهَادَةٌ كَالْيَدِ الْجَذْمَاءِ  

ibnhibban:2797Muḥammad b. Isḥāq b. Ibrāhīm a freed slave of Thaqīf > Isḥāq b. Ibrāhīm al-Ḥanẓalī > al-Makhzūmī al-Mughīrah b. Salamah > ʿAbd al-Wāḥid b. Ziyād > ʿĀṣim b. Kulayb from my father > Abū Hurayrah

The Messenger of Allah said: "Every Khutbah that does not have the Tashah-hud in it, then it is like a severed hand." (Using translation from Tirmidhī 1106)  

ابن حبّان:٢٧٩٧أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ بْنِ إِبْرَاهِيمَ مَوْلَى ثَقِيفٍ قَالَ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ الْحَنْظَلِيُّ قَالَ أَخْبَرَنَا الْمَخْزُومِيُّ الْمُغِيرَةُ بْنُ سَلَمَةَ قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ قَالَ حَدَّثَنَا عَاصِمُ بْنُ كُلَيْبٍ قَالَ حَدَّثَنِي أَبِي قَالَ سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ يَقُولُ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ «كُلُّ خِطْبَةٍ لَيْسَ فِيهَا تَشَهَّدٌ فَهِيَ كَالْيَدِ الْجَذْمَاءِ»  

bayhaqi:5769Abū Ṣāliḥ b. Abū Ṭāhir > Jaddī Yaḥyá b. Manṣūr al-Qāḍī > Aḥmad b. Salamah > Ḥāmid b. ʿUmar al-Bakrāwī > ʿAbd al-Wāḥid b. Ziyād > ʿĀṣim b. Kulayb from his father > Abū Hurayrah

The Prophet ﷺ said: Every sermon which does not contain a tashahhud is like a hand cut off. (Using translation from Abū Dāʾūd 4841)   

البيهقي:٥٧٦٩أَخْبَرَنَا أَبُو صَالِحِ بْنُ أَبِي طَاهِرٍ أنبأ جَدِّي يَحْيَى بْنُ مَنْصُورٍ الْقَاضِي ثنا أَحْمَدُ بْنُ سَلَمَةَ ثنا حَامِدُ بْنُ عُمَرَ الْبَكْرَاوِيُّ ثنا عَبْدُ الْوَاحِدِ بْنُ زِيَادٍ عَنْ عَاصِمِ بْنِ كُلَيْبٍ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللهِ ﷺ كُلُّ خُطْبَةٍ لَيْسَ فِيهَا شَهَادَةٌ كَالْيَدِ الْجَذْمَاءِ