Caution: Translations of Quran and Ḥadīth may lead to possible misapplications and misinterpretations. This site is intended for students of sacred knowledge that are proficient in comprehending classical Arabic and have a strong foundation in Islamic sciences. Also note that religious injunctions rely on several aspects beyond what one may glean through reading individual aḥādīth.
darimi:366Bishr b. Thābit al-Bazzār > Naṣr b. al-Qāsim > Muḥammad b. Ismāʿīl > ʿAmr b. Kathīr > al-Ḥasan

the Messenger of Allah ﷺ said, “When death comes while ones in seeking knowledge to revive Islam there is but one rank between him and the Prophets in Jannah.”  

الدارمي:٣٦٦أَخْبَرَنَا بِشْرُ بْنُ ثَابِتٍ الْبَزَّارُ حَدَّثَنَا نَصْرُ بْنُ الْقَاسِمِ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ إِسْمَاعِيلَ عَنْ عَمْرِو بْنِ كَثِيرٍ عَنِ الْحَسَنِ قَالَ

قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ «مَنْ جَاءَهُ الْمَوْتُ وَهُوَ يَطْلُبُ الْعِلْمَ لِيُحْيِيَ بِهِ الْإِسْلَامَ فَبَيْنَهُ وَبَيْنَ النَّبِيِّينَ دَرَجَةٌ وَاحِدَةٌ فِي الْجَنَّةِ»  

Add your own reflection below:

Sign in with Google to add or reply to reflections.


See similar narrations below:

Collected by Suyūṭī
suyuti:1603a
Translation not available.

  

السيوطي:١٦٠٣a

"إذَا جَاءَ الموْتُ لطالبِ العِلم وَهُوَ على هذه الحالةِ ماتَ وَهُو شَهيدٌ" .  

[بز] البزّار في سننه والخطيب، وابن النجار عن أبي ذر وأبي هريرة، وضعِّف
suyuti:22226a
Translation not available.

  

السيوطي:٢٢٢٢٦a

"مَنْ طَلَبَ بَابًا مِنَ الْعِلْم لِيُحْييَ بِهِ الإِسْلامَ كَانَ بَينَهُ وَبَينَ الأَنْبِيَاءِ دَرَجَةٌ وَاحِدَةٌ فِي الْجَنَّةِ".  

ابن النجار عن أَبي الدرداء
suyuti:20134aAnas

“When death comes while ones in seeking knowledge there is but one rank between him and the Prophets: the rank of Prophethood.”  

Ibn Najjār from Anas
السيوطي:٢٠١٣٤aعن أَنس

«مَنْ أَتَاهُ الموْتُ وهُو يَطلُبُ العِلمَ، كَانَ بَيْنَهُ وبَينَ الأنْبِياءِ دَرَجَةٌ واحِدَةٌ: درَجَةُ النُّبوَّ.»  

ابن النجار عن أَنس
suyuti:21259a
Translation not available.

  

السيوطي:٢١٢٥٩a

"مَنْ جَاءَهُ الْمَوْتُ وَهُوَ يَطْلُبُ الْعِلْمَ يُحْيِي بِهِ الإِسْلَامَ لَمْ يَكُنْ بَينَهُ وَبَينَ الأَنْبِيَاءِ إلا دَرَجَةٌ فِي الْجَنَّةِ".  

ابن عساكر عن الحسن مرسلًا، ابن النجار عن الحسن عن أَنس
suyuti:21261a
Translation not available.

  

السيوطي:٢١٢٦١a

"مَنْ جَاءَهُ أَجَلُهُ وَهُوَ يَطْلُبُ الْعِلْمَ لَقِيَ اللهَ وَلَمْ يَكُنْ بَينَهُ وَبَينَ النَّبِيِّينَ إلا دَرَجَةُ النُّبُوَّةِ".  

[طس] الطبرانى في الأوسط عن ابن عباس
suyuti:21262a
Translation not available.

  

السيوطي:٢١٢٦٢a

"مَنْ جَاءَهُ أَجَلُهُ وَهُوَ يَطْلُبُ الْعِلْمَ ليُحْيي بِهِ الإِسْلَامَ، لَمْ يَفْضُلْهُ النَّبِيُّونَ {إلا بِدَرَجَة }.  

الخطيب عن سعيد بن المسيب عن ابن عباس
suyuti:702-84bal-Ḥasan > Qāl Rasūl Allāh ﷺ Man Kān al-Mwt / Yaṭlub
Translation not available.

  

السيوطي:٧٠٢-٨٤b

"عَنِ الحَسَنِ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ ﷺ مَنْ كَانَ (*) الموت وَهُوَ يَطْلُبُ العِلْمَ يَجِئُ (* *) بِهِ الإِسْلَام لم يكن بينه وبَيْنَ الإسْلام إلَّا دَرَجَة، وَقَالَ رَسُول اللَّهِ ﷺ رَحْمَةُ اللَّهِ عَلَى خُلَفَائِى، قَالُوا: وَمَا خُلَفَاؤكُ (* * *) يَا رَسُولَ اللَّهِ، قَالَ: الذينَ يُحيونَ سُنَّتِى وَيُعَلِّمُونَهَا النَّاسَ".  

[كر] ابن عساكر في تاريخه