Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
hakim:4187al-Ustādh Abū al-Walīd And ʾAbū Bakr b. ʿAbdullāh > al-Ḥasan b. Sufyān > Qutaybah b. Saʿīd > al-Layth b. Saʿd > Ibn ʿAjlān from his father > Abū Hurayrah

[Machine] "The Messenger of Allah ﷺ said, 'I am the father of Qasim; Allah gives and I divide.'"  

الحاكم:٤١٨٧حَدَّثَنَا الْأُسْتَاذُ أَبُو الْوَلِيدِ وَأَبُو بَكْرِ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ قَالَا ثنا الْحَسَنُ بْنُ سُفْيَانَ ثنا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ ثنا اللَّيْثُ بْنُ سَعْدٍ عَنِ ابْنِ عَجْلَانَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ ﷺ قَالَ «أَنَا أَبُو الْقَاسِمِ اللَّهُ يُعْطِي وَأَنَا أَقْسَمَ»  

هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ عَلَى شَرْطِ مُسْلِمٍ وَلَمْ يُخَرِّجَاهُ سكت عنه الذهبي في التلخيص

See similar narrations below:

Collected by Aḥmad, Ibn Ḥibbān, Suyūṭī
ahmad:9598Yaḥyá > Ibn ʿAjlān from my father > Abū Hurayrah

[Machine] The Prophet ﷺ said: Do not combine between my name and my nickname, for indeed I am Abu Al-Qasim. Allah gives, and I swear.  

أحمد:٩٥٩٨حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنِ ابْنِ عَجْلَانَ قَالَ سَمِعْتُ أَبِي عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ

عَنِ النَّبِيِّ ﷺ قَالَ لَا تَجْمَعُوا بَيْنَ اسْمِيوَكُنْيَتِي فَإِنِّي أَنَا أَبُو الْقَاسِمِ اللهُ ﷻ يُعْطِي وَأَنَا أَقْسِمُ  

ذِكْرُ خَبَرٍ ثَالِثٍ يُصَرِّحُ بِصِحَّةِ مَا ذَكَرْنَاهُ

ibnhibban:5817al-Khalīl b. Muḥammad al-Bazzār Biwāsiṭ > Jaddī Tamīm b. al-Muntaṣir > Isḥāq al-Azraq > Sufyān > Ibn ʿAjlān from his father > Abū Hurayrah

[Machine] The Prophet Muhammad ﷺ said, "Do not combine my name and nickname. I am Abu Al-Qasim. Allah gives and I swear."  

ابن حبّان:٥٨١٧أَخْبَرَنَا الْخَلِيلُ بْنُ مُحَمَّدٍ الْبَزَّارُ بِوَاسِطَ قَالَ حَدَّثَنَا جَدِّي تَمِيمُ بْنُ الْمُنْتَصِرِ قَالَ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ الْأَزْرَقُ عَنْ سُفْيَانَ عَنِ ابْنِ عَجْلَانَ عَنْ أَبِيهِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «لَا تَجْمَعُوا بَيْنَ اسْمِي وَكُنْيَتِي أَنَا أَبُو الْقَاسِمِ اللَّهُ يُعْطِي وَأَنَا أَقْسِمُ»  

suyuti:24601a
Request/Fix translation

  

السيوطي:٢٤٦٠١a

"لا تَجْمَعوا بَينَ اسْمِي وكنْيَتِي، أَنَا أَبُو القَاسِم اللهُ يُعْطِي وَأَنَا أَقْسِم".  

ابن سعد، [ع] أبو يعلى [طس] الطبرانى في الأوسط [هب] البيهقى في شعب الإيمان عن أبي هريرة