BAYHAQI 1860:
from Innī Urāk Tuḥib al-Ghanam And al-Bādiyah Faʾidhā Kunt Fī Ghanamik or Fī Bādiyatik Faʾadhhant Lilṣṣalāh Fārfaʿ Ṣawtak Bi-al-Nnidāʾ Faʾinnah Lā —
[Machine] I see that you love sheep and the desert. So, when you are with your sheep or in the desert, if you give the call to prayer, raise your voice with the adhan. For no creature, whether jinn or human, hears the voice of the muezzin except that it testifies for him on the Day of Judgment. Abu Sa'id said, "I heard it from the Messenger of Allah ﷺ, the words of the hadith of Ibn Abi Uways. And in the hadith of Ash-Shafi'i from Malik, from Abdur-Rahman bin Abdullah bin Abi Sa'sa'ah, from his father, that Abu Sa'id Al-Khudri said to him, 'When you give the call to prayer, raise your voice, for no creature hears the voice of the muezzin.'
البيهقي ١٨٦٠:
عن اني اراك تحب الغنم و الباديه فءذا كنت في غنمك oر في باديتك فءذهنت للصلاه فارفع صوتك ب-النداء فءنه لا —
إِنِّي أُرَاكَ تُحِبُّ الْغَنَمَ وَالْبَادِيَةَ فَإِذَا كُنْتَ فِي غَنَمِكَ أَوْ فِي بَادِيَتِكَ فَأَذَّنْتَ لِلصَّلَاةِ فَارْفَعْ صَوْتَكَ بِالنِّدَاءِ فَإِنَّهُ لَا يَسْمَعُ مَدَى صَوْتِ الْمُؤَذِّنِ جِنٌّ وَلَا إِنْسٌ إِلَّا شَهِدَ لَهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ وَقَالَ أَبُو سَعِيدٍ سَمِعْتُهُ مِنْ رَسُولِ اللهِ ﷺ لَفْظُ حَدِيثِ ابْنِ أَبِي أُوَيْسٍ وَفِي حَدِيثِ الشَّافِعِيِّ عَنْ مَالِكٍ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَبْدِ اللهِ بْنِ أَبِي صَعْصَعَةَ عَنْ أَبِيهِ أَنَّ أَبَا سَعِيدٍ الْخُدْرِيَّ قَالَ لَهُ فَأَذَّنْتُ بِالصَّلَاةِ فَارْفَعْ صَوْتَكَ فَإِنَّهُ لَا يَسْمَعُ مَدَى صَوْتِ مُؤَذِّنٍ
hadithunlocked.com